Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer les activités d'entretien
Gérer les opérations d'entretien
Gérer les opérations de maintenance
Gérer les opérations de réception
Gérer les opérations financières
Gérer les paiements
Gérer les réservations
Gérer les transactions financières
Impôts sur les opérations financières
Nomenclature des opérations financières
Opération de gestion financière
Opération financière
Opérations financières
Organiser les opérations de réservation
Organiser les réservations
Superviser les opérations de maintenance
Superviser les transactions financières

Übersetzung für "gérer les opérations financières " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières

Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten


gérer les activités d'entretien | superviser les opérations de maintenance | gérer les opérations de maintenance | gérer les opérations d'entretien

Instandhaltungsarbeiten durchführen | Instandhaltungsarbeiten leiten Wartungsmaßnahmen anführen | Wartungsarbeiten leiten | Wartungsaufgaben übernehmen


organiser les opérations de réservation | organiser les réservations | gérer les opérations de réception | gérer les réservations

kundenseitige Tätigkeiten organisieren | den Frontbetrieb leiten | Tätigkeiten gegenüber Kundinnen und Kunden organisieren






nomenclature des opérations financières

Klassifikation der finanziellen Transaktionen


norme pénale concernant la diligence en matière d'opérations financières

Strafnorm über die Sorgfalt in Finanzgeschäften






opération de gestion financière

Finanzverwaltungsgeschäft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le chiffre d'affaires qui sert de référence pour bénéficier de la franchise de taxe est constitué par le montant, hors taxe sur la valeur ajoutée : 1° des livraisons de biens et des prestations de services taxées; 2° des opérations exemptées en vertu des articles 39 à 42; 3° des opérations immobilières visées à l'article 44, § 3, 1° et 2°, des opérations financières visées à l'article 44, § 3, 5° à 11°, et des opérations d'assurance et de réassurance visées à l'article 44, § 3, 4°, à moins que ces opérations n'aient le caractère d'o ...[+++]

Der Umsatz, der für die Inanspruchnahme der Steuerbefreiung zugrunde zu legen ist, setzt sich zusammen aus dem Betrag ohne Mehrwertsteuer: 1. der besteuerten Lieferungen von Gütern und Dienstleistungen, 2. der gemäß den Artikeln 39 bis 42 von der Steuer befreiten Umsätze, 3. der in Artikel 44 § 3 Nr. 1 und 2 erwähnten Umsätze mit Immobilien, der in Artikel 44 § 3 Nr. 5 bis 11 erwähnten Finanzumsätze und der in Artikel 44 § 3 Nr. 4 erwähnten Versicherungs- und Rückversicherungsumsätze, sofern diese Umsätze nicht den Charakter von Nebenumsätzen haben.


Ces subventions sont : - fixées à 50 % du coût de réalisation du dossier d'extension de périmètre de l'opération de rénovation urbaine reconnue concernée ; - subordonnées à l'introduction d'un dossier comprenant au minimum les documents (ou les éléments) suivants : 1. la démonstration d'une part du caractère indispensable de la nécessité de procéder à la mise en oeuvre de l'extension projetée du périmètre reconnu et d'autre part, de l'adéquation des limites proposées de l'extension projetée eu égard au périmètre reconnu ; 2. l'énumération et la description des projets à mener en vue de la réalisation des objectifs sous-tendant l'extens ...[+++]

Diese Zuschüsse: - werden auf 50 % der Durchführungskosten der Akte zur Erweiterung des Umkreises der betroffenen anerkannten Stadterneuerungsmaßnahme festgesetzt; - unterliegen der Einreichung einer Akte, die mindestens die folgenden Unterlagen (bzw. Elemente) beinhaltet: 1. die Beweisführung, einerseits, dass die Umsetzung der geplanten Erweiterung des anerkannten Umkreises unerlässlich ist, und anderseits, dass die vorgeschlagenen Abgrenzungen der geplanten Erweiterung in Übereinstimmung mit dem anerkannten Umkreis stehen; 2. die Aufzählung und die Beschreibung der Projekte, die durchgeführt werden müssen, um die Ziele zu erreichen, die der geplanten Erweiterung des Umkreises zugrunde liegen; 3. die ...[+++]


La garantie couvre également les opérations de gestion financière afférentes à ces emprunts».

Die Bürgschaft umfasst gleichfalls die mit diesen Anleihen verbundenen Finanzverwaltungsgeschäfte".


La garantie couvre également les opérations de gestion financière afférentes à ces emprunts.

Die Bürgschaft umfasst gleichfalls die mit diesen Anleihen verbundenen Finanzverwaltungsgeschäfte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région wallonne aux opérations de gestion financière des emprunts conclus de 1990 à 2011 par le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie et garantis par la Région».

Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, für die Finanzverwaltungsgeschäfte der zwischen 1990 bis einschließlich 2011 durch den "Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie" eingegangenen und durch die Region verbürgten Anleihen die Bürgschaft der Wallonischen Region zu gewähren".


Alors que ce cadre est de nature préventive, dans la mesure où il est destiné à réduire autant que possible le risque de crises de la dette souveraine, l’institution du MES vise à gérer des crises financières qui, malgré les actions préventives qui auraient été entreprises, pourraient néanmoins surgir.

Während er insofern präventiver Art ist, als er die Gefahr von Staatsverschuldungskrisen so weit wie möglich verringern soll, dient die Einrichtung des ESM zur Bewältigung von Finanzkrisen, die trotz getroffener präventiver Maßnahmen eintreten könnten.


SALUE la décision de créer un Fonds vert pour le climat et la création du comité de transition chargé de le concevoir; SOULIGNE que le comité de transition doit œuvrer d'une manière ouverte et transparente et CONFIRME que l'UE s'emploiera activement, et d'une manière coordonnée, à contribuer au processus de conception du Fonds vert pour le climat; INSISTE sur le fait que des spécialistes disposant d'une expérience dans les domaines technique, financier et climatique, issus par exemple des institutions financières, y compris les mini ...[+++]

BEGRÜSST den Beschluss zur Einrichtung des Klimaschutzfonds und die Einsetzung des Über­gangsausschusses für die Konzeption dieses Fonds; BETONT, dass der Übergangsausschuss offen und transparent arbeiten muss, und BESTÄTIGT, dass sich die EU auf koordinierte Weise an der Konzipierung des Klimaschutzfonds beteiligen wird; BETONT, dass Finanzexperten mit Erfahrung im Klimaschutz, z.B. aus Finanzinstitutionen einschließlich Finanzministerien, internationalen Finanzierungsinstitutionen (IFI) oder multilateralen Entwicklungsbanken (MDB), eine Schlüssel­rolle bei der Einrichtung des Fonds übernehmen sollten; BEGRÜSST, dass die EIB gemeinsam mit europäischen Finanzinstitutionen eine Initiative eingeleitet hat, um die Arbeit des Übergangs­aussc ...[+++]


La Commission européenne vient de publier une communication indiquant son intention d'autoriser des accords entre un certain nombre de grandes banques européennes et américaines créant un réseau mondial pour l'authentification des signatures électroniques et la fourniture de services connexes liés aux opérations financières et au commerce électronique.

Die Europäische Kommission hat in einer Mitteilung erklärt, dass sie den Vereinbarungen zwischen einigen europäischen und US-amerikanischen Großbanken zustimmen wird, durch die ein globales Netz für die Bestätigung der Echtheit digitaler Unterschriften sowie für andere mit elektronischen Finanz- und Handelsgeschäften verbundene Fragen geschaffen wird.


La Commission envisage de donner son feu-vert à un réseau de certification bancaire pour les opérations financières et le commerce électronique

Kommission will Zertifizierungssystem von Banken für elektronische Finanz- und Handelsgeschäfte zulassen


Enfin, il serait très souhaitable de trouver une approche de base commune aux politiques macroéconomiques, notamment aux aspects structurels tels que l'architecture financière mondiale et les moyens de prévenir et de gérer les crises financières.

Nicht zuletzt wäre es sehr wünschenswert, ein gemeinsames Grundkonzept für makropolitische Politikbereiche, insbesondere für strukturelle Fragen wie die globale Finanzarchitektur sowie die Verhinderung und Bewältigung von Finanzkrisen zu finden.


w