Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Baby sitting
Brevet bernois de maître de jardin d'enfants
Brevet bernois de maîtresse de jardin d'enfants
Collaborateur de jardin d'enfants
Collaboratrice de jardin d'enfants
Crèche
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
Enseignant d'école enfantine
Enseignant de l'école enfantine
Enseignant du jardin d'enfants
Enseignante d'école enfantine
Enseignante de l'école enfantine
Enseignante du jardin d'enfants
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Jardin familial
Jardin ouvrier
Jardin potager
Jardinage
Jardinière d'enfants
Maître d'école enfantine
Maître de jardin d'enfants
Maîtresse d'école enfantine
Maîtresse de jardin d'enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant

Übersetzung für "jardin d'enfants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
maîtresse d'école enfantine | maître de jardin d'enfants | enseignant du jardin d'enfants | jardinière d'enfants | maître d'école enfantine | enseignante du jardin d'enfants | enseignant d'école enfantine | enseignante de l'école enfantine | maîtresse de jardin d'enfants | enseignante d'école enfantine | enseignant de l'école enfantine

Kindergärtnerin | Lehrkraft für den Kindergarten | Kindergärtner


brevet bernois de maître de jardin d'enfants | brevet bernois de maîtresse de jardin d'enfants

bernisches Kindergärtnerinnen- und Kindergärtnerpatent | Kindergärtnerinnenpatent des Kantons Bern | Kindergärtnerpatent des Kantons Bern | Patent einer bernischen Kindergärtnerin


collaborateur de jardin d'enfants | collaboratrice de jardin d'enfants

Kindergartenmitarbeiter | Kindergartenmitarbeiterin


maître de jardin d'enfants | maître d'école enfantine | maîtresse de jardin d'enfants | maîtresse d'école enfantine

Kindergärtner | Kindergärtnerin


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

Kinderbetreuung [ Babysitting | Kindergarten | Kinderheim | Kinderhort | Kinderkrippe ]


enseignant avec diplôme de formation de base pour jardin d'enfants et classes inférieures de l'enseignement primaire (1e et 2e) | enseignante avec diplôme de formation de base pour jardin d'enfants et classes inférieures de l'enseignement primaire (1e et 2e)

Lehrkraft mit Stufenausbildung für den Kindergarten und das 1. und 2. Schuljahr


collaborateur de jardin d'enfants | collaboratrice de jardin d'enfants

Kindergartenmitarbeiter | Kindergartenmitarbeiterin


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

Jugendschutz [ Kinderschutz | Kindersoldat | misshandeltes Kind | moralischer Schutz des Kindes ]


jardin familial [ jardinage | jardin ouvrier | jardin potager ]

Haus- und Nutzgarten [ Hausgarten | Kleingarten | Küchengarten | Schrebergarten ]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une évolution notable est également observée en Slovénie (+8pp) probablement en lien avec un amendement de 2008 à la loi sur les jardins d'enfants introduisant la prise en charge par l'Etat des frais de garde à partir du deuxième enfant.

Eine nennenswerte Entwicklung vollzog sich auch in Slowenien (+8 Prozentpunkte), die wahrscheinlich auf die Änderung des Gesetzes über Kindergartenplätze im Jahr 2008 zurückzuführen ist, mit der die Übernahme der Betreuungskosten ab dem zweiten Kind durch den Staat eingeführt wurde.


Bien souvent, l’absence de couverture maladie signifie que les enfants ne sont pas vaccinés, ce qui peut les empêcher d’être acceptés par les écoles et jardins d’enfants.

Fehlender Krankenversicherungsschutz bedeutet oft auch, dass Kinder nicht geimpft werden, was wiederum dazu führen kann, dass sie in Schulen und Kindergärten nicht aufgenommen werden.


Un plan national de création de jardins d'enfants visant à accroître la capacité de garde des enfants a été présenté, mais le PAN ne contient pas d'informations détaillées à ce sujet, et des dispositions financières ont été prises en vue de faciliter l'accès des structures de garde aux familles monoparentales.

Zur Ausweitung der Kinderbetreuungsmöglichkeiten wurde ein nationaler Plan für Kindergärten vorgelegt, auch wenn der NAP hierzu nicht alle erforderlichen Informationen liefert, und es wurden finanzielle Regelungen für die Kinderbetreuung für Alleinerziehende geschaffen.


En travaillant comme volontaires dans un jardin d'enfants ou un hôpital, sur un projet environnemental, sportif ou social, vous ne faites pas que contribuer à l'épanouissement des enfants, à l'accompagnement des malades et à la sauvegarde de la nature.

Wer in einem Kindergarten, einem Krankenhaus, einem Umwelt-, Sport- oder Sozialprojekt hilft, der fördert nicht nur Kinder, unterstützt Kranke und rettet die Natur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne peuvent être saisis, outre les choses déclarées insaisissables par des lois particulières : 1° le coucher nécessaire du saisi et de sa famille, les vêtements et le linge indispensables à leur propre usage, ainsi que les meubles nécessaires pour les ranger, une machine à laver le linge et un fer à repasser, les appareils nécessaires au chauffage du logement familial, les tables et chaises permettant à la famille de prendre les repas en commun ainsi que la vaisselle et les ustensiles de ménage indispensables à la famille, un meuble pour ranger la vaisselle et les ustensiles de ménage, un appareil pour la préparation des repas chauds, un appareil pour la conservation des aliments, un appareil d'éclairage par chambre habitée, les objets néce ...[+++]

Neben den durch besondere Gesetze für unpfändbar erklärten Sachen, darf Folgendes nicht gepfändet werden: 1. das notwendige Bett und Bettzeug des Gepfändeten und seiner Familie, die für ihren Eigengebrauch unerlässliche Kleidung und Wäsche sowie die notwendigen Möbel, um diese Kleidung und Wäsche aufzubewahren, eine Waschmaschine und ein Bügeleisen, die notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für die Familie unerlässlich sind, ein Möbelstück, um das Geschirr und die Haushaltsgeräte aufzubewahren, ein G ...[+++]


demande à l'Union européenne et à ses États membres de développer les services publics pour les enfants, y compris l'aide à l'enfance, l'éducation et la santé et en particulier le réseau public de jardins d'enfants, de crèches et de services publics proposant des activités de loisirs aux enfants.

fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, in öffentliche Dienstleistungen für Kinder wie etwa Kinderbetreuung, Bildung und Gesundheitsversorgung und insbesondere in den Ausbau der öffentlichen Kindergärten und Kinderkrippen sowie in das öffentliche Freizeitangebot für Kinder zu investieren.


Bien souvent, l’absence de couverture maladie signifie également que les enfants ne sont pas vaccinés, ce qui peut les empêcher d’être acceptés par les écoles et jardins d’enfants.

Fehlender Krankenversicherungsschutz bedeutet oft auch, dass Kinder nicht geimpft werden, was wiederum dazu führen kann, dass sie in Schulen und Kindergärten nicht aufgenommen werden.


«Cultiver» l’esprit d’entreprise chez les enfants (Pays-Bas): plus de 500 enfants, âgés de 10 à 12 ans, d’un quartier de Groningue ont participé au projet De Torteltuinen B.V. qui leur a permis de créer un jardin pour cultiver leurs propres produits et de développer des compétences entrepreneuriales.

Unternehmergeist bei Kindern wecken (Niederlande): Am Projekt De Torteltuinen B.V (Taubengärten) nahmen über 500 Zehn- bis Zwölfjährige aus einem Wohnviertel von Groningen teil. Im Rahmen des Projekts konnten die Kinder ihren eigenen Garten anlegen, Erzeugnisse anbauen und so ihre unternehmerischen Fähigkeiten entwickeln.


Des équipes d’urgence psychosociale aideront les enfants victimes de la violence inhérente au conflit dans les zones les plus durement frappées, tandis que des activités récréatives seront proposées à 43 000 enfants, tant dans les écoles que dans les jardins d'enfants.

Nothelfer im psychosozialen Bereich werden in Notstandsgebieten Kinder betreuen, die durch kriegerische Gewalt geschädigt sind, und für 43.000 Kinder wird es Freizeitveranstaltungen in ihren Schulen und Kindergärten geben.


Elle s'ajoute à l'aide de 600 000 € approuvée à la fin novembre 2000 en vue de la fourniture de vêtements d'hiver aux enfants nord-coréens en âge de fréquenter le jardin d'enfants.

Diese Hilfe erfolgt zusätzlich zu den Ende November 2000 für die Bereitstellung von Winterkleidung für nordkoreanische Kinder im Kindergartenalter genehmigten 600 000 €.


w