Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance des mouvements de capitaux
Code de libération des mouvements de capitaux de OCDE
Flux de capitaux
Flux financier
Libéralisation des mouvements de capitaux
Libération des mouvements de capitaux
Mouvement de capitaux
Mouvements de capitaux d'origine criminelle

Übersetzung für "libéralisation des mouvements de capitaux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
libéralisation des mouvements de capitaux | libération des mouvements de capitaux

Liberalisierung des Kapitalverkehrs


libéralisation des mouvements de capitaux

Liberalisierung des Kapitalverkehrs


mouvement de capitaux [ flux de capitaux ]

Kapitalverkehr [ Finanzfluss | Kapitalbewegung | Kapitalfluss ]


flux de capitaux | flux financier | mouvement de capitaux

Finanzfluss | finanzielle Ströme | finanzielle Transaktionen | Finanzierungsströme | Finanzströme | Kapitalbewegung | Kapitalstrom | Kapitalverkehr


balance des mouvements de capitaux

Kapitalverkehrsbilanz




Code de libération des mouvements de capitaux de OCDE

OECD-Kodizes über die Liberalisierung des Kapital- und Dienstleistungsverkehrs


mouvements de capitaux d'origine criminelle

Transfer von Geldern krimineller Herkunft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De nouveaux progrès ont été accomplis dans le domaine de la libre circulation des capitaux, en ce qui concerne l'acquis relatif aux services de paiement, à la libéralisation des mouvements de capitaux et à la lutte contre le blanchiment des capitaux.

Weitere Fortschritte bei der Angleichung an den Besitzstand wurden im freien Kapitalverkehr in den Bereichen Zahlungsdienstleistungen, Liberalisierung des Kapitalverkehrs und Geldwäsche erzielt.


La CWaPE peut contrôler ces coûts avec les dispositions législatives et réglementaires applicables; 12° les achats de biens et services réalisés dans le respect de la législation sur les marchés publics sont réputés réalisés au prix du marché, sous réserve, le cas échéant, du pouvoir d'appréciation de la CWaPE; 13° la méthodologie détermine les modalités d'intégration et de contrôle des coûts échoués constitués par les charges de pension complémentaire ou de pension du secteur public non capitalisées, versées à des agents ayant presté une activité régulée de distribution d'électricité, dues pour les années antérieures à la ...[+++]

12. Werden Güter und Dienstleistungen unter Einhaltung der Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge erworben, so wird davon ausgegangen, dass dieser Erwerb zum Marktpreis erfolgt, gegebenenfalls unter Vorbehalt der Ermessensbefugnis der CWaPE. 13. Die Methode legt die Modalitäten für Aufnahme und Kontrolle verlorener Kosten, die in die Tarife aufgenommen werden können, fest; diese verlorenen Kosten bestehen aus nicht kapitalisierten Aufwendungen für ergänzende Pensionen oder Pensionen des öffentlichen Sektors, die Bediensteten, die eine regulierte Elektrizitätsverteilungstätigkeit verrichtet haben, gezahlt werden und die aufgrund de ...[+++]


Il y a lieu de poursuivre les efforts visant à achever la libéralisation des mouvements de capitaux et à mieux faire appliquer la législation relative au blanchiment des capitaux.

Weiterer Anstrengungen bedarf es allerdings noch, um eine vollständige Liberalisierung der Kapitalbewegungen zu gewährleisten und die Durchsetzung der Rechtsvorschriften gegen Geldwäsche zu konsolidieren.


3. Par dérogation au paragraphe 2, seul le Conseil, statuant conformément à une procédure législative spéciale, à l'unanimité et après consultation du Parlement européen, peut adopter des mesures qui constituent un recul dans le droit de l'Union en ce qui concerne la libéralisation des mouvements de capitaux à destination ou en provenance de pays tiers.

(3) Abweichend von Absatz 2 kann nur der Rat gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren und nach Anhörung des Europäischen Parlaments Maßnahmen einstimmig beschließen, die im Rahmen des Unionsrechts für die Liberalisierung des Kapitalverkehrs mit Drittländern einen Rückschritt darstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intégration économique plus poussée avec l'UE, notamment en ce qui concerne la libéralisation des mouvements de capitaux, pourrait renforcer la volatilité macroéconomique et financière dans des contextes spécifiques.

Eine verstärkte Wirtschaftsintegration mit der EU kann insbesondere in Bezug auf die Liberalisierung des Kapitalverkehrs die makro ökonomische und finanzielle Volatilität unter besonderen Umständen erhöhen.


Compte tenu de la libéralisation des mouvements de capitaux, un cadre macroéconomique sain doit être établi durant le processus de rattrapage, car il conditionne largement la stabilité financière qu'exigent des mouvements de capitaux élevés et potentiellement volatils.

Bei der Liberalisierung des Kapitalverkehrs ist ein solider makroökonomischer Rahmen eine wichtige Grundvoraussetzung für die finanzielle Stabilität, die angesichts starker und möglicherweise schwankender Kapitalbewegungen in der Aufholphase herbeigeführt werden muss.


Ces dispositions prévoient, notamment, la libéralisation préférentielle des biens et des services, la libéralisation des mouvements de capitaux et des paiements, l'ouverture des marchés publics respectifs ainsi que des règles d'accompagnement en matière de propriété intellectuelle et de concurrence.

Vorgesehen sind insbesondere die präferenzielle Liberalisierung des Waren- und Dienstleistungsverkehrs sowie des Kapital- und Zahlungsverkehrs, die beiderseitige Liberalisierung des öffentlichen Auftragswesens sowie der Regeln in den Bereichen geistiges Eigentum und Wettbewerb.


La libéralisation des mouvements de capitaux est au coeur du processus de réforme financière, dans la mesure où la libre circulation des capitaux multiplie considérablement les possibilités qu'offre l'économie nationale d'avoir accès aux capitaux et au savoir-faire étrangers.

Die Liberalisierung des Kapitalverkehrs steht im Mittelpunkt der Finanzreform, denn der freie Kapitalverkehr kann die Chancen der Binnenwirtschaft auf Zugang zu ausländischem Kapital und Know-how entscheidend verbessern.


Une fois adoptées par le Conseil, ces orientations permettront d'engager une négociation avec le Mexique visant la libéralisation des échanges des biens et des services ainsi que l'ouverture des marchés publics respectifs, la libéralisation des mouvements de capitaux et des payements et l'adoption de disciplines dans le secteur de la concurrence et de la propriété intellectuelle.

Nach der Annahme im Rat geben diese Orientierungslinien der Kommission die Möglichkeit, Verhandlungen mit Mexiko zu führen zwecks Liberalisierung des Waren- und Dienstleistungsverkehrs, Öffnung des öffentlichen Auftragswesens, Liberalisierung des Zahlungs- und Kapitalverkehrs, Einführung von Wettbewerbsregeln und Bestimmungen zum Schutz des geistigen Eigentums.


Lors de la réunion du Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs du FMI le 28 avril dernier à Washington, il a été décidé que les statuts du FMI devaient être amendés pour faire de l'encouragement à la libéralisation des mouvements des capitaux l'un des buts spécifiques du FMI.

Auf der Sitzung des Interimsausschusses des IWF-Gouverneursrates am 28. April 1997 in Washington wurde beschlossen, das IWF-Übereinkommen dahingehend zu ändern, daß dem IWF die Förderung der Liberalisierung des Kapitalverkehrs als ausdrückliches Ziel übertragen wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

libéralisation des mouvements de capitaux ->

Date index: 2022-06-30
w