Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contravention commise dans la procédure d'inventaire
Coordinateur d'inventaire
Coordinatrice d'inventaire
Délit d'inventaire
Effectuer l’inventaire des fournitures de cuisine
Enquête exhaustive
Estimation des ressources
Fraude d'inventaire
Infraction en matière d'inventaire
Inventaire conservatoire
Inventaire de la succession
Inventaire des ressources
Inventaire exhaustif
Inventaire successoral
Inventaire à titre de sûreté
Manière exhaustive
Manière sans remise
Procéder au suivi des fournitures de cuisine
Procéder à l’inventaire des fournitures de cuisine
Prospection des ressources
Sondage avec remplacement
Sondage avec remplacement non exhaustif
Superviser les fournitures de cuisine
Tenir à jour un inventaire de fournitures de bureau
échantillon exhaustif
échantillonnage avec remise
échantillonnage exhaustif
échantillonnage non exhaustif
évaluation des ressources

Übersetzung für "inventaire exhaustif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




échantillon exhaustif | échantillonnage exhaustif | enquête exhaustive | manière exhaustive | manière sans remise

erschöpfende Stichprobenerhebung | exhaustive Stichprobenerhebung | Totalerhebung


échantillonnage avec remise | échantillonnage non exhaustif | sondage avec remplacement | sondage avec remplacement non exhaustif

Auswahl mit Zurücklegen


coordinatrice d'inventaire | coordinateur d'inventaire | coordinateur d'inventaire/coordinatrice d'inventaire

Lagerverwalter | Lagerwirtschafterin | Lageristin | Warenlagerverwalter/Warenlagerverwalterin


inventaire conservatoire | inventaire successoral | inventaire de la succession | inventaire à titre de sûreté

Erbschaftsinventar


délit d'inventaire | infraction en matière d'inventaire | fraude d'inventaire | contravention commise dans la procédure d'inventaire

Übertretung im Inventarverfahren | Inventarbetrug | Inventardelikt


procéder à l’inventaire des fournitures de cuisine | procéder au suivi des fournitures de cuisine | effectuer l’inventaire des fournitures de cuisine | superviser les fournitures de cuisine

Küchenvorräte beaufsichtigen | Lagervorräte überwachen | den Lagerbestand überwachen | Küchenvorräte überwachen


tenir à jour un inventaire de fournitures de bureau

Büroartikelbestand aufrechterhalten | Büromaterialbestand verwalten


évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]

Schätzung der Ressourcen [ Bestandsaufnahme der Ressourcen | Bewertung der Ressourcen | Ressourceninventar | Ressourcenprospektion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. suggère que la Commission fasse un inventaire exhaustif et comparatif des meilleures pratiques en vigueur dans les États membres et des lois nationales favorisant la restructuration sous forme coopérative, notamment la reprise d'entreprises, le régime juridique concernant les faillites, les mécanismes financiers, les organismes d'aide aux entreprises et la création de regroupements de coopératives; insiste sur l'importance d'associer les coopératives à un tel inventaire afin d'établir les priorités; invite, à cette fin, la Commission à envisager la création d'une base de données rassemblant systématiquement des exemples et des info ...[+++]

34. fordert die Kommission auf, ein umfassendes Gutachten zum Vergleich der in den Mitgliedstaaten angewandten bewährten Verfahren und der nationalen Gesetze zur Förderung der Umwandlung von Unternehmen in Genossenschaften zu erstellen, insbesondere der Bestimmungen für Unternehmensübernahmen, Konkursverfahren, Finanzierungsmaßnahmen, Einrichtungen der Unternehmensförderung und die Einrichtung von Clustern genossenschaftlicher Unternehmen; hebt hervor, dass Genossenschaften an dieser Untersuchung beteiligt werden müssen, damit entsprechende Schwerpunkte gesetzt werden können; fordert die Kommission aus diesem Grund auf, die Einrichtung einer Datenbank in Erwägung zu ziehen, in der Fälle von Umwandlungen von Unternehmen in Genossenschaften ...[+++]


Dans sa communication du 23 février 2009, intitulée «Une approche communautaire de la prévention des catastrophes naturelles ou d'origine humaine» (COM(2009)0082), la Commission s'engage à procéder à un inventaire exhaustif des sources d'information existantes sur les catastrophes, affirmant que cet exercice permettra de recenser les problèmes de comparabilité et les lacunes en matière d'information, ainsi que d'étudier comment mieux partager les informations au sein de l'UE.

In ihrer Mitteilung vom 23. Februar 2009 „Ein Gemeinschaftskonzept zur Verhütung von Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen“ (KOM(2009)0082) verpflichtet sich die Kommission, ein umfassendes Inventar über vorhandene Quellen von Katastropheninformationen zu erstellen, um diese auf Vergleichbarkeitsmängel und Informationslücken zu durchleuchten. Auf der Grundlage dieses Inventars soll auch geprüft werden, wie Informationen innerhalb der EU besser ausgetauscht werden können.


99. soutient l'élaboration de nouvelles définitions de la pêche artisanale et de la pêche industrielle et l'établissement de critères, plus souples, sur lesquels ces nouvelles définitions doivent se baser pour mieux adapter ces formes de pêche aux réalités diverses qui prévalent dans le domaine de la pêche communautaire; à cette fin, invite la Commission à procéder à un inventaire exhaustif rigoureux de la dimension, des caractéristiques et de la répartition de la flotte communautaire actuelle, en évaluant les critères à utiliser pour les définir, de manière qu'elle ne puisse impliquer une discrimination entre des flottes analogues ou e ...[+++]

99. befürwortet die Festlegung einer neuen Definition für die handwerkliche Fischerei die Industriefischerei und flexiblerer Kriterien, auf denen diese Definitionen beruhen müssen, damit sie den unterschiedlichen Gegebenheiten der Fischerei der Gemeinschaft besser Rechnung tragen; fordert die Kommission auf, hierzu eine vollständige und genaue Erhebung des Umfangs, der Merkmale und der räumlichen Verteilung der gegenwärtigen Gemeinschaftsflotte vorzunehmen und dabei die Kriterien für die Definition der beiden genannten Begriffe genau abzuwägen, damit durch sie keine Diskriminierung zwischen ähnlichen Flotten oder zwischen Flotten aus ve ...[+++]


97. soutient l'élaboration de nouvelles définitions de la pêche artisanale et de la pêche industrielle et l'établissement de critères, plus souples, sur lesquels ces nouvelles définitions doivent se baser pour mieux adapter ces formes de pêche aux réalités diverses qui prévalent dans le domaine de la pêche communautaire; à cette fin, invite la Commission à procéder à un inventaire exhaustif rigoureux de la dimension, des caractéristiques et de la répartition de la flotte communautaire actuelle, en évaluant les critères à utiliser pour les définir, de manière qu'elle ne puisse impliquer une discrimination entre des flottes analogues ou e ...[+++]

97. befürwortet die Festlegung einer neuen Definition für die handwerkliche Fischerei die Industriefischerei und flexiblerer Kriterien, auf denen diese Definitionen beruhen müssen, damit sie den unterschiedlichen Gegebenheiten der Fischerei der Gemeinschaft besser Rechnung tragen; fordert die Kommission auf, hierzu eine vollständige und genaue Erhebung des Umfangs, der Merkmale und der räumlichen Verteilung der gegenwärtigen Gemeinschaftsflotte vorzunehmen und dabei die Kriterien für die Definition der beiden genannten Begriffe genau abzuwägen, damit durch sie keine Diskriminierung zwischen ähnlichen Flotten oder zwischen Flotten aus ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci n'est en rien un inventaire exhaustif des travaux menés jusqu'à présent, inventaire qui se retrouve dans la "feuille de route" établie par la Présidence danoise et récemment mise à jour par la Présidence grecque.

Letztere versteht sich keineswegs als komplette Bestandsaufnahme der bisherigen Arbeiten, wie sie im "Fahrplan" vorgesehen ist, der von der dänischen Präsidentschaft festgelegt und von der griechischen Präsidentschaft unlängst aktualisiert wurde.


Cet inventaire exhaustif au cours de l'année 2001 des services que la Commission peut offrir sera suivi, en 2002 d'une étude de la capacité propre des Etats membres et de l'adaptation des structures administratives pour optimiser les synergies.

Diese im Jahr 2001 vorgenommene umfassende Bestandsaufnahme der möglichen Leistungen der Kommission soll 2002 durch eine Studie betreffend die spezifische Kapazität der Mitgliedstaaten und die strukturelle Anpassung im Hinblick auf eine Optimierung des Synergieeffekts ergänzt werden.


Incinérateurs de déchets hospitaliers : un inventaire exhaustif des rejets provenant de ces installations sera élaboré à court terme, et les pays qui continuent d'incinérer leurs déchets hospitaliers sur place seront encouragés à adopter, le plus rapidement possible, des systèmes de gestion des déchets et des méthodes de traitement générant moins d'émissions.

Krankenhausmüllverbrennungsanlagen: Kurzfristig wird eine umfassende Bestandsaufnahme dieser Anlagen, einschließlich ihrer wichtigsten Betriebsdaten, erfolgen, und die Länder, in denen die Verbrennung von Krankenhausabfällen noch überwiegend am Standort selbst erfolgt, werden darin bestärkt, so bald wie möglich auf andere Abfallbewirtschaftungssysteme und Abfallbehandlungsmethoden mit geringeren Emissionen umzustellen.


Il est essentiel de disposer d'un inventaire exhaustif des sources et de mieux connaître la part relative des différentes sources de dioxines.

Eine komplette Bestandsaufnahme der Quellen und mehr Wissen über den Anteil der verschiedenen Dioxinquellen ist unabdingbar.


Ce cadre comprend un inventaire exhaustif des domaines de recherche possibles - notamment ceux qui peuvent être favorisés par des spécialités régionales - et des atouts et structures de recherche existants (en matière de capital humain, d'infrastructures et d'institutions).

Dazu gehört ein vollständiges Verzeichnis möglicher Forschungsbereiche - insbesondere solcher, für die regionale Besonderheiten einen komparativen Vorteil bringen - und bestehender Forschungsvermögenswerte und -strukturen (hinsichtlich Humankapital, Infrastruktur und institutionelle Systeme).


note qu'il est nécessaire de dresser périodiquement un inventaire exhaustif et comparable des espèces ("état de la nature"), des écosystèmes et des biens génétiques naturels, afin de pouvoir apprécier, évaluer et améliorer la situation de ceux qui sont menacés; prie dès lors instamment la Commission de présenter dans les meilleurs délais une synopsis des mesures communautaires prises par la Communauté et une proposition d'inventaire périodique de la diversité biologique, par exemple par le biais de l'Agence européenne pour l'environnement ou d'Eurostat;

6. stellt fest, daß in regelmäßigen Abständen ein erschöpfendes und vergleichbares Inventar aller Arten , Ökosysteme und natürlichen genetischen Ressourcen ("Zustand der Natur") erstellt werden muß, damit die Bedrohung der Arten eingeschätzt, beurteilt und verbessert werden kann; bittet daher die Kommission nachdrücklich, unverzüglich einen Überblick über die laufenden Gemeinschaftsmaßnahmen vorzulegen sowie einen Vorschlag für eine periodische Inventarisierung der Artenvielfalt beispielsweise mit Hilfe des Europäischen Umweltamtes oder Eurostat;


w