Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision préalable concernant le marché du travail
Décision préalable de l'autorité du marché du travail
Décision préalable en fonction du marché du travail
Décision préalable en matière de marché du travail
Décision préalable relative au marché du travail
Fonctionnement du marché
Gamme de gris
Gobe-mouche gris
Gobe-mouches gris
Gobemouche gris
Marché
Marché gris
Marché gris des capitaux
Situation du marché
Structure du marché
échelle de demi-teintes
échelle de gris
échelle des gris
état du marché
évaluation au prix de marché
évalué à prix de marché

Übersetzung für "marché gris " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
marché gris | marché gris des capitaux

grauer Kapitalmarkt | grauer Markt








gobe-mouche gris (1) | gobe-mouches gris (2) | gobemouche gris (3)

Grauschnäpper


échelle de demi-teintes | échelle de gris | échelle des gris | gamme de gris

Graustufen


marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]

Markt [ Funktionieren des Marktes | Marktlage | Marktsituation | Marktstruktur ]


décision préalable de l'autorité du marché du travail | décision préalable en matière de marché du travail | décision préalable relative au marché du travail | décision préalable concernant le marché du travail | décision préalable en fonction du marché du travail

arbeitsmarktlicher Vorentscheid [ AVOR ]


évaluation au prix de marché

Bewertung mit dem Marktpreis


évalué à prix de marché

Währungsgold zu Marktpreisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Lorsque, pour un groupe de produits donné, les modèles appartenant à la classe d'efficacité énergétique E, F ou G ne sont plus autorisés à être mis sur le marché ou mis en service en raison d'une mesure d'exécution relative à l'écoconception adoptée en vertu de la directive 2009/125/CE, la ou les classes en question sont indiquées en gris sur l'étiquette, comme le prévoit l'acte délégué pertinent.

(10) Wenn wegen einer gemäß der Richtlinie 2009/125/EG erlassenen Ökodesign-Durchführungsmaßnahme für eine bestimmte Produktgruppe Modelle der Energieeffizienzklasse E, F oder G nicht mehr in Verkehr gebracht oder in Betrieb genommen werden dürfen, wird bzw. werden die jeweilige Klasse bzw. die jeweiligen Klassen auf dem Etikett grau dargestellt, wie in dem einschlägigen delegierten Rechtsakt festgelegt.


L'étiquette comportant les classes en gris ne s'applique qu'aux nouvelles unités de produits mises sur le marché ou mises en service.

Das Etikett mit den grauen Klassen gilt nur für neue in Verkehr gebrachte oder in Betrieb genommene Produkteinheiten.


Elle craignait fortement que l'opération ne réduise de manière significative la concurrence sur les marchés du ciment gris et ne provoque une hausse des prix en Croatie.

Ausschlaggebend für das Verbot waren die Bedenken der Kommission, dass die Übernahme den Wettbewerb in Kroatien auf den Märkten für Grauzement beträchtlich vermindert und zu Preiserhöhungen geführt hätte.


La Commission craint que le rachat proposé puisse réduire la concurrence sur le marché du ciment gris en Croatie.

Die Kommission hat Bedenken, dass der geplante Zusammenschluss den Wettbewerb auf dem kroatischen Markt für Grauzement beeinträchtigen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission craint donc à titre préliminaire que l'opération permette de renforcer le pouvoir de marché de Cemex Croatia dans le sud de la Croatie et provoque des hausses de prix pour ce qui est du ciment gris.

Die Kommission hat daher derzeit Bedenken, dass der Zusammenschluss die Marktmacht von Cemex Croatia in Südkroatien stärken und zu steigenden Preisen für Grauzement führen könnte.


Il s'agit à la fois d'un marché noir (activités clandestines de paris ou de jeux sans licence, notamment au départ de pays tiers) et d'un marché gris (promotion et offre de services de jeux, par des opérateurs titulaires d'une licence en bonne et due forme dans un ou plusieurs États membres, à l'intention de ressortissants d'autres États membres sans autorisation spécifique d'exercice de cette activité dans ces autres États membres).

Dieser besteht aus einem Schwarzmarkt (mit geheimen, nicht zugelassenen Wetten und Gewinnspielen, auch aus Drittländern) und einem so genannten „Graumarkt“ (in einem oder mehreren Mitgliedstaaten ordnungsgemäß zugelassene Veranstalter bewerben und/oder bieten Gewinnspieldienste Bürgern in anderen Mitgliedstaaten an, ohne dort eine entsprechende Erlaubnis erhalten zu haben).


[3] La notion de marché «gris» s'utilise fréquemment pour désigner une situation de fait ou de droit dans le contexte du droit de l'UE (en ce qui concerne, par exemple, les importations parallèles de biens).

[3] Der Begriff „Graumarkt“ wird im EU-Recht häufig zur Beschreibung einer bestimmten faktischen oder rechtlichen Situation verwendet (siehe auch Paralleleinfuhr von Gütern).


Hors cette structure traditionnelle, l'éventualité d'une légalisation du marché gris dérange la plupart des acteurs du marché car elle remet nécessairement en cause l'organisation de la vente de droit - droit d'auteur ou droit lié à la diffusion d'événements sportifs - par territoire national.

Die meisten Marktakteure stehen der Möglichkeit einer darüber hinausgehenden Legalisierung des grauen Markts eher skeptisch gegenüber, da sie die derzeitige Organisation des Rechteverkaufs (Urheberrechte und Übertragungsrechte für Sportereignisse), d.h. die Koppelung an ein bestimmtes Staatsgebiet, zwangsläufig in Frage stellt.


2.2. Le champ d'application de la directive: le "marché gris"

2.2. Geltungsbereich der Richtlinie: der „graue Markt


2.2. Le champ d'application de la directive: le "marché gris" 4

2.2. Geltungsbereich der Richtlinie: der „graue Markt4




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

marché gris ->

Date index: 2021-05-26
w