Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet bernois d'enseignement primaire
Brevet d'enseignement primaire du canton de Berne
Brevet d'instituteur
Brevet d'institutrice
Diplôme d'institutrice maternelle
Enseignant spécialisé du premier degré
Instituteur
Instituteur d'applications
Instituteur de travaux manuels
Instituteur en école Freinet
Institutrice
Institutrice d'applications
Institutrice de travaux manuels
Institutrice d’école maternelle
Institutrice en école Freinet
Institutrice froébelienne
Institutrice maternelle
Institutrice spécialisée d’école primaire
Maîtresse d’école maternelle
« i) le diplôme d'institutrice gardienne;

Übersetzung für "institutrice " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
institutrice en école Freinet | instituteur en école Freinet | instituteur en école Freinet/institutrice en école Freinet

Freinet-Lehrerin | Lehrer für Freinet-Schulen | Freinet-Lehrer | Lehrkraft für Freinet-Schulen






maître d’école maternelle/maîtresse d’école maternelle | maîtresse d’école maternelle | instituteur d’école maternelle/institutrice d’école maternelle | institutrice d’école maternelle

Frühförderer | Kindheitspädagogin | Frühpädagoge | Lehrkraft für Vorschulerziehung


enseignant spécialisé du premier degré | institutrice spécialisée d’école primaire | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école primaire/institutrice spécialisée d’école primaire

Sonderpädagogin für Grundschulen | SPF-Lehrkraft | Sonderpädagoge Primarstufe/Sonderpädagogin Primarstufe | SPF-LehrerIn


instituteur de travaux manuels | institutrice de travaux manuels

Arbeitsschullehrer | Arbeitsschullehrerin


brevet bernois d'enseignement primaire | brevet d'enseignement primaire du canton de Berne | brevet d'instituteur | brevet d'institutrice

bernisches Primarlehrerpatent | Patent einer bernischen Primarlehrerin | Patent eines bernischen Primarlehrers | Primarlehrerpatent des Kantons Bern


instituteur | institutrice

Primarlehrer | Primarlehrerin


diplôme d'institutrice maternelle

Diplom einer Vorschullehrerin


instituteur d'applications | institutrice d'applications

Anwendungen-Primarlehrer | Anwendungen-Primarlehrerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Institutrice dans une petite communauté, Paraschiva Kovacs a consacré plus de 40 ans de sa vie à inventorier et conserver les objets du passé, symboles de l’héritage vivant d’une communauté.

Eine Lehrerin in der kleinen Gemeinde Paraschiva Kovacs hat mehr als vierzig Jahre ihres Lebens einer Bestandsaufnahme und der Bewahrung von Artefakten aus der Vergangenheit gewidmet, als Symbol des lebendigen Erbes einer Gemeinschaft.


En novembre dernier, une institutrice britannique a été inculpée, au Soudan, d'atteinte à l'islam, au motif qu'elle avait permis à sa classe, composée d'élèves de sept ans, de baptiser un ours en peluche "Mahomet".

Im November letzten Jahres wurde eine britische Lehrerin im Sudan beschuldigt, im Unterricht den Islam zu beleidigen, nachdem sie ihren siebenjährigen Schülern erlaubt hatte, einen Teddybären Mohammed zu nennen.


1.2. Les examens linguistiques dans l'enseignement sont organisés en vue de délivrer aux candidats, porteurs d'un titre les habilitant à excercer une fonction en qualité d'instituteur/institutrice dans les établissements visés à l'article 1 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement, un certificat de connaissance approfondie du français, seconde langue.

1.2. Die Sprachenprüfungen für das Unterrichtswesen werden organisiert, um den Kandidaten, die Inhaber eines Studiennachweises sind, der zur Ausübung des Amtes eines/einer Primarschullehrer(s) (in) in den durch Artikel 1 des Gesetzes vom 30. Juli 1963 bezüglich der Sprachenbestimmungen im Unterrichtswesen betroffenen Unterrichtseinrichtungen berechtigt, und die die festgelegten Bedingungen des obengenannten Gesetzes erfüllen, das Zeugnis über die gründliche Kenntnis der französischen Sprache als Zweitsprache zu verleihen.


1.2. Les examens linguistiques dans l'enseignement sont organisés en vue de délivrer aux candidats, porteurs d'un titre les habilitant à excercer une fonction en qualité d'instituteur/institutrice dans les établissements visés à l'article 1 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement, un certificat de connaissance approfondie du français, seconde langue.

1.2. Die Sprachenprüfungen für das Unterrichtswesen werden organisiert, um den Kandidaten, die Inhaber eines Studiennachweises sind, der zur Ausübung des Amtes eines/einer Primarschullehrer(s) (in) in den durch Artikel 1 des Gesetzes vom 30. Juli 1963 bezüglich der Sprachenbestimmungen im Unterrichtswesen betroffenen Unterrichtseinrichtungen berechtigt, und die die festgelegten Bedingungen des obengenannten Gesetzes erfüllen, das Zeugnis über die gründliche Kenntnis der französischen Sprache als Zweitsprache zu verleihen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Écoles normales d'instituteurs et d'institutrices

Écoles normales d'instituteurs et d'institutrices


1.2. Les examens linguistiques dans l'enseignement sont organisés en vue de délivrer aux candidats, porteurs d'un titre les habilitant à excercer une fonction en qualité d'instituteur/institutrice dans les établissements visés à l'article 1 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement, un certificat de connaissance approfondie du français, seconde langue.

1.2. Die Sprachenprüfungen für das Unterrichtswesen werden organisiert, um den Kandidaten, die Inhaber eines Studiennachweises sind, der zur Ausübung des Amtes eines/einer Primarschullehrer(s) (in) in den durch Artikel 1 des Gesetzes vom 30. Juli 1963 bezüglich der Sprachenbestimmungen im Unterrichtswesen betroffenen Unterrichtseinrichtungen berechtigt, und die die festgelegten Bedingungen des obengenannten Gesetzes erfüllen, das Zeugnis über die gründliche Kenntnis der französischen Sprache als Zweitsprache zu verleihen.


1.2. Les examens linguistiques dans l'enseignement sont organisés en vue de délivrer aux candidats, porteurs d'un titre les habilitant à excercer une fonction en qualité d'instituteur/institutrice dans les établissements visés à l'article 1 de la loi du 30 juillet 1963 concernant le régime linguistique dans l'enseignement, un certificat de connaissance approfondie du français, seconde langue.

1.2. Die Sprachenprüfungen für das Unterrichtswesen werden organisiert, um den Kandidaten, die Inhaber eines Studiennachweises sind, der zur Ausübung des Amtes eines/einer Primarschullehrer(s)(in) in den durch Artikel 1 des Gesetzes vom 30. Juli 1963 bezüglich der Sprachenbestimmungen im Unterrichtswesen betroffenen Unterrichtseinrichtungen berechtigt, und die die festgelegten Bedingungen des obengenannten Gesetzes erfüllen, das Zeugnis über die gründliche Kenntnis der französischen Sprache als Zweitsprache zu verleihen.


« i) le diplôme d'institutrice gardienne;

« i) das Diplom einer Kindergärtnerin;


Cette brochure vise à sensibiliser davantage à la nouvelle législation sur la sécurité des enfants les acheteurs de jouets et les personnes chargées de la surveillance d'enfants, telles que les institutrices maternelles, ainsi que les parents eux-mêmes.

Die Broschuere soll Kaeufer, Aufsichtspersonen, Kindergartenpersonal und die Eltern selbst auf die neue Rechtsvorschrift aufmerksam machen.


Cette année, les récompenses ont été attribuées : - à Mme Decorbez-Vernier, institutrice française, pour l'élaboration d'une "Histoire de l'Europe", conçue et réalisée avec la seule contribution des élèves de sa classe et qui est donc particulièrement accessible aux écoliers des classes primaires (Prix 1994); - à Mr Romain Kirt, luxembourgeois, pour son initiative ayant abouti à la création de la "Fondation Werner", visant le soutien aux étudiants de l'Europe de l'Est (mention spéciale); - à Mr Oege Weijs, néerlandais, pour la création, dès 1956, de la Société "Europhil", qui a pour but d'organiser des expositions internationales prése ...[+++]

Der Preis 1994 ging an: - Frau Decorbez-Vernier, französische Lehrerin, für eine "Geschichte Europas", die nur unter Mitarbeit der Schüler ihrer Klasse konzipiert und erstellt wurde und daher für die Schüler der Grundschulklassen besonders verständlich ist Besondere Auszeichnungen erhielten: - Herr Romain Kirt, Luxemburger, für seine Initiative, die zur Gründung der "Werner-Stiftung" geführt hat, deren Ziel die Unterstützung von Studenten in Osteuropa ist; - Herr Oege Weijs, Niederländer, für die bereits 1956 gegründete Gesellschaft "Europhil", in deren Rahmen internationale Ausstellungen veranstaltet werden sollen, die die Entwicklung ...[+++]


w