Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de teinturerie
Cheffe de teinturerie
Laborant de teinturerie
Laborante de teinturerie
Lessiveur dans une teinturerie
Lessiveuse dans une teinturerie
Ouvrier de teinturerie
Ouvrière de teinturerie

Übersetzung für "lessiveuse dans une teinturerie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
lessiveur dans une teinturerie | lessiveuse dans une teinturerie

Nasswäscher in chemischer Waschanstalt | Nasswäscherin in chemischer Waschanstalt


lessiveur dans une teinturerie | lessiveuse dans une teinturerie

Nasswäscher in chemischer Waschanstalt | Nasswäscherin in chemischer Waschanstalt


laborant de teinturerie | laborante de teinturerie

Färbereilaborant | Färbereilaborantin


chef de teinturerie | cheffe de teinturerie

Färbereileiter | Färbereileiterin


ouvrier de teinturerie | ouvrière de teinturerie

Färbereiarbeiter | Färbereiarbeiterin


ennoblisseur de textiles, teinturerie | ennoblisseuse de textiles, teinturerie

Textilveredler, Färberei | Textilveredlerin, Färberei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des préparations pour teintures sèches à la poussière ou des processus de dosage et de distribution automatiques des colorants doivent être utilisés par les teintureries et les imprimeurs afin de minimiser l'exposition des travailleurs.

Färbereien und Druckereien müssen staubfreie Farbstoffformulierungen oder automatisches Dosieren und Abgeben der Farbstoffe anwenden, um die Exposition der Beschäftigten zu minimieren.


Les colorants et pigments utilisés pour l'impression sur des textiles porteurs du label écologique doivent être conformes aux restrictions applicables aux teintureries [section c) de la présente annexe].

Farbstoffe und Pigmente, die für das Bedrucken von mit dem Umweltzeichen versehenen Textilien verwendet werden, müssen die für Färbereien geltenden Beschränkungen einhalten (Abschnitt c dieser Anlage).


Consulter les restrictions applicables aux teintureries [section c)]

Siehe Beschränkungen für Färbereien (Buchstabe c)


Les causes de cette situation sont le rejet de déchets par des usines, des abattoirs, des teintureries, etc., les ordures déversées par plusieurs communes ainsi que les résidus de pesticides et d’engrais.

Die Ursachen der Verschmutzung sind das Einbringen der Abfälle von Industriebetrieben, Schlachthäusern, Färbereien usw., des Hausmülls verschiedener Gemeinden sowie auch Restmengen von Pflanzenschutzmitteln und Düngemitteln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les causes de cette situation sont le rejet de déchets par des usines, des abattoirs, des teintureries, etc., les ordures déversées par plusieurs communes ainsi que les résidus de pesticides et d'engrais.

Die Ursachen der Verschmutzung sind das Einbringen der Abfälle von Industriebetrieben, Schlachthäusern, Färbereien usw., des Hausmülls verschiedener Gemeinden sowie auch Restmengen von Pflanzenschutzmitteln und Düngemitteln.


Le petit entretien des bicyclettes, chaussures et articles en cuir, vêtements et linge de maison, ainsi que les services de teinturerie et de nettoyage à sec et la coiffure.

Kleinere Instandsetzungsdienstleistungen an Fahrrädern, Schuhwerk und Lederwaren, Kleidung und Haushaltstextilien sowie Wäsche- und Trockendienstleistungen und Friseurdienste.


Non compris: nettoyage à sec, blanchissage et teinturerie (03.1.4); enlèvement des ordures (04.4.2); évacuation des eaux usées (04.4.3); charges de copropriété pour gardiennage, jardinage, nettoyage, chauffage et éclairage de la cage d'escalier, entretien des ascenseurs et des vide-ordures, etc., dans les immeubles en habitat collectif (04.4.4); services de sécurité (04.4.4); déblaiement de la neige et ramonage des cheminées (04.4.4); services de déménagement et d'entreposage (07.3.6); services de nourrices, crèches, garderies ...[+++]

Ausgeschlossen sind: Trockenreinigung, Waschen und Färben von Bekleidung (03.1.4); Müllabfuhr (04.4.2); Abwasserbeseitigung (04.4.3); Miteigentümergebühren für Haus- und Gartenpflege, Treppenhausreinigung, Heizung und Beleuchtung, Wartung von Aufzügen und Müllschluckern usw. in Mehrfamilienhäusern (04.4.4); Schutzdienste (04.4.4); Schneeräumen und Schornsteinfegen (04.4.4); Umzugs- und Lagerungsleistungen (07.3.6); Dienstleistungen von Ammen, Kinderkrippen, Kindertagesstätten und anderen Kinderbetreuungseinrichtungen (12.4.0); Leibwächter (12.7.0).


Non compris: matériaux, fils, accessoires, etc., achetés par les ménages dans le but d'entreprendre eux-mêmes la réparation (03.1.1) ou (03.1.3); réparation de linge de maison et autres articles de ménage en textiles (05.2.0); nettoyage à sec, blanchissage, teinturerie et location de linge de maison et d'articles ménagers en textiles (05.6.2).

Ausgeschlossen sind: Käufe von Material und Zubehör für die eigene Reparatur (03.1.1); Reparatur von Haushaltswäsche und anderen Heimtextilien (05.2.0); Trockenreinigung, Waschen, Trocken und Miete von Haushaltswäsche und anderen Heimtextilien (05.6.2).


- nettoyage à sec, blanchissage et teinturerie du linge de maison, d'articles textiles et ménagers et de tapis;

- Trockenreinigung, Waschen und Färben von Haushaltswäsche, Heimtextilien und Teppichen;


- Nettoyage à sec, blanchisserie et teinturerie,

- Trockenreinigung, Waschen und Färben von Bekleidung;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

lessiveuse dans une teinturerie ->

Date index: 2021-08-27
w