Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diffusion
Fournir des informations sur la sécurité des TIC
Fournir des renseignements sur la sécurité des TIC
Message
Message additionnel
Message commun
Message complémentaire
Message global
Message groupé
Message multidestinataire
Message multidiffusion
Message publicitaire
Message publicitaire ponctuel
Message supplémentaire
Message unique
Message à plusieurs adresses
Mettre à jour l'affichage des messages
Présenter des informations sur la sécurité
Spot

Übersetzung für "message ip " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diffusion | message à plusieurs adresses | message multidestinataire | message multidiffusion | transmission automatique d'un message à plusieurs destinataires

Rundruf | Rundsenden | Rundsendeverfahren | Sammelruf


Message complémentaire du 29 juin 1994 au message du 11 mai 1994 concernant les projets de construction et l'acquisition de terrains et d'immeubles.(Message complémentaire au message 1994 sur les constructions civiles).Agrandissement et aménagement du Tribunal fédéral à Lausanne

Zusatzbotschaft vom 29.Juni 1994 zur Botschaft vom 11.Mai 1994 über Bauvorhaben,Grundstücks-und Liegenschaftserwerb.(Zusatzbotschaft zur Zivilen Baubotschaft 1994).Erweiterung und Ausbau des Bundesgerichtsgebäudes in Lausanne


message | message publicitaire | message publicitaire ponctuel | spot

Werbedurchsage | Werbespot


relayer des messages par le biais de systèmes radio et téléphoniques

Mitteilungen über Funk- und Telefonanlagen weiterleiten


présenter des informations sur la sécurité | présenter des informations sur la sécurité et des messages d’alerte | fournir des informations sur la sécurité des TIC | fournir des renseignements sur la sécurité des TIC

ICT-Sicherheitsinformationen entwickeln | Sicherheitsinformationen vorstellen | IuK-Sicherheitsinformationen entwickeln | Sicherheitsinformationen und Warnhinweise vorstellen


mettre à jour l'affichage des messages

Anzeige von Fahrgastinformationen aktualisieren


message unique | message commun | message global | message groupé

Sammelbotschaft


message additionnel (1) | message complémentaire (2) | message supplémentaire (3)

Zusatzbotschaft


Message I du Conseil fédéral du 27 mai 1992 sur l'adaptation du droit fédéral au droit de l'EEE | Message complémentaire I au message relatif à l'Accord EEE

Botschaft I des Bundesrates vom 27. Mai 1992 über die Anpassung des Bundesrechts an das EWR-Recht | Zusatzbotschaft I zur EWR-Botschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi ces 105 messages figuraient 30 messages d’information, 32 messages de niveau d’activation 1[4], 18 messages de niveau d’activation 2 et trois messages de niveau d’activation 3; 22 messages concernaient des mesures prises afin de répondre à des situations spécifiques (mesures prévues et adoptées et coordination de celles-ci).

Von den 105 Meldungen waren 30 Informationsmeldungen, 32 Meldungen der Aktivierungsstufe 1[4], 18 Meldungen der Aktivierungsstufe 2 und drei Meldungen der Aktivierungsstufe 3; 22 Meldungen bezogen sich auf Maßnahmen, die zur Reaktion auf bestimmte Ereignisse getroffen wurden (geplante, getroffene und koordinierte Maßnahmen).


Parmi ces 85 messages figuraient 26 messages d’information, 32 messages de niveau d’activation 1, trois messages de niveau d’activation 2 et un message de niveau d’activation 3.

Von den 85 Meldungen waren 26 Informationsmeldungen, 32 Meldungen der Aktivierungsstufe 1, drei Meldungen der Aktivierungsstufe 2 und eine Meldung der Aktivierungsstufe 3.


Parmi ces 138 messages figuraient 37 messages d’information, 47 messages de niveau d’activation 1, 22 messages de niveau d’activation 2 et deux messages de niveau d’activation 3.

Von den 138 Meldungen waren 37 Informationsmeldungen, 47 Meldungen der Aktivierungsstufe 1, 22 Meldungen der Aktivierungsstufe 2 und zwei Meldungen der Aktivierungsstufe 3.


Un SMS est un message textuel du service de messages courts (Short Message Service) et il se distingue nettement des autres messages comme les MMS ou les courriers électroniques.

Eine SMS-Nachricht ist eine Textmitteilung im Rahmen des SMS-Kurznachrichtendienstes und unterscheidet sich eindeutig von anderen Nachrichtenarten wie MMS-Nachrichten oder E-Mail-Nachrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un SMS est un message textuel du service de messages courts (Short Message Service) et il se distingue clairement des autres messages comme les MMS ou les courriers électroniques.

Eine SMS-Nachricht ist eine Textmitteilung im Rahmen des SMS-Kurznachrichtendienstes und unterscheidet sich eindeutig von anderen Nachrichtenarten wie MMS-Nachrichten oder E-Mail-Nachrichten.


Parmi ces 85 messages figuraient 26 messages d’information, 32 messages de niveau d’activation 1, trois messages de niveau d’activation 2 et un message de niveau d’activation 3.

Von den 85 Meldungen waren 26 Informationsmeldungen, 32 Meldungen der Aktivierungsstufe 1, drei Meldungen der Aktivierungsstufe 2 und eine Meldung der Aktivierungsstufe 3.


Parmi ces 138 messages figuraient 37 messages d’information, 47 messages de niveau d’activation 1, 22 messages de niveau d’activation 2 et deux messages de niveau d’activation 3.

Von den 138 Meldungen waren 37 Informationsmeldungen, 47 Meldungen der Aktivierungsstufe 1, 22 Meldungen der Aktivierungsstufe 2 und zwei Meldungen der Aktivierungsstufe 3.


Parmi ces 105 messages figuraient 30 messages d’information, 32 messages de niveau d’activation 1[4], 18 messages de niveau d’activation 2 et trois messages de niveau d’activation 3; 22 messages concernaient des mesures prises afin de répondre à des situations spécifiques (mesures prévues et adoptées et coordination de celles-ci).

Von den 105 Meldungen waren 30 Informationsmeldungen, 32 Meldungen der Aktivierungsstufe 1[4], 18 Meldungen der Aktivierungsstufe 2 und drei Meldungen der Aktivierungsstufe 3; 22 Meldungen bezogen sich auf Maßnahmen, die zur Reaktion auf bestimmte Ereignisse getroffen wurden (geplante, getroffene und koordinierte Maßnahmen).


[6] Selon un rapport récent de la Federal Trade Commission aux États-unis, 22 % des messages de spam analysés contenaient des informations fausses dans le champ «objet» du message; 42 % contenaient, dans le champ «objet», des allégations mensongères selon lesquelles l'expéditeur avait des relations commerciales ou personnelles avec le destinataire; 44 % de ces messages contenaient des informations fausses dans les champs «expéditeur» ou «objet»; plus de la moitié des messages de spam liés à des questions financières contenaient de fausses informations dans les champs «expéditeur» ou «objet»; dans 40% des cas, le corps du message cont ...[+++]

[6] Einem kürzlichen Bericht der FTC zufolge enthalten 22 % der geprüften Spams falsche Angaben in der Betreffzeile; 42 % enthielten irreführende Betreffzeilen, die fälschlich behaupteten, der Absender unterhalte eine geschäftliche oder persönliche Beziehung zum Empfänger; 44 % enthielten falsche Angaben in der Absender- oder Betreffzeile; über die Hälfte der Finanzwerbungen enthielten falsche Absender- oder Betreffzeilen; bei 40 % der Spams gab es Anzeichen für Fälschung in der Nachricht; 90 % der Investitions- und Geschäftsangebote enthielten vermutlich falsche Behauptungen; 66 % enthielten falsche Angaben in der Absender-, der B ...[+++]


(47) considérant que, lorsqu'un message contenant des données à caractère personnel est transmis via un service de télécommunications ou de courrier électronique dont le seul objet est de transmettre des messages de ce type, c'est la personne dont émane le message, et non celle qui offre le service de transmission, qui sera normalement considérée comme responsable du traitement de données à caractère personnel contenues dans le message; que, toutefois, les personnes qui offrent ces services seront normalement considérées comme responsables du traitement des données à caractère personnel supplémentaires nécessaires au fonctionnement du s ...[+++]

(47) Wird eine Nachricht, die personenbezogene Daten enthält, über Telekommunikationsdienste oder durch elektronische Post übermittelt, deren einziger Zweck darin besteht, Nachrichten dieser Art zu übermitteln, so gilt in der Regel die Person, von der die Nachricht stammt, und nicht die Person, die den Übermittlungsdienst anbietet, als Verantwortlicher für die Verarbeitung der in der Nachricht enthaltenen personenbezogenen Daten. Jedoch gelten die Personen, die diese Dienste anbieten, in der Regel als Verantwortliche für die Verarbeitung der personenbezogenen Daten, die zusätzlich für den Betrieb des Dienstes erforderlich sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

message ip ->

Date index: 2022-11-08
w