Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur IU
Concepteur d'interface utilisateur
Concepteur d'interfaces utilisateurs
Conceptrice d'interface
Concevoir des interfaces d’application
Concevoir les interfaces d’application
Développeuse d'interface utilisatrices
Google Map API
Interface de connexion
Interface de liaison
Interface de liaison numérique
Interface technique
LS
Liaison affectée
Liaison spécialement affectée
Liaison spécialisée
Liaison technique
Unité d'interface
Unité de liaison
Windows API

Übersetzung für "interface de liaison " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


interface de connexion | interface de liaison | interface patte/substrat | interface queue de composant/substrat

Bondschittstelle


interface technique | liaison technique

technische Schnittstelle


interface, point de jonction, de liaison, carrefour, bifurcation, intersection, point d'intersection, de convergence, organe de liaison, organe d'exécution

Schnittstelle


liaison assurer la liaison entre ... et ... interface entre l'équipe commerciale et la clientèle {France} charnière La publicité constitue, entre le producteur et le consommateur, . une °indispensable° charnière. °° unentbehrlich

Bindeglied


unité d'interface | unité de liaison

Verbindungseinheit


concepteur d'interfaces utilisateurs | conceptrice d'interface | développeur d'interface utilisateur/développeuse d'interface utilisatrice | développeuse d'interface utilisatrices

Entwicklerin von Benutzeroberflächen | User-Interface-Developer | Entwickler von Benutzeroberflächen | Entwickler von Benutzeroberflächen/Entwicklerin von Benutzeroberflächen


concepteur d'interface utilisateur | concepteur IU | concepteur d'interface utilisateur/conceptrice d'interface utilisatrice | conceptrice d'interface

Interface-Designerin | Multimediadesigner | Multimedia-Designer/Multimedia-Designerin | Multimediadesignerin


liaison spécialisée | liaison affectée | liaison spécialement affectée | LS

Privatleitung


concevoir les interfaces d’application | Google Map API | concevoir des interfaces d’application | Windows API

API entwerfen | Schnittstellen zur Anwendungsprogrammierung entwerfen | Anwendungsschnittstelle entwerfen | Anwendungsschnittstellen entwerfen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. OFFRE 3 - Fourniture en gros de segments terminaux de lignes louées offrant une interface améliorée à l’usage exclusif du demandeur d’accès fournissant une capacité symétrique permanente sans restriction en ce qui concerne l’utilisation et assortie d’accords sur le niveau de service, au moyen d’une connexion de point à point et dont les interfaces réseau se situent au niveau de la couche 2 du modèle à sept couches de l’Organisation internationale de normalisation (ISO) pour les protocoles de communication («couche liaison de données»). ...[+++]

3. ANGEBOT 3 – Abschlusssegmente von Mietleitungen (Vorleistungsebene) mit erweiterter Schnittstelle zur ausschließlichen Nutzung durch den Zugangsinteressenten, die eine permanente symmetrische Kapazität ohne Nutzungsbeschränkung bieten, und mit Vereinbarungen über den Dienstleistungsumfang, mittels Punkt-zu-Punkt-Verbindung und Schnittstellen in Schicht 2 des siebenschichtigen Modells für Kommunikationsprotokolle der Internationalen Organisation für Normung („Sicherungsschicht“).


43.3. Interface du ou des systèmes de freinage conforme à la norme ISO 11992-1:2003 (Véhicules routiers — Échange d'informations numériques sur les connexions électriques entre véhicules tracteurs et véhicules tractés — Partie 1: Couche physique et couche de liaison de données), y compris la couche physique, la couche de liaison de données et la couche d'application ainsi que l'emplacement respectif des messages et paramètres acheminés: oui/non (4)

43.3. Bremsanlagenschnittstelle gemäß ISO 11992-1:2003 (Straßenfahrzeuge — Austausch von digitalen Informationen über elektrische Verbindungen zwischen Zugfahrzeugen und Anhängefahrzeugen — Teil 1: Bit-Übertragungsschicht und Sicherungsschicht), einschließlich der physischen Schicht, der Datenübertragungsschicht und der Anwendungsschicht sowie der jeweiligen Position der unterstützten Meldungen und Parameter: ja/nein (4)


3. OFFRE 3 - Fourniture en gros de segments terminaux de lignes louées offrant une interface améliorée à l’usage exclusif du demandeur d’accès fournissant une capacité symétrique permanente sans restriction en ce qui concerne l’utilisation et assortie d’accords sur le niveau de service, au moyen d’une connexion de point à point et dont les interfaces réseau se situent au niveau de la couche 2 du modèle à sept couches de l’Organisation internationale de normalisation (ISO) pour les protocoles de communication («couche liaison de données»). ...[+++]

3. ANGEBOT 3 – Abschlusssegmente von Mietleitungen (Vorleistungsebene) mit erweiterter Schnittstelle zur ausschließlichen Nutzung durch den Zugangsinteressenten, die eine permanente symmetrische Kapazität ohne Nutzungsbeschränkung bieten, und mit Vereinbarungen über den Dienstleistungsumfang, mittels Punkt-zu-Punkt-Verbindung und Schnittstellen in Schicht 2 des siebenschichtigen Modells für Kommunikationsprotokolle der Internationalen Organisation für Normung („Sicherungsschicht“).


Une interface de données ou de connexion au réseau présente dans l'appareil de traitement d'images et conçue pour transférer des données par liaison infrarouge.

Eine Daten- oder Netzschnittstelle am bildgebenden Produkt, die zur Übertragung von Daten via Infrarot-Technologie dient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci peut se faire par la création de “groupements locaux pour le développement et le transfert de la connaissance” ou par le biais de services de liaison avec les entreprises, ou encore de bureaux pour la recherche en partenariat ou pour le transfert technologique, structures qui peuvent alors servir d’interface avec les acteurs économiques régionaux et locaux.

Dies kann erreicht werden durch die Schaffung lokaler “Cluster für Wissensgenerierung und –transfer” oder von Verbindungsbüros zur Wirtschaft und Büros für gemeinsame Forschung oder Wissenstransfer, die als Schnittstelle zu örtlichen/regionalen Akteuren in der Wirtschaft dienen können.


À cet égard, la Présidente du CESE, Anne-Marie Sigmund, et le coprésident du Groupe de Liaison, Giampiero Alhadeff ont souligné que, du fait de sa composition, le Groupe de Liaison offre à la Commission un cadre tout à fait approprié de réflexion et de débat, à un stade précoce, sur de nombreuses questions d'intérêt commun et est ainsi en mesure de servir ainsi d'interface entre la société civile organisée et la Commission européenne, en particulier.

In diesem Zusammenhang wiesen Präsidentin Anne-Marie Sigmund und Giampiero Alhadeff, Ko-Vorsitzender der Kontaktgruppe, darauf hin, dass die Kontaktgruppe der Kommission einen besonders geeigneten Rahmen für frühzeitige Überlegungen und Diskussionen über zahlreiche Themen von gemeinsamem Interesse bieten und somit als Schnittstelle zwischen der organisierten Zivilgesellschaft und vor allem der Europäischen Kommission dienen könne.


Le matériel roulant spécialement construit ou aménagé (en matière de contrôle-commande) pour la grande vitesse doit être équipé des interfaces de classe A permettant son utilisation sur le réseau transeuropéen à grande vitesse et doit présenter les fonctions embarquées, les interfaces et les performances minimales requises par la présente STI pour les liaisons concernées conformément à l'annexe C.

Fahrzeuge, die eigens für den HG-Verkehr gebaut oder (mit neuer Signalgebung) ausgebaut werden, sind für den Betrieb auf dem europäischen HG-Netz mit Schnittstellen der Klasse A auszustatten und müssen gewährleisten, dass die in dieser TSI geforderten fahrzeugseitigen Funktionen, Schnittstellen und Mindestleistungen für die jeweiligen Strecken, wie in Anhang C beschrieben, eingehalten werden.


Le matériel roulant spécialement construit ou aménagé (en matière de contrôle-commande) pour la grande vitesse doit être équipé des interfaces de classe A permettant son utilisation sur le réseau transeuropéen à grande vitesse et doit présenter les fonctions embarquées, les interfaces et les performances minimales requises par la présente STI pour les liaisons concernées conformément à l'annexe C.

Fahrzeuge, die eigens für den HG-Verkehr gebaut oder (mit neuer Signalgebung) ausgebaut werden, sind für den Betrieb auf dem europäischen HG-Netz mit Schnittstellen der Klasse A auszustatten und müssen gewährleisten, dass die in dieser TSI geforderten fahrzeugseitigen Funktionen, Schnittstellen und Mindestleistungen für die jeweiligen Strecken, wie in Anhang C beschrieben, eingehalten werden.


Définition: les interfaces internes se définissent comme les questions qui concernent deux constituants d'interopérabilité ou ensembles du contrôle-commande et qui portent sur les conditions fonctionnelles, électriques et mécaniques décrivant les liaisons entre lesdits constituants ou ensembles.

Definition: Interne Schnittstellen betreffen zwei Interoperabilitätskomponenten der Zugsteuerung/Zugsicherung und beschreiben deren funktionales, elektrisches und/oder mechanisches Zusammenwirken; auch die Schnittstelle zwischen streckenseitiger und fahrzeugseitiger Ausrüstung des Teilsystems Zugsteuerung und Zugsicherung ist eine interne Schnittstelle.


Définition: les interfaces internes se définissent comme les questions qui concernent deux constituants d'interopérabilité ou ensembles du contrôle-commande et qui portent sur les conditions fonctionnelles, électriques et mécaniques décrivant les liaisons entre lesdits constituants ou ensembles.

Definition: Interne Schnittstellen betreffen zwei Interoperabilitätskomponenten der Zugsteuerung/Zugsicherung und beschreiben deren funktionales, elektrisches und/oder mechanisches Zusammenwirken; auch die Schnittstelle zwischen streckenseitiger und fahrzeugseitiger Ausrüstung des Teilsystems Zugsteuerung und Zugsicherung ist eine interne Schnittstelle.


w