Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord AGR
Biellette de direction
Biellette de suspension
Bras de suspension
Bras inférieur
Bras porte-fusée
Bras transversal
Cale anticouple
Fusée
Fusée d'essieu
LEVIER DE COMMANDE DE FUSEE DE ROUE
Levier d'accouplement des roue
Levier de fermeture de la porte arrière
Levier de largage de la porte cabine pilotage
Levier sur porte-fusée
Levier transversal
Pivot de fusée
Porte-fusée
Rocade
Support de fusée d'essieu

Übersetzung für "levier sur porte-fusée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
biellette de direction | levier d'accouplement des roue | levier sur porte-fusée

Spurhebel | Spurstangenhebel


biellette de suspension | bras de suspension | bras inférieur | bras porte-fusée | bras transversal | cale anticouple | levier transversal | rocade [Accord AGR]

Drehmomentstütze | Querlenker | Schwingarm


fusée | fusée d'essieu | pivot de fusée | porte-fusée | support de fusée d'essieu

Achsschenkel | Achsschenkelträger | Achszapfen | Radzapfen | Vorderachszapfen




levier de fermeture de la porte arrière

Hecktürschliesshebel


levier de largage de la porte cabine pilotage

Pilotentür-Abwurfhebel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que les combats menés sans discernement autour des ports, des aéroports et des champs pétrolifères, qui impliquent en général l'utilisation de projectiles imprécis et non guidés (en particulier les fusées de type Grad), créent un risque élevé de dommages collatéraux et représentent une menace de mort et de blessures pour le personnel utilisant ces infrastructures;

J. in der Erwägung, dass ungeordnete Kampfhandlungen in der Nähe von Häfen, Flughäfen und Ölfeldern, bei denen in der Regel unangemessene ungelenkte Munition (insbesondere Raketen des Typs Grad) verwendet wird, ein hohes Risiko von Kollateralschäden mit sich bringen und dass das Personal solcher Einrichtungen dabei Gefahr läuft, getötet oder verletzt zu werden;


COSME est le programme de l’UE pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (PME). Il porte sur la période 2014-2020 et son budget prévu atteint 2,3 milliards d'euros, avec un effet de levier capable de fournir jusqu'à 25 milliards d'euros.

COSME, das Programm der EU für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen (Competitiveness of enterprises and SMEs), läuft von 2014 bis 2020.


1.1.3. Les autres éléments de l’intérieur qui ont plusieurs positions d’utilisation comme, par exemple, les leviers, les pare-soleil, les porte-gobelet, les cendriers, les orifices de ventilation, les poignées et les boutons, doivent être évalués dans toutes les positions qu’ils peuvent prendre, y compris toutes les positions intermédiaires.

1.1.3. Sonstige Innenraumelemente mit mehreren Benutzungsstellungen wie Hebel, Sonnenblenden, Getränkehalter, Aschenbecher, Lüftungsöffnungen, Knöpfe und Schalter sind in jeder möglichen Einstellung, auch Zwischenstellungen, zu prüfen.


Il est regrettable que seule une des douze initiatives porte la mention «Consommateurs», en dépit du fait que plusieurs leviers ont un impact significatif sur la vie quotidienne des consommateurs européens (6).

Bedauerlicherweise wird nur eine der zwölf Initiativen als Maßnahme für Verbraucher bezeichnet, obwohl verschiedene Hebel erhebliche Auswirkungen auf das tägliche Leben der europäischen Verbraucher haben (6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. instaurer un système d'incitations ainsi qu'un système de sanctions qui ne porte pas atteinte à la participation démocratique de tous les États membres à la prise de décision, tout en envisageant sérieusement les répercussions sociales d'un tel système; utiliser le budget de l'Union comme levier complémentaire pour garantir la conformité avec les conditions macroéconomiques essentielles, un tel système devant cependant exclure les lignes budgétaires destinées à améliorer les qualifications, l'emploi et les conditions sociales des travailleurs, notamment le Fonds social européen (FSE) et le Fonds européen d'ajust ...[+++]

17. Umsetzung eines Systems von Anreizen und Sanktionen, das die demokratische Mitwirkung aller Mitgliedstaaten an der Beschlussfassung nicht untergräbt, bei gleichzeitiger gründlicher Prüfung der sozialen Auswirkungen dieses Systems; Nutzung des EU-Haushalts als zusätzlichem Hebel, um die Einhaltung der wichtigsten makroökonomischen Bedingungen sicherzustellen; aus diesem System sollten jedoch alle auf die Verbesserung der Beschäftigung, der Qualifikationen und der sozialen Bedingungen der Arbeitnehmer ausgerichteten Haushaltslinien, insbesondere der Europäische Sozialfonds (ESF) und der Europäische Fonds für die Anpassung an die Glob ...[+++]


Tout porte à croire que les prix, dans leur ensemble, finiront par se caler sur le niveau du plafond proposé et que cette évolution sera préjudiciable aux petits opérateurs indépendants (qui ne s'alignent pas sur les grands groupes ou groupements européens) dans la mesure où un levier de compétitivité et, d'une manière générale, la souplesse des tarifs pourraient disparaître.

Vermutlich werden sich die Preise durchweg am oberen Ende der vorgeschlagenen Obergrenze einpendeln. Dies wiederum dürfte sich nachteilig auf die unabhängigen Kleinbetreiber auswirken, die nicht großen europäischen Gruppen oder Unternehmenszusammenschlüssen angehören, weil sie einen Wettbewerbsvorteil einbüßen würden. Verloren ginge generell auch die Flexibilität der Tarife.


21. souligne le rôle essentiel du développement d'un tourisme durable comme levier de développement économique en préconisant un accompagnement financier soutenu pour la construction d'infrastructures essentielles à son développement (routes, ports, aéroports, etc.); déplore toutefois le fait que la Commission ne reconnaisse pas que cette durabilité s'attache également à la propriété locale et régionale des objets touristiques et qu'elle doit être encouragée afin de limiter le départ des recettes obtenues, ne pas cantonner les popula ...[+++]

21. betont, welche Schlüsselrolle dem Ausbau eines nachhaltigen Tourismus für die Wirtschaftsentwicklung zukommt, und empfiehlt, den dafür erforderlichen Infrastrukturaufbau (Straßen, Häfen, Flughäfen usw.) langfristig finanziell zu unterstützen; vermisst bei der Kommission jedoch die Einsicht, dass zu dieser Nachhaltigkeit auch regional und lokal verankertes Eigentum an Tourismusobjekten gehört und dieses gefördert werden muss, um das Abfließen der erzielten Gewinne zu verringern, die Bevölkerung vor Ort nicht in ein reines Dienstbotenverhältnis zu zwingen und zu verhindern, dass es irgendwann zu einer Denaturierung der Landschaft komm ...[+++]


21. souligne le rôle essentiel du développement d'un tourisme durable comme levier de développement économique en préconisant un accompagnement financier soutenu pour la construction d'infrastructures essentielles à son développement (routes, ports, aéroports, etc.); déplore toutefois le fait que la Commission ne reconnaisse pas que cette durabilité s'attache également à la propriété locale et régionale des objets touristiques et qu'elle doit être encouragée afin de limiter le départ des recettes obtenues, ne pas cantonner les popula ...[+++]

21. betont die Schlüsselrolle des Ausbaus eines nachhaltigen Tourismus für die Wirtschaftsentwicklung, und empfiehlt, den dafür erforderlichen Infrastrukturaufbau (Straßen, Häfen, Flughäfen usw.) langfristig finanziell zu unterstützen; vermisst bei der Kommission jedoch die Einsicht, dass zu dieser Nachhaltigkeit auch regional und lokal verankertes Eigentum an Tourismusobjekten gehört und dieses gefördert werden muss, um das Abfließen der erzielten Gewinne zu verringern, damit die Bevölkerung vor Ort nicht in ein reines Dienstbotenverhältnis gezwungen wird und verhindert wird, dass es irgendwann zu einer Denaturierung der Landschaft kom ...[+++]


Cette aide a porté sur un éventail assez large d'actions : aux traditionnelles aides directes à l'investissement se sont ajoutés au cours des dernières années, bien que de manière encore réduite, des dispositifs d'ingénierie financière (systèmes de garantie, renforcement des fonds propres, bonifications d'intérêts, ...) exerçant un effet de levier pour la mobilisation de ressources sur les marchés des capitaux; les aides publiques ont également porté sur des éléments périphériques à l'activité des entreprises : immobilier d'entreprise, viabilité de zones d'activité, mise à disposition de services communs, développem ...[+++]

Diese Unterstützung umfaßte ein breites Spektrum von Maßnahmen: Zu den traditionellen direkten Investitionsbeihilfen kamen in den letzten Jahren - wenn auch noch in begrenztem Umfang - Finanzierungstechniken hinzu (Bürgschaftsregelungen, Stärkung des Eigenkapitals, Zinsverbilligungen,...), die bei der Mobilisierung von Ressourcen auf den Kapitalmärkten eine Hebelwirkung ausüben. Auch die Nebenaspekte der unternehmerischen Tätigkeit wurden durch öffentliche Beihilfen gefördert: gewerbliche Immobilien, Entwicklungspotential von Gewerbegebieten, Bereitstellung gemeinsamer Dienste, Entwicklung von Projekten für die angewandte Forschung und d ...[+++]


Cette aide a porté sur un éventail assez large d'actions : aux traditionnelles aides directes à l'investissement se sont ajoutés au cours des dernières années, bien que de manière encore réduite, des dispositifs d'ingénierie financière (systèmes de garantie, renforcement des fonds propres, bonifications d'intérêts,...) exerçant un effet de levier pour la mobilisation de ressources sur les marchés des capitaux; les aides publiques ont également porté sur des éléments périphériques à l'activité des entreprises : immobilier d'entreprise, viabilité de zones d'activité, mise à disposition de services communs, développeme ...[+++]

Diese Unterstützung umfaßte ein breites Spektrum von Maßnahmen: Zu den traditionellen direkten Investitionsbeihilfen kamen in den letzten Jahren - wenn auch noch in begrenztem Umfang - Finanzierungstechniken hinzu (Bürgschaftsregelungen, Stärkung des Eigenkapitals, Zinsverbilligungen,...), die bei der Mobilisierung von Ressourcen auf den Kapitalmärkten eine Hebelwirkung ausüben. Auch die Nebenaspekte der unternehmerischen Tätigkeit wurden durch öffentliche Beihilfen gefördert: gewerbliche Immobilien, Entwicklungspotential von Gewerbegebieten, Bereitstellung gemeinsamer Dienste, Entwicklung von Projekten für die angewandte Forschung und d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

levier sur porte-fusée ->

Date index: 2021-02-12
w