Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoin d'investissement
Délit d'initié
Dépense initiale
Initiative
Investissement
Investissement de capitaux
Investissement initial
Investissement initial dans une franchise industrielle
Investissement initial du franchisé
Subvention de démarrage

Übersetzung für "investissement initial " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
investissement initial du franchisé

anfängliche Investition des Franchisenehmers


investissement initial dans une franchise industrielle

anfängliche Investition in Industriefranchising




dépense initiale | investissement initial

Erstinvestition | Neuinvestition


subvention de démarrage | investissement initial

Anfangsgeld | seed money


investissement [ besoin d'investissement | investissement de capitaux ]

Investition [ Investitionsbedarf | Kapitalinvestition ]


Initiative parlementaire du 1er février 1994. Encouragement des investissements publics (CER-N). Rapport de la Commission de l'économie et des redevances du Conseil national

Parlamentarische Initiative vom 1. Februar 1994. Förderung der öffentlichen Investitionen (WAK-N). Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats


faisant preuve d'initiative init. Persönl'kt.: personnalité faisant... sachant faire preuve d'initiative init. Persönl'kt. doué d'un esprit d'initiative personnalité... doué d'esprit d'initiative avoir de l'initiative sens de l'initiativ

initiativ




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des transactions portant sur des montants supérieurs aux limites spécifiques de l’EFSI peuvent être intégrées à titre exceptionnel dans le portefeuille de l’EFSI, avec l’accord du comité de pilotage, dans la mesure où leur additionnalité et leur valeur ajoutée sont clairement démontrées et où leur intégration ne compromet pas l’objectif global en matière de niveau de risque du portefeuille à la fin de la période d’investissement initial.

Transaktionen mit höheren Beträgen als die spezifischen Grenzen des EFSI können in das Portfolio des EFSI in Ausnahmefällen mit Zustimmung des Lenkungsrates unter der Bedingung aufgenommen werden, dass Zusätzlichkeit und Mehrwert eindeutig dargelegt werden und ihre Aufnahme voraussichtlich nicht das allgemeine Ziel des Risikoniveaus des Portfolios am Ende des anfänglichen Investitionszeitraums gefährdet.


«aide à l'investissement à finalité régionale»: toute aide à finalité régionale octroyée pour un investissement initial ou un investissement initial en faveur d'une nouvelle activité économique;

„Regionale Investitionsbeihilfen“: Regionalbeihilfen für Erstinvestitionen beziehungsweise Erstinvestitionen in eine neue Wirtschaftstätigkeit;


Art. 2. Le Gouvernement charge le commissaire spécial : - d'initier et finaliser la procédure de recrutement d'un directeur-gérant; - d'initier et finaliser la procédure de recrutement d'un directeur de gestion immobilière; - de solutionner la problématique des logements inoccupés; - d'établir un plan financier d'investissements au minimum sur cinq ans (entretien et rénovation du patrimoine, dossiers d'ancrage, dossiers Pivert); - de suivre l'évolution de la juriste nouvellement engagée pour s'occuper des marchés publics; - de m ...[+++]

Art. 2. Die Regierung beauftragt den Sonderkommissar damit: - das Verfahren zur Anwerbung eines geschäftsführenden Direktors einzuleiten und zu Ende zu führen; - das Verfahren zur Anwerbung eines Direktors der Immobilienverwaltung einzuleiten und zu Ende zu führen; - die Problematik der leerstehenden Wohnungen zu lösen; - einen Finanzplan der Investitionen auf mindestens 5 Jahre aufzustellen (Instandhaltung und Renovierung des Bestands, Akten über die Verankerung, Pivert Akten); - die Entwicklung der Arbeit der zur Verwaltung der öffentlichen Aufträge neu angestellten Juristin zu beobachten; - Eine dynamische Personalverwaltung ein ...[+++]


l’investissement initial réalisé par le propriétaire des ressources, en tenant compte des investissements publics réalisés et des risques inhérents à l’investissement.

Anfangsinvestition des Eigentümers der Einrichtung unter Berücksichtigung etwaiger getätigter öffentlicher Investitionen und der Investitionsrisiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" Pour les investissements au moins équivalents à 45 % et inférieurs à 50 % de l'investissement initial, sur la base de coûts d'investissements standards calculés et publiés périodiquement par la CWaPE, la CWaPE peut, à la demande du producteur, accorder le caractère de modification significative à l'unité de production ayant fait l'objet d'investissements, sur la base d'une analyse démontrant que les coûts réels d'investissements sont différents des coûts d'investissements standards tels que publiés par la CWaPE" .

" Für die Investitionen, die mindestens 45% und weniger als 50% der ursprünglichen Investition entsprechen, auf der Grundlage von durch die CWaPE berechneten und regelmässig veröffentlichten standardisierten Investitionskosten, kann die CWaPE auf Anfrage des Erzeugers der Erzeugungseinheit, die Gegenstand von Investitionen gewesen ist, den Charakter der bedeutsamen Abänderung auf der Grundlage einer Analyse gewähren, die beweist, dass die tatsächlichen Investitionskosten sich von den standardisierten Investitionskosten, so wie sie durch die CWaPE veröffentlicht werden, unterscheiden" .


10. Afin d'empêcher qu’un gros investissement ne soit fractionné artificiellement en plusieurs sous-projets, un grand projet d'investissement est considéré comme un seul projet d'investissement lorsque l'investissement initial est réalisé, au cours d'une période de trois ans, par la ou les mêmes entreprises et est constitué par une combinaison économiquement indivisible d'éléments de capital fixe.

(10) Damit ein großes Investitionsvorhaben nicht künstlich in Teilvorhaben untergliedert wird, gilt ein großes Investitionsvorhaben als Einzelinvestition, wenn die Investition inerhalb eines Zeitraums von drei Jahren von demselben oder denselben Unternehmen durchgeführt wird und Anlagevermögen betrifft, das eine wirtschaftlich unteilbare Einheit bildet.


«grand projet d'investissement»: un investissement initial en capital fixe dont les dépenses admissibles dépassent 50 millions EUR, calculées aux prix et taux de change en vigueur à la date d'octroi de l'aide; un grand projet d'investissement sera considéré comme un seul projet d'investissement lorsque l'investissement initial est réalisé, au cours d'une période de trois ans, par la ou les mêmes entreprises et est constitué par une combinaison économiquement indivisible d'éléments de capital fixe;

„großes Investitionsvorhaben“: eine Erstinvestition in Anlagen mit förderfähigen Ausgaben von über 50 Mio. EUR, berechnet auf Grundlage der zum Zeitpunkt der Gewährung der Beihilfe geltenden Preise und Wechselkurse. Ein großes Investitionsvorhaben gilt als Einzelinvestition, wenn die Erstinvestition in einem Zeitraum von drei Jahren von einem oder mehreren Unternehmen vorgenommen wird und festes Vermögen betrifft, das eine wirtschaftliche Einheit bildet;


c)l’investissement initial réalisé par le propriétaire des ressources, en tenant compte des investissements publics réalisés et des risques inhérents à l’investissement.

c)Anfangsinvestition des Eigentümers der Einrichtung unter Berücksichtigung etwaiger getätigter öffentlicher Investitionen und der Investitionsrisiken.


c) l'investissement initial réalisé par le propriétaire des ressources, sans négliger les risques inhérents à l'investissement.

c) Anfangsinvestition des Eigentümers der Einrichtung unter Berücksichtigung der Investitionsrisiken.


2) L'Autorité de surveillance AELE appliquera ainsi un plafond d'intensité correspondant à 30 % en équivalent-subvention net de l'investissement initial ou à un équivalent-subvention net de 5 500 écus par emploi créé grâce à l'investissement initial, ce dernier plafond ne pouvant dépasser 40 % en équivalent-subvention net de l'investissement initial (72).

(2) Dementsprechend wird die EFTA-Überwachungsbehörde als Beihilfehöchstgrenze 30 % NSÄ der Erstinvestition oder ein Nettosubventionsäquivalent von 5 500 ECU je durch die Erstinvestition geschaffenen Arbeitsplatz, wobei 40 % NSÄ der Erstinvestition nicht überschritten werden dürfen, zugrunde legen (71).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

investissement initial ->

Date index: 2023-08-02
w