Elle est liée au statut d'activité ainsi qu'à un certain nombre d'indicateurs concernant les moyens d'un individu (niveau d'éducation, propriété d'un logement ou d'une voiture, etc.), ses perceptions (difficultés à joindre les deux bouts, incapacité de s'offrir une semaine de vacances annuelles) et sa satisfaction (vis-à-vis de son travail, de son éducation, de sa santé, de son logement, de son milieu de vie, etc.), qui sont tous des facteurs déterminants du niveau de vie et de la qualité de vie des personnes.
Sie steht mit dem Beschäftigungsstatus und mit einer Reihe von Indikatoren in Verbindung, die sich beziehen auf die zur Verfügung stehenden Mittel (z. B. Bildungsniveau, Besitz einer Unterkunft oder eines Wagens), auf Wahrnehmungen (z. B. Schwierigkeiten, mit dem Geld auszukommen, keine Möglichkeit, sich eine Woche Jahresurlaub zu leisten) und Zufriedenheit (z. B. Zufriedenheit mit Arbeitsplatz, Bildung, Gesundheit, Wohnung und Lebensumfeld), die alle entscheidend für Lebensstandard und Lebensqualität eines Menschen sind.