Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant social en milieu hospitalier
Assistant social en milieu scolaire
Assistante sociale en milieu hospitalier
Assistante sociale en milieu scolaire
Biotope
CV
Capacité pulmonaire vitale
Capacité vitale
Eau de source
Eau douce
Environnement
Espace vital
Espace vital
Milieu
Milieu de vie
Milieu d’eau douce
Milieu naturel
Milieu vital
Minimum vital au sens du droit des poursuites
Minimum vital en matière de poursuites pour dettes
Technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel
Technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel

Übersetzung für "milieu vital " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


espace vital | biotope | milieu vital | milieu naturel

Lebensraum


rompre le lien existant entre la croissance économique et la pollution de l'espace vital ou du milieu vital

wirksame Entkoppelung von Wirtschaftswachstum und Umweltbelastungen


espace vital (1) | milieu (2) | milieu de vie (3) | environnement (4)

Lebensraum


minimum vital au sens de la législation sur la poursuite pour dettes et la faillite | minimum vital au sens du droit des poursuites | minimum vital en matière de poursuites pour dettes

betreibungsrechtliches Existenzminimum | Existenzminimum bei Betreibung | im Betreibungsrecht festgesetztes Existenzminimum


assistant social en milieu scolaire | assistant social en milieu scolaire/assistante sociale en milieu scolaire | assistante sociale en milieu scolaire

Schulsozialarbeiterin | Schulsozialarbeiter | Schulsozialarbeiter/Schulsozialarbeiterin


assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier

Krankenhaussozialarbeiter | Krankenhaussozialarbeiterin | Krankenhaussozialarbeiter/Krankenhaussozialarbeiterin | Sozialarbeiter für Krankenhaussozialdienst


technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel | technicien d'aquaculture en milieu aquatique naturel/technicienne d'aquaculture en milieu aquatique naturel

Aquakulturtechniker - schwimmende Systeme | Aquakulturtechniker - schwimmende Systeme/Aquakulturtechnikerin - schwimmende Systeme | Aquakulturtechnikerin - schwimmende Systeme


capacité pulmonaire vitale | capacité vitale | CV [Abbr.]

Vitalkapazität | VK [Abbr.]


eau douce [ eau de source | milieu d’eau douce ]

Süßwasser [ Quellwasser ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de veiller à la bonne santé des océans en tant que milieu vital et en tant que ressource, la gouvernance des océans doit devenir plus efficace.

Zur Sicherung gesunder Weltmeere als lebenserhaltendes System und als eine Ressource muss die Meerespolitik effektiver werden.


23. reconnaît la contribution vitale qui sera apportée par les aires marines protégées établies au titre du réseau Natura 2000 dans la réalisation d'un bon état écologique au titre de la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin" et de l'objectif global de protection de 10 % des aires marines et côtières fixé dans l'objectif 11 d'Aichi pour la biodiversité; regrette que cet objectif est encore loin d'être réalisés;

23. erkennt den wichtigen Beitrag an, den die im Rahmen des Natura-2000-Netzes eingerichteten Meeresschutzgebiete bei der Verwirklichung des Ziels eines guten Umweltzustands in den Meeresgebieten im Sinne der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie sowie bei der Verwirklichung der im Aichi-Biodiversitätsziel 11 niedergelegten Vorgabe von global 10 % Küsten- und Meeresschutzgebieten leisten werden; bedauert, dass dieses Ziel noch lange nicht erreicht ist;


Il est dès lors vital, pour passer à une société à faible émission de carbone, de trouver des solutions énergétiques novatrices (par exemple: rendement énergétique, systèmes d'alimentation en électricité, en chaleur et en froid, et intégration des énergies renouvelables dans l'environnement bâti) qui intègrent les systèmes de transport, des solutions en matière de construction intelligente et de planification urbaine, le traitement des déchets et de l'eau, ainsi que des solutions TIC adaptées au milieu urbain.

Die Ermittlung innovativer Lösungen für den Energiebereich (z. B. Energieeffizienz, Strom-, Wärme- und Kälteversorgung sowie Integrierung erneuerbarer Energien in die bebaute Umgebung), die mit den Verkehrssystemen integriert sind, intelligentes Bauen und intelligente Stadtplanungslösungen, Abfall- und Abwasserbehandlung sowie IKT-Lösungen für das städtische Umfeld sind daher für den Übergang zu einer Gesellschaft mit niedrigen CO-Emissionen entscheidend.


Il est dès lors vital, pour passer à une société à faible émission de carbone, de trouver des solutions énergétiques novatrices (par exemple: rendement énergétique, systèmes d'alimentation en électricité, en chaleur et en froid, et intégration des énergies renouvelables dans l'environnement bâti) qui intègrent les systèmes de transport, des solutions en matière de construction intelligente et de planification urbaine, le traitement des déchets et de l'eau, ainsi que des solutions TIC adaptées au milieu urbain.

Die Ermittlung innovativer Lösungen für den Energiebereich (z. B. Energieeffizienz, Strom-, Wärme- und Kälteversorgung sowie Integrierung erneuerbarer Energien in die bebaute Umgebung), die mit den Verkehrssystemen integriert sind, intelligentes Bauen und intelligente Stadtplanungslösungen, Abfall- und Abwasserbehandlung sowie IKT-Lösungen für das städtische Umfeld sind daher für den Übergang zu einer Gesellschaft mit niedrigen CO2-Emissionen entscheidend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est dès lors vital, pour passer à une société à faibles émissions de carbone, de trouver des solutions énergétiques novatrices (par exemple rendement énergétique, systèmes d'alimentation en électricité, en chaleur et en froid, intégration des énergies renouvelables dans l'environnement bâti ) qui intègrent les systèmes de transport, des solutions en matière de construction intelligente et de planification urbaine , le traitement des déchets et de l'eau, ainsi que des solutions TIC adaptées au milieu urbain.

Die Ermittlung innovativer Lösungen für den Energiebereich (z. B. Energieeffizienz, Strom-, Wärme- und Kälteversorgung sowie Integrierung erneuerbarer Energien in die bebaute Umgebung ), die mit den Verkehrssystemen integriert sind, intelligentes Bauen und intelligente Stadtplanungslösungen, Abfall- und Abwasserbehandlung sowie IKT-Lösungen für das städtische Umfeld sind daher für den Übergang zu einer Gesellschaft mit niedrigen CO2 -Emissionen entscheidend.


Nous considérons qu’il est vital de souligner l’interdépendance entre une politique commune de la pêche et la stratégie proposée pour le milieu marin.

Wir halten es für überaus wichtig, darauf hinzuweisen, dass zwischen einer gemeinsamen Fischereipolitik und der vorgeschlagenen Strategie für die Meeresumwelt ein wechselseitiger Zusammenhang besteht.


Le Conseil estime qu’il est prioritaire pour l’UE de garantir l’application du principe d’égalité des chances entre les femmes et les hommes résidant en milieu rural et que la participation des femmes est vitale pour consolider le nouveau modèle rural européen.

Der Rat betrachtet es als vorrangig, dass die Europäische Union die Anwendung des Grundsatzes der Chancengleichheit von Männern und Frauen, die im ländlichen Raum leben, garantiert und ist der Überzeugung, dass die Beteiligung von Frauen bei der Stärkung des neuen europäischen Modells für den ländlichen Raum von entscheidender Bedeutung ist.


Dans ce Livre vert, la Commission se refuse en effet à considérer le secteur de la pêche comme un secteur économique normal, vital pour l’économie de certains pays côtiers et qui, comme tous les autres secteurs économiques, doit mener à bien ses activités dans le cadre des normes établies par les traités et, dans la mesure où ses activités portent sur un milieu naturel fondamental et particulièrement sensible, respecter tout particulièrement les principes du développement durable.

In diesem Grünbuch weigert sich die Kommission, den Fischereisektor als einen normalen Wirtschaftssektor anzusehen, der für die Wirtschaft bestimmter Küstenländer lebenswichtig ist, der wie alle übrigen Wirtschaftssektoren seine Tätigkeiten innerhalb des durch die Verträge festgelegten Regelungsrahmens entfalten muss und der, da sein Tätigkeitsfeld ein wichtiger und besonders empfindlicher Naturbereich ist, ganz besonders die Prinzipien der nachhaltigen Entwicklung respektieren muss.


Les communautés autochtones doivent être responsabilisées". Les populations et communautés autochtones et les autres collectivités locales ont un rôle vital à jouer dans la gestion de l'environnement et le développement, du fait de leur connaissance du milieu et de leurs pratiques traditionnelles".

Die örtlichen Gemeinschaften sollen mehr Eigenverantwortung tragen: "Die einheimischen Bevölkerungsgruppen und Gemeinschaften sowie die Gebietskörperschaften sollen aufgrund ihrer Kenntnisse der örtlichen Gegebenheiten und ihrer traditionellen Gebräuche eine tragende Rolle in der Bewirtschaftung und Entwicklung der Umwelt übernehmen".


Ces orientations visent divers objectifs, et notamment : - permettre à la Communauté européenne, le plus grand importateur mondial de denrées alimentaires et le second exportateur de ces produits, de préserver sa position concurrentielle sur les marchés internationaux; - maîtriser la production dans les secteurs de denrées alimentaires où l'offre dépasse la demande des consommateurs; - maintenir le budget agricole dans les limites convenues; - 2 - - redistribuer l'aide compte tenu des disparités existant entre diverses catégories de producteurs; - rompre la liaison automatique qui s'est établie entre le soutien des prix et le volume de denrées alimentaires produites; - reconnaître que les agriculteurs sont à la fois producteurs de denr ...[+++]

Die Leitlinien verfolgen mehrere Ziele: - Erhaltung der internationalen Wettbewerbsfaehigkeit der Gemeinschaft als groesstem Importeur und zweitgroesstem Exporteur der Welt; - Eindaemmung der Produktion bei den Erzeugnissen, deren Angebot die Verbrauchernachfrage ueberschreitet; - Einhaltung der festgelegten Hoechstgrenzen beim Agrarhaushalt; - ausgewogenere Verteilung der Einkommensstuetzung unter Beruecksichtigung vorhandener Ungleichheiten zwischen verschiedenen Gruppen von Erzeugern; - Beseitigung der entstandenen automatischen Bindung der Preisstuetzung an die Erzeugungsmengen; - Anerkennung der Rolle der Landwirte als Erzeuger nicht nur von Nahrungsmitteln sondern auch anderer Rohstoffe und ihrer wichtigen g ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

milieu vital ->

Date index: 2021-07-21
w