Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection respiratoire
Asthme
Infection respiratoire aigüe
Maladie de l'appareil respiratoire
Maladie de l'oreille bleue
Maladie des voies respiratoires
Maladie mentale aiguë
Maladie respiratoire
Maladie respiratoire aiguë
Ordonnance SRAS
Psychose
SDRA
SDRP
SRAS-Ordonnance
Syndrome de détresse respiratoire aiguë
Syndrome de détresse respiratoire de l'adulte
Syndrome dysgénésique et respiratoire du porc

Übersetzung für "maladie respiratoire aiguë " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


maladie des voies respiratoires [ affection respiratoire | asthme | maladie respiratoire ]

Erkrankung der Atemwege [ Asthma | Atembeschwerden | Erkrankung der Atmungsorgane | Lungenkrankheit ]


syndrome de détresse respiratoire aiguë | syndrome de détresse respiratoire de l'adulte | SDRA [Abbr.]

akutes respiratorisches Distress-Syndrom | Atemnotsyndrom des Erwachsenen | Schocklunge | ARDS [Abbr.]




Ordonnance du 1er avril 2003 concernant les mesures de l'Office fédéral de la santé publique sur la prévention du Syndrome Respiratoire Aigu Sévère (SRAS) (1) | SRAS-Ordonnance | Ordonnance SRAS

Verordnung vom 1. April 2003 betreffend Massnahmen des Bundesamtes für Gesundheit zur Prävention des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS) | SARS-Verordnung


psychose | maladie mentale aiguë

Manie | Zustand mit Antriebssteigerung und gehobener Stimmung


patients souffrant de maladies aiguës,d'affections aiguës

Akutkranke


syndrome dysgénésique et respiratoire du porc | maladie de l'oreille bleue [ SDRP ]

porcines respiratorisches und reproduktives Syndrom | porcines reproduktives und respiratorisches Syndrom [ PRRS ]


maladie de l'appareil respiratoire

Krankheit des Atemapparats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, de nouvelles infections peuvent survenir comme ce fut le cas du VIH/SIDA dans les années 80, des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob dans les années 90, de l’épidémie de syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) en 2003 et, plus récemment, de la pandémie de grippe (H1N1) en 2009, de l’épidémie du virus Ebola en 2014 ou encore du virus Zika en 2016.

Wie HIV/Aids in den 1980er-Jahren, Nebenformen der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in den 1990er-Jahren, die Epidemie des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS) im Jahr 2003 und in jüngerer Zeit die pandemische Grippe (H1N1) im Jahr 2009, der Ausbruch des Ebola-Virus im Jahr 2014 oder der Ausbruch des Zika-Virus im Jahr 2016 gezeigt haben, können jedoch neue Infektionen auftreten.


Cependant, de nouvelles infections peuvent survenir comme ce fut le cas du VIH/SIDA dans les années 80, des variantes de la maladie de Creutzfeldt-Jakob dans les années 90, de l’épidémie de syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS) en 2003 et, plus récemment, de la pandémie de grippe (H1N1) en 2009, de l’épidémie du virus Ebola en 2014 ou encore du virus Zika en 2016.

Wie HIV/Aids in den 1980er-Jahren, Nebenformen der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit in den 1990er-Jahren, die Epidemie des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS) im Jahr 2003 und in jüngerer Zeit die pandemische Grippe (H1N1) im Jahr 2009, der Ausbruch des Ebola-Virus im Jahr 2014 oder der Ausbruch des Zika-Virus im Jahr 2016 gezeigt haben, können jedoch neue Infektionen auftreten.


(11) Pour réduire au maximum les répercussions sur la santé publique des menaces sanitaires transfrontalières, qui peuvent aller d'une contamination à grande échelle à la suite d'un incident chimique à des pandémies comme celles récemment déclenchées par la bactérie E coli, la souche de la grippe H1N1, le SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) ou des maladies provenant de pays en développement de plus en plus répandues dans certains pays européens en raison des mouvements de populations à l'échelle mondiale, le programme devrait con ...[+++]

(11) Zur Minimierung der Folgen grenzübergreifender Gesundheitsbedrohungen, die von der Massenkontamination durch chemische Zwischenfälle bis hin zu Pandemien reichen können – wie die jüngst durch E. coli, das Grippevirus H1N1 oder SARS (schweres akutes respiratorisches Syndrom) ausgelösten oder wie Krankheiten aus Entwicklungsländern, die infolge weltweiter Migrationsbewegungen in einigen europäischen Ländern auf dem Vormarsch sind – sollte das Programm zur Schaffung und Aufrechterhaltung solider Mechanismen und Instrumente zur Erkennung, zur Beurteilung und zum Umgang mit schwerwiegenden grenzübergreifende Gesundheitsbedrohungen beitra ...[+++]


Les précédents foyers du syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS), de la pandémie de grippe A(H1N1) et d’autres maladies transmissibles attestent clairement la capacité de maladies jusqu’alors inconnues de se propager rapidement, avec pour conséquences une mortalité et une morbidité élevées.

Die Ausbrüche von SARS, der Influenzapandemie A(H1N1) und anderen übertragbaren Krankheiten in der Vergangenheit haben deutlich gezeigt, wie bislang unbekannte Krankheiten sich rasch ausbreiten und zu hoher Sterblichkeit und Morbidität führen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“traitement thérapeutique”, l’administration, en application de l’article 4 de la présente directive, à titre individuel, à un animal d’exploitation d’une des substances autorisées en vue du traitement, après examen de l’animal par un vétérinaire, d’un trouble de la fécondité, y compris l’interruption d’une gestation non souhaitée, et, dans le cas de substances β-agonistes, en vue de l’induction de la tocolyse chez les vaches parturientes, ainsi que du traitement des troubles respiratoires, de la maladie naviculaire et de la fourbure aiguë et de l’induction d ...[+++]

therapeutische Behandlung: individuelle Verabreichung — gemäß Artikel 4 dieser Richtlinie — eines der zugelassenen Stoffe an ein Nutztier zur Behandlung einer Fruchtbarkeitsstörung oder auch zum Abbruch einer unerwünschten Trächtigkeit nach Untersuchung dieses Tieres durch einen Tierarzt sowie, im Falle von β-Agonisten, zur Induktion der Tokolyse bei weiblichen Rindern zum Zeitpunkt des Abkalbens sowie zur Behandlung von Atemstörungen, Hufrollenerkrankung und Hufrehe (Laminitis) und zur Induktion der Tokolyse bei Equiden; “.


La malaria, le HIV/AIDS, les infections respiratoires aiguës et les maladies diarrhéiques sont les principales causes de mort prématurée au Myanmar.

Malaria, HIV/AIDS, akute Erkrankungen der Atemwege sowie Durchfallerkrankungen bilden in Myanmar die häufigsten Ursachen für einen frühzeitigen Tod.


En 2003, le SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) a montré avec quelle rapidité des maladies infectieuses pouvaient se répandre sur toute la planète.

Der Ausbruch von SARS im Jahr 2003 hat gezeigt, wie schnell sich Infektionskrankheiten weltweit ausbreiten können.


Les infrastructures utilisées pour faire face à ces événements diffèrent considérablement d'un pays à l'autre, et les craintes nées des menaces de bioterrorisme et de l'apparition de nouvelles maladies (comme le syndrome respiratoire aigu sévère) montrent que l'Europe doit se préparer à affronter ces dangers à un niveau transnational.

Die Infrastruktur, mit denen diesen Vorfällen begegnet wird, ist von Land zu Land sehr verschieden, aber an besonderen Bedrohungen durch Bioterrorismus und durch neue Krankheiten (z.B. SARS) zeigt sich, dass Europa gewappnet sein muss, grenzüberschreitend zu handeln.


« Les gens font confiance aux antibiotiques pour guérir presque n'importe quel type de maladie. Malheureusement, comme l'ont montré les récentes épidémies du syndrome respiratoire aigu sévère (SARS), cela n'est pas le cas » déclare Philippe Busquin, commissaire européen chargé de la recherche.

"Die Menschen gehen davon aus, dass Antibiotika so gut wie alle Krankheiten heilen können. Wie das jüngste Auftreten von SARS, des schweren akuten Atemwegsyndroms, zeigt, ist dies leider nicht der Fall,” sagte das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin.


Le cas du syndrome respiratoire aigu sévère montre une fois de plus que les maladies transmissibles, comme beaucoup d’autres problèmes relevant du domaine de la santé publique, sont un exemple supplémentaire du bioterrorisme qui dépassent de loin le cadre des États membres et soulignent la nécessité de réformes institutionnelles visant à faire de la protection de la santé publique la priorité fondamentale de l’Europe unie.

Der Fall des schweren akuten Respirationssyndroms zeigt einmal mehr, dass die Infektionskrankheiten, wie auch viele andere den Bereich der öffentlichen Gesundheit betreffende Probleme, ich erwähne hier als ein anderes Beispiel nur den Bioterrorismus, bei weitem die Ebene der Mitgliedstaaten übersteigen und die Notwendigkeit institutioneller Veränderungen aufzeigen, die deutlich machen, dass der Gesundheitsschutz eine grundlegende Priorität des vereinten Europas ist.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

maladie respiratoire aiguë ->

Date index: 2021-09-23
w