Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Droit financier
Déclaration de soupçon
Déclaration de transaction suspecte
Gérer les affaires financières d’un client
Gérer les opérations financières
Gérer les paiements
Gérer les transactions financières
Législation financière
Prélèvement mondial sur les transactions financières
Réglementation des transactions
Réglementation financière
Signalement de transaction financière suspecte
Superviser les transactions financières
TTF
Taxe sur les transactions financières
Transaction financière
Transaction financière transfrontalière

Übersetzung für "gérer les transactions financières " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gérer les transactions financières d'une station essence

Finanztransaktionen von Tankstellen regeln


gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières

Finanzgeschäfte eingehen | Geldgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte abwickeln | Finanzgeschäfte bearbeiten


prélèvement mondial sur les transactions financières | taxe sur les transactions financières | TTF [Abbr.]

globale Steuer auf Finanztransaktionen | weltweite Finanztransaktionssteuer | FTS [Abbr.]




déclaration de soupçon | déclaration de transaction suspecte | signalement de transaction financière suspecte

Meldung verdächtiger Transaktionen | Verdachtsmeldung


transaction financière exposée au risque d'émigration (M NRF 1989, pt 143.1) | transaction financière menacée d'être transférée sur des places étrangères [M NRF 1989, pt 11])

Abwanderungsgefaehrdete Finanztransaktion


gérer les affaires financières d’un client

Geldangelegenheiten von Mandanten und Mandantinnen regeln


transaction financière transfrontalière

grenzüberschreitende finanzielle Transaktion


Recommandation 90/109/CEE de la Commission, du 14 février 1990, concernant la transparence des conditions de banque applicables aux transactions financières transfrontalières

Empfehlung 90/109/EWG der Kommission vom 14. Februar 1990 zur Transparenz bei grenzüberschreitenden Finanztransaktionen


réglementation financière [ droit financier | législation financière | réglementation des transactions ]

Finanzbestimmung [ Finanzgesetzgebung | Transaktionsbestimmung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. souligne que le gouvernement central doit gérer l'exploitation et la vente de pétrole, et invite la communauté internationale à ne pas conclure de transactions avec d'autres acteurs; demande aux entreprises européennes ayant des activités en Libye de révéler leurs transactions financières dans le secteur de l'énergie;

11. betont, dass die staatlichen Stellen Libyens die Förderung von und den Handel mit Öl kontrollieren müssen, und fordert die internationale Gemeinschaft auf, keine Transaktionen mit anderen Akteuren vorzunehmen; fordert in Libyen tätige internationale Unternehmen auf, ihre Finanzbeziehungen im Energiesektor offenzulegen;


11. souligne que le gouvernement central doit gérer l'exploitation et la vente de pétrole, et invite la communauté internationale à ne pas conclure de transactions avec d'autres acteurs; demande aux entreprises européennes ayant des activités en Libye de révéler leurs transactions financières dans le secteur de l'énergie;

11. betont, dass die staatlichen Stellen Libyens die Förderung von und den Handel mit Öl kontrollieren müssen, und fordert die internationale Gemeinschaft auf, keine Transaktionen mit anderen Akteuren vorzunehmen; fordert in Libyen tätige internationale Unternehmen auf, ihre Finanzbeziehungen im Energiesektor offenzulegen;


Nous pensons qu’il faut discuter plus en détail de la façon de gérer les transactions financières internationales.

Wir glauben, dass eine detailliertere Diskussion darüber notwendig ist, wie internationale Finanztransaktionen gehandhabt werden sollten.


L'établissement d'un cadre juridique européen pour cette TTF poursuit un double objectif: un objectif de justice, dans la mesure où les taxes sur les transactions financières restent particulièrement rares, contrairement à celles imposées à toutes les autres transactions économiques, et un objectif d'harmonisation, car il y a lieu de développer une approche européenne unique en matière de taxation des transactions financières en appliquant des taux uniques dans toute l'Union, ou pour le moins comparables et fixés selon un taux minimal ...[+++]

Mit einem europäischen Rechtsrahmen für eine FTS werden zwei Ziele verfolgt: Zum einen geht es um Steuergerechtigkeit, da Finanztransaktionen derzeit im Unterschied zu allen anderen wirtschaftlichen Transaktionen weitgehend unbesteuert bleiben, und zum anderen um eine Harmonisierung, da es einer einheitlichen europäischen Herangehensweise an die Besteuerung von Finanztransaktionen bedarf – mit Steuersätzen, die wenn schon nicht in der ganzen EU identisch, so doch zumindest vergleichbar sind und auf der Grundlage eines gemeinsamen Mindestsatzes festgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intérêt pour la taxation des transactions financières, idée initialement avancée en 1972 par l'économiste James Tobin sous forme d'une taxe sur les transactions en devises, a resurgi à la suite de la crise financière de 2008-2009.

Das Konzept einer Finanztransaktionssteuer, die – ursprünglich als Besteuerung von Devisen­geschäften – auf einen Vorschlag des Wirtschaftswissenschaftlers James Tobin von 1972 zurück­geht, hat seit der Finanzmarktkrise 2008/2009 erneut Interesse geweckt.


Dans le contexte actuel, une taxe de l'UE sur les transactions financières s'impose d'urgence afin de prévenir la fragmentation et de s'attaquer aux causes et aux effets de la crise financière, car cette taxe frapperait avant tout les transactions les plus nocives, tout en faisant participer les acteurs financiers aux coûts liés aux interventions mises en œuvre pour rétablir l'équilibre des marchés boursiers et obligataires".

In der gegenwärtigen Lage ist eine europäische Finanztransaktionssteuer dringend notwendig, um einer weiteren Spekulation vorzubeugen und sowohl die Ursachen als auch die Auswirkungen der Finanzkrise anzugehen. Denn die FTS würde im Wesentlichen die schädlichsten Transaktionen betreffen, während die Finanzakteure dazu angehalten werden, sich an Kosten zu beteiligen, die durch die Maßnahmen zur Stabilisierung der Aktien- und Rentenmärkte entstanden sind".


À cet égard, l'application de la taxe à tous les types de transactions en devises, l'exemption des institutions de crédit spécialisées qui ne prêtent qu'au secteur public et l'extension du taux minimal proposé (de 0,1 %) à l'ensemble des transactions financières, y compris aux produits dérivés, sont quelques-unes des principales modifications que propose l'avis du CdR.

Die Anwendung der Steuer auf alle Währungstransaktionen, die Ausnahme von ausschließlich den öffentlichen Sektor finanzierenden Sonderkreditanstalten von der Finanztransaktionssteuer und die Ausdehnung der vorgeschlagenen Mindestsätze (0,1%) auf alle Finanztransaktionen, einschließlich Derivate, sind einige der in der Stellungnahme geforderten wichtigsten Änderungen.


Elle devrait porter sur les 85 % de transactions financières qui se font entre institutions financières.

Durch die Finanztransaktionssteuer sollen 85 % der zwischen Finanzinstituten durchgeführten Transaktionen besteuert werden.


SALUE la décision de créer un Fonds vert pour le climat et la création du comité de transition chargé de le concevoir; SOULIGNE que le comité de transition doit œuvrer d'une manière ouverte et transparente et CONFIRME que l'UE s'emploiera activement, et d'une manière coordonnée, à contribuer au processus de conception du Fonds vert pour le climat; INSISTE sur le fait que des spécialistes disposant d'une expérience dans les domaines technique, financier et climatique, issus par exemple des institutions financières, y compris les mini ...[+++]

BEGRÜSST den Beschluss zur Einrichtung des Klimaschutzfonds und die Einsetzung des Über­gangsausschusses für die Konzeption dieses Fonds; BETONT, dass der Übergangsausschuss offen und transparent arbeiten muss, und BESTÄTIGT, dass sich die EU auf koordinierte Weise an der Konzipierung des Klimaschutzfonds beteiligen wird; BETONT, dass Finanzexperten mit Erfahrung im Klimaschutz, z.B. aus Finanzinstitutionen einschließlich Finanzministerien, internationalen Finanzierungsinstitutionen (IFI) oder multilateralen Entwicklungsbanken (MDB), eine Schlüssel­rolle bei der Einrichtung des Fonds übernehmen sollten; BEGRÜSST, dass die EIB gemeinsa ...[+++]


H. constatant qu'il existe chez les États membres, sous différentes formes, des taxes et des redevances sur les transactions financières; que ces taxes et droits nationaux ne frappent que les transactions portant sur certains actifs; que la Belgique et la France ont adopté, au niveau national, une législation créant une taxe sur les opérations de change, qui n'entrera cependant en vigueur qu'à condition d'être appliquée au niveau de l'Union,

H. in der Erwägung, dass es Steuern und Abgaben auf Finanzgeschäfte in unterschiedlichen Formen in den Mitgliedstaaten gibt, dass diese nationalen Steuern und Abgaben normalerweise nur auf ausgewählte Sachanlagen erhoben werden und dass Belgien und Frankreich auf nationaler Ebene ein Gesetz über eine Steuer auf Devisengeschäfte erlassen haben, das jedoch nur dann in Kraft treten soll, wenn es auf EU-Ebene umgesetzt wird,


w