Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aléatoire
Contingent
Contour indécis
Douteux
Fragile
Hypothétique
Hésitant
Incertain
Indécis
Indécis
Marché indécis
Peu sûr
Problématique

Übersetzung für "indécis " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






hésitant | indécis

schwankend | unschluessig | zoegernd


douteux | incertain | peu sûr | problématique | aléatoire | contingent (qui peut se produire ou non) | fragile (p.ex. hypothèse) | hypothétique | indécis (p.ex. issue)

Fraglich | Fragwuerdig


devenir imprécis les frontières entre l'administration et le gouvernement. sont devenues singulièrement imprécises °° Trennlinie devenir indécis Les frontières deviennent indécises entre les secteurspublic et privé.

verwischen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de la présidence britannique, la priorité a été donnée à un certain nombre de démarches concernant la peine de mort, concentrées sur les pays qui, à ce moment-là, étaient indécis quant à l’imposition d’un moratoire.

Während des britischen Vorsitzes wurde einer Reihe von Aktivitäten im Bereich der Todesstrafe Vorrang eingeräumt. Man konzentrierte sich auf Länder, die derzeit noch unentschieden sind, ob sie ein Moratorium einführen sollen.


Les chiffres concernant les pays qui tiendront un référendum montrent une proportion importante d’indécis.

Die Angaben für die Länder, in denen ein Referendum abgehalten werden soll, zeigen ein hohes Maß an Unentschlossenheit.


En ce qui concerne les travaux de la Convention, la satisfaction prend le pas, dans l'UE-25, sur le mécontentement (29 % de satisfaits contre 25 % de mécontents, pour 46 % d'indécis ou d'abstentionnistes).

Mit der Arbeit des Konvents sind 29% der Bevölkerung in der künftigen EU-25 zufrieden und 25% unzufrieden (gegenüber 46% "weiß nicht" oder "keine Antwort").


Ce sera alors l'occasion de faire appel aux forces vives que recèle notre continent, de mobiliser l'intérêt de la société civile et de faire sortir de leur réserve les indécis, car qui sont-ils ces indécis?

Dies würde Gelegenheit bieten, an die dynamischen Kräfte zu appellieren, die in unserem Kontinent schlummern, das Interesse der Zivilgesellschaft zu wecken und die Unentschlossenen aus der Reserve zu locken, denn wer sind diese Unentschlossenen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a été longtemps indécis sur la façon dont les futures opérations militaires de l'UE seraient financées.

Lange war der Ministerrat darüber gespalten, wie künftige Militäroperationen der EU zu finanzieren sind.


Ceux qui sont favorables à l'adhésion de leur pays sont généralement bien informés (26 %), tandis que les indécis sont ceux qui sont les moins bien informés;

Diejenigen, die eine EU-Mitgliedschaft ihrer Länder unterstützen, sind besser informiert (26 %) als die Unentschlossenen.


Vous pouvez et devez convaincre les États les plus indécis.

Sie können und müssen Überzeugungsarbeit gegenüber den Staaten leisten, die noch größere Zweifel haben.


Au moins la moitié des hommes (56 %) et des femmes (49 %) qui n'ont actuellement pas de travail rémunéré souhaitent ou ont l'intention d'occuper un emploi dans les cinq années à venir, alors qu'un cinquième d'entre eux sont indécis et que moins d'un tiers n'ont pas l'intention d'occuper un emploi dans le futur. [3]

Mindestens die Hälfte der gegenwärtig keiner bezahlten Tätigkeit nachgehenden Männer (56 %) und Frauen (49 %) möchte innerhalb der nächsten fünf Jahre eine Arbeit aufnehmen bzw. plant es; ihnen steht ein Fünftel gegenüber, die unentschlossen sind, und weniger als ein Drittel, die keine Absicht haben, in Zukunft eine Tätigkeit aufzunehmen [3].


Premièrement, nous avons dû adopter une procédure inhabituelle en ce qui concerne un point qui demeure quelque peu indécis, à savoir le site de la nouvelle autorité.

Zunächst mussten wir im Hinblick auf den teilweise noch strittigen Standort der neuen Behörde ein unübliches Verfahren anwenden.


Nous félicitons la MINUK pour sa gestion prudente du budget dans un contexte économique très indécis, et pour la mise en place des contrôles budgétaires appropriés destinés à prévenir les détournements de fonds.

Wir beglückwünschen die UNMIK für ihr vorsichtiges Haushaltsgebaren in einem äußerst ungewissen wirtschaftlichen Umfeld und für die Schaffung geeigneter Haushaltskontrollverfahren zur Verhütung des Missbrauchs von Haushaltsmitteln.




Andere haben gesucht : aléatoire     contour indécis     douteux     fragile     hypothétique     hésitant     incertain     indécis     marché indécis     peu sûr     problématique     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

indécis ->

Date index: 2023-04-17
w