4.2.2. Origine des plants utilisés (matériel de départ) Le multiplicateur qui met en place la culture prouve l'identité et l'origine du matériel de départ utilisé (plants) : 1) soit vi
a sa déclaration de maintenance, mentionnée au point 3; 2) soit via la fourni
ture des étiquettes officielles de certification couvrant les plants de pommes de terre mis en multiplication; 3) le cas échéant, une
preuve de demande d'inscription dans un catalogue n ...[+++]ational (pour les variétés en procédure d'inscription au catalogue national).
4.2.2. Herkunft des verwendeten Pflanzguts (Ausgangsmaterial) Der Vermehrer, der die Kultur anlegt, weist die Identität und die Herkunft des verwendeten Ausgangsmaterials (Pflanzlinge) wie folgt nach: 1) entweder indem er die in Abschnitt 3 erwähnte Erhaltungserklärung vorlegt; 2) oder indem er die amtlichen Zertifizierungsetiketten des vermehrten Pflanzguts zukommen lässt; 3) gegebenenfalls, indem er einen Nachweis dafür vorlegt, dass er einen Antrag auf Einschreibung in einen Nationalen Katalog eingereicht hat (für die Sorten, die Gegenstand eines Verfahrens zur Eintragung in den Nationalen Katalog sind).