Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corps solides
Déplacement de matières solides
Déplacement de matériaux
Déplacement de matériaux solides
Matière explosible désensibilisée solide
Matières solides
Matières solides en suspension
Matières solides inflammables
Matériaux solides
Matériaux solides en suspension
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Sédiments
Trader en matières premières
Transport solide

Übersetzung für "matières solides " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
matières solides inflammables

entzündbare feste Stoffe




matériaux solides en suspension | matières solides en suspension

Schwebstoffe | suspendierte Stoffe


matériaux solides | matières solides | sédiments

Feststoffe


matériaux solides | matières solides | sédiments | transport solide

Feststoffe


déplacement de matériaux solides | déplacement de matières solides | déplacement de matériaux

Massenverlagerung | Massenumlagerung | Materialverlagerung | Materialumlagerung | Feststoffverlagerung | Feststoffverfrachtung


conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides

Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen/Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen


matière explosible désensibilisée solide

desensibilisierter explosiver fester Stoff


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

Latextauchanlagenbediener | Tauchgummiwarenherstellerin | Tauchgummiwarenhersteller | Tauchgummiwarenhersteller/Tauchgummiwarenherstellerin


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

Warengeschäftevermittlerin | Warenhändler | Rohstoffhändler | Warengeschäftevermittler/Warengeschäftevermittlerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le règlement (CE) n° 1272/2008, les substances et mélanges autoréactifs (2.8) de types C, D, E et F peuvent s'enflammer en cas d'échauffement, les liquides comburants (2.13) de la catégorie 3 peuvent aggraver l'incendie, et les matières solides comburantes (2.14) de la catégorie 3 peuvent aggraver l'incendie; c'est pourquoi ces substances doivent être intégrées dans la liste des agents chimiques dangereux.

Nach der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 können selbstzersetzliche Stoffe und Gemische (2.8), Typ C, D, E, F, bei Erhitzung einen Brand hervorrufen, und oxidierend wirkende Flüssigkeiten (2.13), Kategorie 3, sowie oxidierend wirkende Feststoffe (2.14), Kategorie 3, können brandbeschleunigend wirken – sie sollten also in die Liste der gefährlichen chemischen Stoffe aufgenommen werden.


Art. 11. A l'article D.161 du même Livre, modifié par le décret du 7 novembre 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° au 1°, les mots « ou non » sont insérés entre les mots « des déchets solides qui ont été préalablement soumis » et les mots « à un broyage mécanique »; 2° au 2°, les mots « dans les égouts publics, les collecteurs et les eaux de surface». sont remplacés par les mots « dans les égouts publics, les collecteurs, les eaux de surface et les voies artificielles d'écoulement des eaux pluviales; »; 3° l'article est complété par un 3°, 4° et 5° rédigés comme suit : « 3° de déverser dans les égouts et les collecte ...[+++]

Art. 11 - In Artikel D.161 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° Unter Ziffer 1 werden die Wörter "oder nicht" nach den Wörtern "die vorher maschinell zerkleinert wurden" eingefügt; 2° Unter Ziffer 2 werden die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler oder in das Oberflächenwasser". durch die Wörter "in die öffentlichen Kanalisationen, in die Abwassersammler, in das Oberflächenwasser und in die künstlichen Ableitwege für Regenwasser". ersetzt; 3° Der Artikel wird um eine Ziffer 3, eine Ziffer 4 und eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut ergänzt: "3° in die Kanalisationen und die Abwassersammler Abwasser einzuleiten, in dem Textilfasern, Min ...[+++]


On tente ainsi d'appliquer certains principes qui sous-tendent la politique flamande en matière de conservation, notamment le principe selon lequel « les épaules les plus solides supportent les charges les plus lourdes » et le principe « sur une base volontaire où c'est possible, sur une base obligatoire où c'est nécessaire » : « Ce n'est que là où la mission ne peut pas être réalisée grâce aux épaules les plus solides (autorité et associations de protection de la nature qui gèrent des terrains) et par des engagements volontaires comp ...[+++]

Auf diese Weise wird versucht, einige zugrunde liegende Prinzipien der flämischen Erhaltungspolitik zur Ausführung zu bringen, namentlich « die stärksten Schultern tragen die schwersten Lasten » und « freiwillig, wenn möglich, verpflichtend, wenn notwendig »: « Nur dort, wo die Aufgabenstellung nicht durch die stärksten Schultern (Behörden und Naturschutzvereinigungen, die die Flächen verwalten) und zusätzlichen freiwilligen Einsatz verwirklicht werden kann, können zwingende Instrumente (in diesem Dekret durch den Begriff ' zwingende Aktionen ' ausgedrückt) eingesetzt werden (Ausübung des Vorkaufsrechts, Enteignung, Auferlegung von Diens ...[+++]


m sexies) assurer le stockage et le confinement imperméables et protégés des déchets ou matières solides et liquides contenant des PCB/PCT;

(me) sie sorgt dafür, dass feste und flüssige PCB/PCT-haltige Abfälle oder Werkstoffe an einem geschützten und undurchlässigen Ort geeignet gelagert werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. demande à la Commission de conduire des études sur l'utilisation d'autres techniques de détection des explosifs, notamment de matières solides, dans le domaine de la sûreté aérienne;

3. fordert die Kommission auf, den Einsatz anderer Techniken zur Ermittlung von Sprengstoffen, einschließlich fester Stoffe, im Bereich der Luftverkehrssicherheit zu erforschen;


Les CSM-EE et les CFM-EE couvrent l’ensemble des matières solides, liquides et gazeuses ainsi que tout le stock de matières de la technosphère, à l’exception des flux d’air et d’eau, mesurés en unités de masse par an.

Das Modul Gesamtwirtschaftliche Bestands- und Materialflussrechnungen umfasst alle festen, gasförmigen, flüssigen und technosphärischen Materialien mit Ausnahme von Luft- und Wasserströmen, gemessen in Masseneinheiten pro Jahr.


Les CFM-EE couvrent l’ensemble des matières solides, liquides et gazeuses et le stock de matières de la technosphère, à l’exception des flux d’air et d’eau, mesurés en unités de masse par an.

Das Modul Gesamtwirtschaftliche Materialflussrechnungen umfasst alle festen, gasförmigen, flüssigen und technosphärischen Materialien mit Ausnahme von Luft- und Wasserströmen, gemessen in Masseneinheiten pro Jahr.


"Traitement secondaire”: traitement permettant d'éliminer les matières solides en suspension et les polluants dissous par un procédé comprenant généralement un traitement biologique.

Die Zweitbehandlung ermöglicht es, in der Regel durch ein Verfahren mit biologischer Reinigungsstufe, Schwebstoffe und gelöste Schadstoffe zu eliminieren.


Traitement secondaire : traitement permettant d'éliminer les matières solides en suspension et les polluants dissous par un procédé comprenant généralement un traitement biologique.

"Zweitbehandlung": Behandlung zur Entfernung von suspendierten Stoffen und gelösten Schadstoffen in einem Verfahren, das in der Regel eine biologische Behandlung umfasst.


Traitement primaire : traitement par un procédé physique et/ou chimique permettant d'éliminer les matières solides en suspension dans les eaux résiduaires, mais non les polluant dissous.

"Erstbehandlung": mechanische oder chemische Behandlung des Abwassers, wobei ein Teil der suspendierten Stoffe, nicht aber die gelösten Schadstoffe entfernt werden.


w