Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien Yémen RDP
CEMAC
Centrafrique
La République centrafricaine
MINUSCA
Opération militaire de transition de l'UE
Procureure
Procureure de la République
Protectorat d'Aden
RCA
République arabe du Yémen
République centrafricaine
République du Yémen
République démocratique populaire du Yémen
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud
Zone monétaire centrafricaine

Übersetzung für "la république centrafricaine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
la République centrafricaine | RCA [Abbr.]

die Zentralafrikanische Republik


Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies en République centrafricaine | Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine | MINUSCA [Abbr.]

Mehrdimensionale integrierte Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in der Zentralafrikanischen Republik | MINUSCA [Abbr.]


Accord entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République centrafricaine concernant le rééchelonnement de dettes centrafricaines

Abkommen zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Zentralafrikanischen Republik über den Zahlungsaufschub für zentralafrikanische Schulden


opération militaire de l'Union européenne en République du Tchad et en République centrafricaine | opération militaire de transition de l'UE | EUFOR Tchad/RCA [Abbr.]

militärische Überbrückungsoperation der EU | militärische Überbrückungsoperation der EU in der Republik Tschad und der Zentralafrikanischen Republik | EUFOR TCHAD/RCA [Abbr.]


Accord entre la Confédération suisse et la République centrafricaine relatif aux transports aériens réguliers

Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Zentralafrikanischen Republik über den regelmässigen Luftverkehr


Accord de commerce, de promotion et de protection des investissements entre la Confédération suisse et la République centrafricaine

Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Zentralafrikanischen Republik über den Handelsverkehr, die Förderung und den Schutz von Investitionen


République centrafricaine [ Centrafrique ]

die Zentralafrikanische Republik


Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Jemen [ die Republik Jemen | ehemalige Demokratische Volksrepublik Jemen | Protektorat Aden | Südjemen ]


procureure | procureure de la République | procureur de la République/procureure de la République | procureur/procureure

Generalprokurator | Generalstaatanwältin | Öffentliche Anklägerin | Staatsanwalt/Staatsanwältin


Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsgemeinschaft [ Äquatoriale Zollunion | CAMU | CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | Union der zentralafrikanischen Staaten | Zentralafrikanische Währungsunion | Zentralafrikanische Währungszone | Zentralafrikanische Wirtschafts- und Währungsunion ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Neven Mimica, Commissaire européen pour la coopération internationale et le développement, et M. Félix Moloua, Ministre de l'Economie, du Plan et de la Coopération de la République centrafricaine ont signé aujourd'hui un programme de soutien pour la République centrafricaine, s'élevant à 382 millions d'euros pour la période 2014-2020.

Der für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung zuständige EU-Kommissar Neven Mimica und der zentralafrikanische Minister für Wirtschaft, Planung und Zusammenarbeit, Félix Moloua, haben heute ein Programm zur Unterstützung der Zentralafrikanischen Republik unterzeichnet, das mit 382 Mio. EUR für den Zeitraum 2014-2020 ausgestattet ist.


Les engagements financiers ont été pris aujourd'hui lors de la conférence internationale de Bruxelles pour la République centrafricaine (RCA) organisée par l'Union européenne et le gouvernement centrafricain.

Die Mittelzusage wurde heute in Brüssel auf der Internationalen Konferenz zur Zentralafrikanischen Republik gemacht, die gemeinsam von der Europäischen Union und der zentralafrikanischen Regierung organisiert wurde.


Je suis convaincu que ce plan permettra à la République centrafricaine de passer de la gestion de crise à une approche de développement durable sur le long terme en faveur du peuple centrafricain.

Ich bin davon überzeugt, dass dieser Aktionsplan den Weg für den Übergang der Zentralafrikanischen Republik von der Krisensteuerung zur langfristigen und nachhaltigen Entwicklung des zentralafrikanischen Volkes ebnen wird.


En accord avec les autorités centrafricaines, celle-ci servira de base à la communauté internationale pour apporter un soutien politique et promettre des ressources supplémentaires en faveur des efforts accomplis par le pays lors de la prochaine conférence de Bruxelles sur la République centrafricaine, le 17 novembre 2016.

Im Einvernehmen mit den Behörden der Zentralafrikanischen Republik wird sie die Grundlage dafür bilden, dass sich die internationale Gemeinschaft auf der bevorstehenden Brüsseler Konferenz zur Zentralafrikanischen Republik am 17. November 2016 für die politische Unterstützung engagiertund zusätzliche Ressourcen zur Unterstützung der Anstrengungen des Landes zusagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse à la demande adressée par les autorités centrafricaines à l'UE de fournir une formation opérationnelle aux forces armées de la République centrafricaine (FACA), le Conseil a lancé la mission de formation militaire de l'UE en RCA (EUTM RCA) le 16 juillet 2016, dont le premier mandat viendra à expiration le 19 septembre 2018.

Auf Ersuchen der Behörden der Zentralafrikanischen Republik um operative Schulung der Streitkräfte der Zentralafrikanischen Republik durch die EU leitete der Rat am 16. Juli 2016 die EU-Ausbildungsmission in der Zentralafrikanischen Republik (EUTM RCA) ein, deren erstes Mandat am 19. September 2018 ausläuft.


Comme vous vous en souvenez, la République centrafricaine avait conclu, le 16 avril 2008, un accord sur le statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne déployées au Tchad et en République centrafricaine (EUFOR Tchad/RCA) en application de la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies 1778(2007).

Wie Sie sich erinnern werden, hatte die Zentralafrikanische Republik gemäß der Resolution 1778 (2007) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen am 16. April 2008 ein Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte unter Führung der Europäischen Union im Tschad und in der Zentralafrikanischen Republik (EUFOR Tchad/RCA) geschlossen.


Le Conseil de l'Union européenne a adopté, le 19 janvier 2015, la décision (PESC) 2015/78 établissant la mission de conseil militaire PSDC de l'Union européenne en République centrafricaine (EUMAM RCA).

der Rat der Europäischen Union hat am 19. Januar 2015 den Beschluss (GASP) 2015/78 zur Einrichtung der militärischen Beratungsmission der Europäischen Union im Rahmen der GSVP in der Zentralafrikanischen Republik (EUMAM RCA) erlassen.


L'accord sous forme d'échange de lettres entre l'Union européenne et la République centrafricaine relatif au statut en République centrafricaine de la mission de conseil militaire PSDC de l'Union européenne en République centrafricaine (EUMAM RCA) est approuvé au nom de l'Union.

Das Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Union und der Zentralafrikanischen Republik über die Rechtsstellung — in der Zentralafrikanischen Republik — der militärischen Beratungsmission der Europäischen Union im Rahmen der GSVP in der Zentralafrikanischen Republik (EUMAM RCA) wird im Namen der Union genehmigt.


Il est, de plus, nécessaire de modifier la portée de la dérogation concernant la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation d'armes et de matériels connexes destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en République centrafricaine (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la Force régionale d'intervent ...[+++]

Zudem ist es notwendig, den Geltungsbereich der Ausnahme, die den Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr von Rüstungsgütern und dazugehörigen Gütern betrifft, die ausschließlich zur Unterstützung der Mission für die Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik (MICOPAX), der Internationalen Unterstützungsmission in der Zentralafrikanischen Republik unter afrikanischer Führung (MISCA), des Integrierten Büros der Vereinten Nationen für die Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik (BINUCA) und seiner Wacheinheit, des Regionalen Einsatzverbands der Afrikanischen Union (AU-RTF) und der in die ...[+++]


à la vente, à la fourniture, au transfert ou à l'exportation d'armes et de matériels connexes, et à la fourniture d'une assistance technique ou d'un financement et d'une assistance financière, destinés exclusivement à l'appui de la Mission de consolidation de la paix en République centrafricaine (MICOPAX), de la Mission internationale de soutien à la Centrafrique sous conduite africaine (MISCA), du Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine (BINUCA), et de son unité de gardes, de la ...[+++]

den Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr von Rüstungsgütern und dazugehörigen Gütern sowie damit zusammenhängende technische Hilfe oder Finanzmittel und Finanzhilfen, die ausschließlich zur Unterstützung der Mission für die Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik (MICOPAX), der Internationalen Unterstützungsmission in der Zentralafrikanischen Republik unter afrikanischer Führung (MISCA), des Integrierten Büros der Vereinten Nationen für die Friedenskonsolidierung in der Zentralafrikanischen Republik (BINUCA) und seiner Wacheinheit, des Regionalen Einsatzverbands der Afrikanischen Union (AU-RTF), der ...[+++]


w