Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de valorisation
Chargé de valorisation de la recherche
Chargée de valorisation de la recherche
Collecte sélective
Courtier en collecte et valorisation de déchets
Courtière en collecte et valorisation de déchets
Créer un intitulé
Home staging
Intitulé Valorisation du coeur de ville de Couvin;
Mise en valeur de proprieté
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Responsable de la valorisation
Responsable de la valorisation des droits d'auteur
Responsable des droits étrangers et dérivés
Retraitement des déchets
Récupération des déchets
Réutilisation des déchets
Réévaluation de position
Selon la valeur de marché
Sous un poste distinct à intitulé correspondant
Sous un poste particulier à intitulé correspondant
Transformation de déchets
Utilisation des déchets
Valorisation
Valorisation au prix du marché
Valorisation des déchets
Valorisation des matières
Valorisation en fonction d'un modèle
Valorisation matière
Valorisation mobilière
Valorisation à partir d'un modèle
évaluation au prix du marché
évaluation par référence à un modèle

Übersetzung für "intitulé valorisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
courtière en collecte et valorisation de déchets | courtier en collecte et valorisation de déchets | courtier en collecte et valorisation de déchets/courtière en collecte et valorisation de déchets

Abfallmakler | Abfallmakler/Abfallmaklerin | Abfallmaklerin


sous un poste distinct à intitulé correspondant | sous un poste particulier à intitulé correspondant

unter einem gesonderten Posten mit entsprechender Bezeichnung


chargé de valorisation de la recherche | responsable des droits étrangers et dérivés | chargée de valorisation de la recherche | responsable de la valorisation des droits d'auteur

Verlagssachbearbeiter | Verlagssachbearbeiter/Verlagssachbearbeiterin | Verlagssachbearbeiterin


évaluation par référence à un modèle | valorisation à partir d'un modèle | valorisation en fonction d'un modèle

Bewertung zu Modellpreisen


[valorisation] selon la valeur de marché | évaluation au prix du marché | réévaluation de position | valorisation au prix du marché

Bewertung zu Marktpreisen | Marktbewertungsmethode | Neubewertungsverfahren | zu Marktpreisen


chargé de valorisation | responsable de la valorisation

Umsetzungsbeauftragter


valorisation matière | valorisation des matières

stoffliche Verwertung




recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

Abfallaufbereitung [ Abfallrecycling | Abfallverwertung | getrennte Sammlung | Materialrecycling | Recycling | Rückgewinnung von Stoffen aus Abfällen | stoffliche Abfallaufarbeitung | Verarbeitung von Abfällen | Wiederaufarbeitung von Abfällen | Wiederaufbereitung von Abfallstoffen | Wiedergewinnung von Stoffen aus Abfällen ]


valorisation mobilière | home staging | mise en valeur de proprieté

Homestaging | Inszenierung von Wohnraum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Intitulé : Les murs en pierre sèche dans la Grande Région; protection, restauration et valorisation d'un patrimoine à haute valeur naturelle et paysagère;

Bezeichnung: Die Trockenmauern in der Großregion; Schutz, Restaurierung und Aufwertung eines hochwertigen Landschafts- und Naturerbes;


Intitulé : Les murs en pierre sèche dans la Grande Région; protection, restauration et valorisation d'un patrimoine à haute valeur naturelle et paysagère;

Bezeichnung: Die Trockenmauern in der Großregion; Schutz, Restaurierung und Inwertsetzung eines Kulturerbes mit hoher natur-und landschaftlicher Bedeutung;


Intitulé : Valorisation par la voie des matériaux (CTP);

Bezeichnung: Verwertung über den Weg der Materialien (CTP);


Intitulé : Valorisation et amélioration des structures agricoles sur des territoires ruraux par un transfert de compétences et un échange de connaissances dans des domaines techniques et professionnels, culturels et touristiques;

Bezeichnung: Aufwertung und Verbesserung der Agrarstrukturen in den ländlichen Gebieten durch Ubertragung von Kompetenzen und einen Austausch von Kenntnissen in den technischen und beruflichen, kulturellen und touristischen Bereichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Intitulé : Valorisation de deux coeurs de villages touristiques de la commune de Philippeville - Fagnolle et Neuville;

Bezeichnung: Inwertsetzung der Zentren von zwei touristischen Dörfern der Gemeinde Philippeville - Fagnolle und Neuville;


Intitulé : Valorisation du coeur de ville de Couvin;

Bezeichnung: Aufwertung der Stadtmitte von Couvin;


Intitulé : Valorisation touristique des ressources naturelles et culturelles - phase 1 - Valorisation du site de la Bataille de Ramillies;

Bezeichnung: Touristische Aufwertung der Natur- und Kulturschätze - Phase 1 - Aufwertung des Standorts der Schlacht von Ramillies;


(2) À propos de la reconnaissance de l'éducation et de la formation non formelles et informelles, le livre blanc intitulé Un nouvel élan pour la jeunesse européenne, du 21 novembre 2001 , souligne la nécessité de mieux définir les concepts, les compétences acquises et les normes de qualité, de valoriser les personnes qui s'engagent dans ces activités, de mieux reconnaître ces activités et d'assurer une plus grande complémentarité avec l'éducation et la formation formelles.

(2) In dem Weißbuch "Neuer Schwung für die Jugend Europas" vom 21. November 2001 wird hinsichtlich der Anerkennung nicht formaler und informeller Lernerfahrungen hervorgehoben, dass es erforderlich ist, die Konzepte, die erworbenen Kenntnisse und die Qualitätsstandards besser zu definieren, die sich bei diesen Aktivitäten engagierenden Personen aufzuwerten, diese Aktivitäten stärker anzuerkennen und für eine verstärkte Komplementarität mit der formalen allgemeinen und beruflichen Bildung zu sorgen.


Le second atelier est intitulé «Face aux défis à venir: valoriser les produits de la pêche».

Das Thema des zweiten Workshops lautet: "Künftige Herausforderungen: Valorisierung der Fischereierzeugnisse".


[89] Voir la récente enquête paneuropéenne de l'Agence des droits fondamentaux sur l'expérience des personnes LGBT en matière de discrimination, de violence et de harcèlement, publiée en mai 2013 et disponible en anglais à l'adresse [http ...]

[89] Siehe EU-weite Erhebung der FRA zu den Erfahrungen von LGBT-Personen mit Diskriminierung, Gewalt und Belästigung, veröffentlicht im Mai 2013 und abrufbar unter: [http ...]


w