Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
.
Bottière
Ein Ankurbelungsprogramm fuer die Bauwirtschaft
Fabricant de chaussures sur mesure
Fabricante de chaussures sur mesure
Incitant budgétaire
Mesure de relance
Mesure de relance budgétaire
Mesure de relance conjoncturelle
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Mesurer l’ergonomie d’un logiciel
Mesurer l’ergonomie d’une application
Mesurer l’usabilité d’un logiciel
Relance de l'activité économique
Relance de l'économie
Stimulant budgétaire
évaluer l’ergonomie d’un logiciel

Übersetzung für "mesure de relance " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mesure de relance conjoncturelle

konjunkturanregende Massnahmen | Konjunkturförderungsmassnahmen




incitant budgétaire | mesure de relance budgétaire | stimulant budgétaire

Konjunkturmassnahme


relance de l'activité économique | relance de l'économie

konjunkturelle Ankurbelung


programme de relance (ex.: En mars 1993, le Parlement a voté un programme de relance de la construction [ein Ankurbelungsprogramm fuer die Bauwirtschaft]. [M concernant le compte d'Etat 1994, pt 631, p. 112])

Ankurbelungsprogramm


relancer l'économie, mettre en marche la relance de l'éconmie

den Wirtschaftsaufschwung in Gang setzen


ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures/ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures

Ingenieur Sensortechnik | Ingenieur Sensortechnik/Ingenieurin Sensortechnik | Ingenieurin Sensortechnik


fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure

Maßschuhmacherin | Maßschuhmacher | Maßschuhmacher/Maßschuhmacherin


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

restriktive Maßnahme der EU [ Sanktion oder restriktive Maßnahme der EU ]


mesurer l’ergonomie d’une application | mesurer l’usabilité d’un logiciel | évaluer l’ergonomie d’un logiciel | mesurer l’ergonomie d’un logiciel

Software-Gebrauchstauglichkeit bewerten | Software-Gebrauchstauglichkeitsprüfungen durchführen | Software-Gebrauchstauglichkeit messen | Software-Gebrauchstauglichkeitsbewertung vornehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mesures de relance adoptées par les États membres sont globalement conformes aux objectifs de réforme à long terme de l’Union (voir annexe 1).

Die Konjunkturmaßnahmen der Mitgliedstaaten stehen weitestgehend im Einklang mit den langfristigen Reformzielen der Union (siehe Anhang 1).


D’autres mesures importantes – relance du marché unique grâce à la loi sur le marché unique, politique de concurrence efficace et accès élargi aux marchés des pays tiers grâce à une nouvelle stratégie commerciale – viendront également compléter et renforcer l’Union de l’innovation.

Andere wichtige Strategien, z. B. für die Neubelebung des Binnenmarkts durch eine entsprechende Binnenmarktinitiative, für eine wirksame Wettbewerbspolitik und für den leichteren Zugang zu den Märkten von Drittländern durch eine neue Handelsstrategie, sollen die Maßnahmen im Rahmen der Innovationsunion ergänzen und in ihrer Wirkung verstärken.


La Commission a arrêté des mesures pour relancer l'investissement dans l'économie réelle, proposé de modifier le règlement MESF pour protéger les États membres hors zone euro et examiné l'aide aux travailleurs licenciés et la migration.

Sitzungsthemen: Maßnahmen für mehr Investitionen in der Realwirtschaft, Vorschlag zur Änderung der EFSM-Verordnung zum Schutz der nicht zur Eurozone gehörenden Mitgliedstaaten, Unterstützung für entlassene Arbeitnehmer und Migration.


Le retrait progressif des mesures de relance budgétaire, à engager dès que la relance durable de l'économie sera sûre , devrait être réalisé et coordonné notamment dans le cadre du pacte de stabilité et de croissance.

Die schrittweise Rücknahme der Konjunkturmaßnahmen, die eingeleitet werden sollte, sobald ein nachhaltiger Wirtschaftsaufschwung gesichert ist, sollte unter anderem im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts erfolgen und koordiniert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le retrait des mesures de relance budgétaire devrait être réalisé et coordonné dans le cadre du pacte de stabilité et de croissance.

Die Rücknahme der Konjunkturmaßnahmen sollte im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts erfolgen und koordiniert werden.


G. considérant que ces plans de relance ont été conçus sans tenir compte de la perspective hommes-femmes, et que les femmes ont été exclues dans une large mesure de la prise de décision portant sur les mesures de relance économique et financière; considérant que différentes mesures d'incitation produisent des résultats différents pour les hommes et les femmes, et que, dans une première phase de la crise, les secteurs traditionnellement masculins de l'économie ont été particulièrement touchés (comme l'industrie automobile, le secteur ...[+++]

G. in der Erwägung, dass diese Konjunkturprogramme ohne Berücksichtigung einer geschlechtsspezifischen Perspektive aufgestellt wurden, und in der Erwägung, dass Frauen bei den Entscheidungen über wirtschaftliche und finanzielle Konjunkturmaßnahmen weitgehend nicht einbezogen wurden und werden, in der Erwägung, dass die verschiedenen Konjunkturmaßnahmen unterschiedliche Folgen für Männer und Frauen haben, und in der Erwägung, dass in einer ersten Phase der Krise zwar insbesondere männerdominierte Wirtschaftsbereiche getroffen wurden (wie die Automobilindustrie, Bauindustrie usw.), es aber offensichtlich ist, dass die mittel- und langfrist ...[+++]


J’ai apprécié tout particulièrement les commentaires de M Malmström sur le fait que les représentants du G20 de Pittsburgh devaient convenir d’une coordination importante dans le soutien continu des mesures de relance, dans le déploiement de ces mesures de relance au moment approprié, et d’un effort coordonné déterminé en matière de future réglementation.

Besonders erfreut haben mich die Kommentare von Frau Malmström zu der Notwendigkeit, dass die Vertreter des G20-Gipfels eine maßgebliche Koordinierung vereinbaren sollten hinsichtlich der fortgesetzten Unterstützung der Konjunkturmaßnahmen, der zum gegebenen Zeitpunkt angemessenen Abwicklung dieser Stützungsaktionen und einer entschlossenen und koordinierten Bemühung für eine künftige Regulierung.


J’ai apprécié tout particulièrement les commentaires de MMalmström sur le fait que les représentants du G20 de Pittsburgh devaient convenir d’une coordination importante dans le soutien continu des mesures de relance, dans le déploiement de ces mesures de relance au moment approprié, et d’un effort coordonné déterminé en matière de future réglementation.

Besonders erfreut haben mich die Kommentare von Frau Malmström zu der Notwendigkeit, dass die Vertreter des G20-Gipfels eine maßgebliche Koordinierung vereinbaren sollten hinsichtlich der fortgesetzten Unterstützung der Konjunkturmaßnahmen, der zum gegebenen Zeitpunkt angemessenen Abwicklung dieser Stützungsaktionen und einer entschlossenen und koordinierten Bemühung für eine künftige Regulierung.


Les mesures de relance rapide et les investissements de la politique de cohésion devraient être facilités par la modification des règles de gestion des fonds structurels.

Das Konjunkturpaket und die Investitionen der Kohäsionspolitik sollten durch die Änderung der Strukturfondsverordnung erleichtert werden.


Les mesures de relance économique sur lesquelles nous allons nous prononcer constituent, en réalité, un plan de non-relance, qui ne produira presque aucun bénéfice en termes de stimulation immédiate de l’économie.

Das Konjunkturpaket, über das wir abstimmen werden, ist in Wirklichkeit ein Anti-Konjunkturprogramm, das fast gar keinen sofortigen Wirtschaftsanreiz begründen wird.


w