Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte grise
Carte verte
Conducteur d'installation de pâte à papier
Conducteur pulpeur en industrie papetière
Conductrice pulpeuse en industrie papetière
Document du véhicule
Imprimerie et édition
Industrie de pâte et papier
Industrie du carton
Industrie du papier
Industrie du papier journal
Industrie papetière
Livret de bord
Livret individuel de contrôle
Machiniste dans l'industrie du papier
Machiniste de l'industrie du papier
Papeterie
Papier
Papier de bord
Papier du véhicule
Pâte à papier
VPKI

Übersetzung für "industrie du papier " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
industrie du papier et fabrication d'articles en papier; imprimerie et édition

Papier-und Pappenerzeugung und-verarbeitung; Druckerei-und Verlagsgewerbe




industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]

Halbstoff- und Papierindustrie [ papiererzeugende Industrie | Papierindustrie | Papiermühle | Papierverarbeitung | Pappeindustrie ]


imprimerie et édition | Industrie du papier et fabrication d'articles en papier

Druckereigewerbe und Verlagsgewerbe | Papiererzeugung und Pappenerzeugung und-verarbeitung


machiniste de l'industrie du papier | machiniste de l'industrie du papier

Papiermaschinist | Papiermaschinistin


machiniste dans l'industrie du papier

Papiermaschinist | Papiermaschinistin


conducteur d'installation de pâte à papier | conducteur pulpeur en industrie papetière | conducteur d'installations de pâte à papier/conductrice d'installations de pâte à papier | conductrice pulpeuse en industrie papetière

Anlagenführerin Papier- und Zellstoffherstellung | Steuerer von Zellstoffanlagen | Steuerer von Zellstoffanlagen/Steuerin von Zellstoffanlagen | Steuerin von Zellstoffanlagen


Association des Industries suisses travaillant le papier, le carton et les matières synthétiques en feuille [ VPKI ]

Vereinigung der Papier-, Karton- und Folienverarbeitenden Industrien der Schweiz [ VPKI ]


papier [ pâte à papier ]

Papier [ Kartonpapier | Papierhalbstoff | Zellstoff ]


papier du véhicule [ carte grise | carte verte | document du véhicule | livret de bord | livret individuel de contrôle | papier de bord ]

Fahrzeugpapier [ Fahrtenbuch | grüne Versicherungskarte | Kraftfahrzeugbrief | Kraftfahrzeugschein ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une amélioration de la politique relative à la biomasse sera également nécessaire pour maximaliser l’utilisation rationnelle de cette ressource et permettre des réductions sensibles et vérifiables des émissions de gaz à effet de serre, ainsi que pour garantir des conditions de concurrence loyales entre les différentes utilisations des ressources tirées de la biomasse dans le secteur de la construction, l’industrie du papier et de la pâte à papier, l'industrie biochimique et le secteur de la production d'énergie.

Eine verbesserte Biomasse-Politik wird im Interesse einer möglichst ressourceneffizienten Biomasse-Nutzung ebenfalls erforderlich sein, um dauerhafte und überprüfbare Treibhausgaseinsparungen zu erzielen und einen fairen Wettbewerb zwischen den verschiedenen Formen der Nutzung von Biomasse-Ressourcen im Bausektor, in der Papier- und Zellstoffindustrie sowie in der biochemischen Produktion und der Energieerzeugung zu ermöglichen.


Une amélioration de la politique relative à la biomasse sera également nécessaire pour maximaliser l’utilisation rationnelle de cette ressource et permettre des réductions sensibles et vérifiables des émissions de gaz à effet de serre, ainsi que pour garantir des conditions de concurrence loyales entre les différentes utilisations des ressources tirées de la biomasse dans le secteur de la construction, l’industrie du papier et de la pâte à papier, l'industrie biochimique et le secteur de la production d'énergie.

Eine verbesserte Biomasse-Politik wird im Interesse einer möglichst ressourceneffizienten Biomasse-Nutzung ebenfalls erforderlich sein, um dauerhafte und überprüfbare Treibhausgaseinsparungen zu erzielen und einen fairen Wettbewerb zwischen den verschiedenen Formen der Nutzung von Biomasse-Ressourcen im Bausektor, in der Papier- und Zellstoffindustrie sowie in der biochemischen Produktion und der Energieerzeugung zu ermöglichen.


Valeur ajoutée brute de l'industrie du papier et de l'imprimerie, millions EUR (EC95)

Bruttomehrwert — Papierindustrie und Druckwesen, Mio. EUR (EC95)


Intensité de CO liée à l'énergie de l'industrie du papier et de l'imprimerie, t/millions EUR

Energiebezogene CO-Intensität — Papierindustrie und Druckwesen, t/Mio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Émissions de CO liées à l'énergie de l'industrie du papier et de l'imprimerie, kt

Energiebezogene CO-Emissionen von Papierindustrie und Druckwesen, kt


3809 | Agents d’apprêt ou de finissage, accélérateurs de teinture ou de fixation de matières colorantes et autres produits et préparations (parements préparés et préparations pour le mordançage, par exemple), des types utilisés dans l’industrie textile, l’industrie du papier, l’industrie du cuir ou les industries similaires, non dénommés ni compris ailleurs: |

3809 | Appretur- oder Endausrüstungsmittel, Beschleuniger zum Färben oder Fixieren von Farbstoffen und andere Erzeugnisse und Zubereitungen (z. B. zubereitete Schlichtemittel und Zubereitungen zum Beizen), von der in der Textilindustrie, Papierindustrie, Lederindustrie oder ähnlichen Industrien verwendeten Art, anderweit weder genannt noch inbegriffen: |


3809 | Agents d’apprêt ou de finissage, accélérateurs de teinture ou de fixation de matières colorantes et autres produits et préparations (parements préparés et préparations pour le mordançage, par exemple) des types utilisés dans l’industrie textile, l’industrie du papier, l’industrie du cuir ou les industries similaires, non dénommés ni compris ailleurs | Fabrication dans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 50 % du prix départ usine des produits | |

3809 | Appretur- oder Endausrüstungsmittel, Beschleuniger zum Färben oder Fixieren von Farbstoffen und andere Erzeugnisse und Zubereitungen (z. B. zubereitete Schlichtemittel und Zubereitungen zum Beizen), von der in der Textilindustrie, Papierindustrie, Lederindustrie oder ähnlichen Industrien verwendeten Art, anderweit weder genannt noch inbegriffen | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 50 v. H. des Ab-Werk-Preises der Ware nicht überschreitet | |


Les industries du papier, de la pâte à papier et du bois ont bénéficié des progrès techniques de l’industrie chimique.

Die Zellstoff-, Papier- und Holzindustrie hat von den technischen Entwicklungen in der chemischen Industrie profitiert.


Agents d'apprêt ou de finissage, accélérateurs de teinture ou de fixation de matières colorantes et autres produits et préparations des types utilisés dans l'industrie textile, l'industrie du papier, l'industrie du cuir ou les industries similaires, non dénommés ni compris ailleurs, à l'exclusion des produits du no

Appretur- oder Endausrüstungsmittel, Beschleuniger zum Färben oder Fixieren von Farbstoffen und andere Erzeugnisse und Zubereitungen (z. B. zubereitete Schlichtenmittel und Zubereitungen zum Beizen), von der in der Textilindustrie, Papierindustrie, Lederindustrie oder ähnlichen Industrien verwendeten Art, anderweit weder genannt noch inbegriffen, ausgenommen Waren der Unterposition 3809 10


L'amidon cationique est utilisé dans l'industrie du papier pour le collage en pile et le collage en surface de papier fin, de papier pour emballage et de carton ondulé.

Kationische Stärke findet in der Papierindustrie zur Masse- und Oberflächenleimung von Feinpapier, Packpapier und Wellpappe Verwendung.


w