Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Accessibilité à long terme
Asymptomatique à long terme
Crédit à long terme
Disponibilité à long terme
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Investissement à long terme
Monitoring à long terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Perspective à long terme
Perspectives à long terme du cours de change
Prévision à long terme
Système de monitorage à long terme
Taux d'intérêt à long terme
Taux long
Taux à long terme

Übersetzung für "perspective à long terme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prévision à long terme [ perspective à long terme ]

langfristige Prognose [ langfristige Erwartungen ]


perspectives à long terme du cours de change

längerfristige Wechselkurserwartung


à long terme s'engager à long terme : sich l'frist. verpflichten | längerfristiges Engagement à terme à plus long terme Nous offrons ... et, à plus long terme, la possibilité . de devenir partner {sic} de l'organisation X

längerfristig


monitoring à long terme (1) | système de monitorage à long terme (2)

Langzeitüberwachung (1) | Langzeit-Monitoring-System (2) | Langzeitmonitoring (3)


disponibilité à long terme (1) | accessibilité à long terme (2)

Langzeitverfügbarkeit


taxe exceptionnelle sur les versements affectés à une épargne à long terme

außergewöhnliche Steuer auf Zahlungen für langfristiges Sparen


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

Patient mit lang anhaltendem asymptomatischen Krankheitsverlauf


financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]


taux à long terme | taux d'intérêt à long terme | taux long

langfristiger Zinsfuss | langfristiger Zinssatz


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce n'est que depuis relativement peu de temps qu'on s'est rendu compte de la nécessité d'établir une structure de carrière pour les chercheurs, en tenant compte de deux facteurs qui font obstacle aux perspectives à long terme: la méconnaissance de la structure de carrière et la prise de conscience du manque de perspectives d'emploi à long terme, particulièrement pour une carrière en milieu universitaire [79].

Die Notwendigkeit einer Laufbahnstruktur für Forscher wurde erst vor relativ kurzer Zeit erkannt, wobei zwei Faktoren zu berücksichtigen sind, die langfristigen Perspektiven erschweren: das Bewusstsein sowohl für die Struktur der Laufbahn als auch für die Tatsache, dass es vor allem bei Berufen im akademischen Bereich keine Aussichten auf Langzeitbeschäftigungen gibt [79].


41. appelle la Commission et les États membres à adopter des cadres réglementaires, fiscaux et financiers ambitieux, intégrés et à long terme visant à permettre des investissements durables et à encourager l'innovation, libérant ainsi tout le potentiel que représentent ces évolutions en matière d'emploi; insiste sur le fait que les politiques doivent être élaborées dans une perspective à long terme et inclure des objectifs ainsi que des indicateurs permettant de mesurer les progrès accomplis;

41. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ehrgeizige, langfristige und integrative Regelungs-, Steuer- und Finanzrahmen für nachhaltige Investitionen anzunehmen und Innovationen zu fördern, damit das Beschäftigungspotenzial des Wandels vollständig ausgeschöpft werden kann; betont, dass der Maßnahmenrahmen langfristiger Natur sein und in diesem Sinne Ziele und Indikatoren umfassen sollte, mit deren Hilfe der Fortschritt in Bezug auf die Erreichung dieser Ziele gemessen werden kann;


B. considérant que l'adoption d'une perspective à long terme, notamment par l'investissement dans des catégories d'actifs qui requièrent des engagements à plus long terme de la part des investisseurs, peut présenter des avantages pour ces derniers et pour l'économie en général, accroître la stabilité des marchés financiers, réduire les coûts pour les entreprises, en particulier le coût de l'accès au financement, créer de l'emploi et allier un taux de rentabilité stable pour les investisseurs à un effet positif sur le plan social;

B. in der Erwägung, dass die Entscheidung für eine langfristige Perspektive, unter anderem durch Investitionen in Anlageklassen, die längerfristige Verpflichtungen von Seiten der Investoren erfordern, Vorteile für Investoren und für die Wirtschaft im Allgemeinen bieten, die Stabilität der Finanzmärkte erhöhen, die Kosten für einzelne Unternehmen, insbesondere Fremdkapitalkosten, senken, Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen und eine stabile Rentabilität für Investoren mit positiven sozialen Auswirkungen kombinieren kann;


17. insiste pour que, conformément à la législation de l'Union relative au climat et à l'énergie, des mesures soient prises pour inclure les émissions du transport maritime dans l'engagement de réduction des émissions de gaz à effet de serre (GES) de l'Union et que, dans la proposition de nouveau cadre "climat et énergie" pour la période allant jusqu'en 2030, il soit étudié les moyens d'atteindre en 2050 l'objectif de réduction des émissions de GES de 80 à 95 % par rapport aux niveaux de 1990, d'améliorer sur le long terme la compétitivité, la sécurité d'approvisionnement et la durabilité et d'offrir jusqu'en 2030 une perspective à long terme aux investissements ...[+++]

17. betont, dass gemäß der Klima- und Energiegesetzgebung der EU Maßnahmen ergriffen werden sollten, um die Emissionen aus dem Seeverkehr in die Verpflichtung der EU zur Senkung der Treibhausgasemissionen einzubeziehen, und dass der Vorschlag für einen klima- und energiepolitischen Rahmen für den Zeitraum bis 2030 der Frage Rechnung tragen sollte, wie sich die Ziele für den Abbau der Treibhausgasemissionen um 80 bis 95 % von 1990 bis 2050 verwirklichen, langfristige Wettbewerbsfähigkeit, Versorgungssicherheit und Nachhaltigkeit fördern lassen und wie ein langfristige Investitionsperspektive bis 2030 geschaffen werden kann; betont, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. est d'avis que cela pourrait également être l'occasion d'octroyer les faibles ressources aux projets qui sont les plus à même de produire des résultat sur le long terme; rappelle qu'il est nécessaire de garantir davantage la viabilité économique des projets et estime que cela éviterait aux donateurs d'être contraints de verser les fonds disponibles à l'heure actuelle et aux bénéficiaires de mettre en œuvre des projets dépourvus d'une perspective à long terme;

36. ist der Auffassung, dass dies auch die Gelegenheit bieten könnte, die knappen Ressourcen jenen Projekten zukommen zu lassen, bei denen langfristige Ergebnisse am ehesten zu erwarten sind; bekräftigt, dass die Projekte wirtschaftlich tragfähiger sein müssen, und ist der Ansicht, dass dadurch der Druck von den Gebern genommen würde, die vorhandenen Mittel sofort auszuzahlen, und die Empfänger nicht Projekte ohne langfristige Perspektive durchführen müssten;


- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0147/2001) de M. Cercas, au nom de la commission de l’emploi et des affaires sociales, sur la communication de la Commission "L'évolution à venir de la protection sociale dans une perspective à long terme : Des pensions sûres et viables" (COM(2000) 622 - C5-0011/2001 - 2001/2003(COS))

– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0147/2001) von Herrn Cercas im Namen des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten über die Mitteilung der Kommission „Die Entwicklung des Sozialschutzes in Langzeitperspektive: zukunftssichere Renten“ (KOM(2000) 622 - C5-0011/2001 - 2001/2003(COS)).


Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au Comité économique et social - L'évolution à venir de la protection sociale dans une perspective à long terme: Des pensions sûres et viables /* COM/2000/0622 final */

Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuß - Die Entwicklung des Sozialschutzes in Langzeitperspektive: zukunftssichere Renten /* KOM/2000/0622 endg. */


Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au Comité économique et social - L'évolution à venir de la protection sociale dans une perspective à long terme: Des pensions sûres et viables

Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuß - Die Entwicklung des Sozialschutzes in Langzeitperspektive: zukunftssichere Renten


COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU CONSEIL, AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL - L'évolution à venir de la protection sociale dans une perspective à long terme: Des pensions sûres et viables

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT, DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS - Die Entwicklung des Sozialschutzes in Langzeitperspektive: zukunftssichere Renten


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0622 - EN - Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au Comité économique et social - L'évolution à venir de la protection sociale dans une perspective à long terme: Des pensions sûres et viables

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0622 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuß - Die Entwicklung des Sozialschutzes in Langzeitperspektive: zukunftssichere Renten


w