Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la modernisation
Candidat ayant dé
DG Modernisation administrative
DGMA
Développement de l'exploitation
Eaux industrielles usées
Eaux résiduaires industrielles
Eaux usées industrielles
Effluents industriels
Ingénieur en mécanique industrielle
Ingénieure en mécanique industrielle
MAP 2000
Modernisation de l'administration et du personnel
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Modernisation industrielle
Prime à la modernisation

Übersetzung für "modernisation industrielle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
modernisation industrielle

Modernisierung der Industrie


aide à la modernisation [ prime à la modernisation ]

Modernisierungsbeihilfe [ Modernisierungsprämie ]


modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]


moderniser un laboratoire modernisation les efforts de modernisation des équipements et de . l'organisation de l'entreprise °° Unternehmensstruktur,Maschinen und Geräte, Produktionsmittel modernisation le recrutement des cadre

Erneuerung


Modernisation de l'administration et de la politique du personnel | Modernisation de l'administration et du personnel | MAP 2000 [Abbr.]

Programm zur Modernisierung der Verwaltung und der Personalpolitik


DG Modernisation administrative | Direction générale chargée de la modernisation administrative | DGMA [Abbr.]

GD Verwaltungsmodernisierung | mit der Verwaltungsmodernisierung beauftragte Generaldirektion


ingénieur en mécanique industrielle | ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur en mécanique industrielle/ingénieure en mécanique industrielle | ingénieur mécanique industrielle/ingénieure mécanique industrielle

Ingenieur im Bereich Betriebsmittel und Werkzeugbau | Ingenieurin im Bereich Betriebsmittel und Werkzeugbau | Entwicklungsingenieur Industriewerkzeug | Entwicklungsingenieur Industriewerkzeug/Entwicklungsingenieurin Industriewerkzeug


transformation Ces entreprises sont confrontées à des rythmes de . transformation des modes de production qui ... °°Umgestaltung, Erneuerung, Produktionsverfahren modernisation la conséquence de la modernisation des modes de fabr

Umstellung


eaux industrielles usées | eaux résiduaires industrielles | eaux usées industrielles | effluents industriels

Industrieabwasser | industrielle Abwässer | industrielles Abwasser


expérience de l'industrie expérience acquise en milieu industriel expérience industrielle et commerciale expérience industrielle ayant acquis une première exp. industrielle pratique en industrie pharmaceutique ou chimique | candidat ayant dé

Industrieerfahrung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La plateforme de spécialisation intelligente pour la modernisation industrielle permettra aux régions de l’UE de mettre en œuvre des projets d'investissements industriels en faveur de l’emploi, de la croissance et de la compétitivité».

Die Plattform für intelligente Spezialisierung für industrielle Modernisierung wird die Regionen dabei unterstützen, Investitionsprojekte im Industriebereich durchzuführen, die Beschäftigung, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit fördern.“


Cette nouvelle initiative apporte une assistance pratique aux régions pour stimuler la coopération interrégionale sur la base de priorités de spécialisation intelligente liées à la modernisation industrielle, telles que les technologies clés génériques, l’innovation en matière de services ou l’utilisation efficace des ressources.

Diese neue Initiative bietet den Regionen praktische Unterstützung bei der Förderung der interregionalen Zusammenarbeit auf der Grundlage übereinstimmender Prioritäten der intelligenten Spezialisierung in Bezug auf die Modernisierung der Industrie, z.


La Commission aide les régions à unir leurs forces pour investir dans la modernisation industrielle. // Bruxelles, le 2 juin 2016

EU-Kommission unterstützt gemeinsame Investitionen der Regionen in Modernisierung der Industrie // Brüssel, 2. Juni 2016


Aujourd’hui, lors de la conférence «Régions intelligentes», la Commission européenne lance la plateforme de spécialisation intelligente pour la modernisation industrielle.

Auf der heutigen Konferenz zu intelligenten Regionen lanciert die Europäische Kommission die Plattform für intelligente Spezialisierung für industrielle Modernisierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commissaire Elżbieta Bieńkowska, chargée du marché intérieur, de l’industrie, de l’entrepreneuriat et des PME, a déclaré: «La modernisation industrielle doit intervenir au niveau régional, mais il convient que les régions unissent leurs forces.

Elżbieta Bieńkowska, EU-Kommissarin für Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU, stellte fest: „Die Modernisierung der Industrie muss auf regionaler Ebene erfolgen, jedoch mit den vereinten Kräften der Regionen.


1. Tout financement de la construction ou de la modernisation d'infrastructures locales qui concerne des infrastructures contribuant au niveau local à améliorer l'environnement des entreprises et des consommateurs ainsi qu'à moderniser et à développer la base industrielle est compatible avec le marché intérieur au sens de l'article 107, paragraphe 3, du traité et est exempté de l'obligation de notification prévue à l'article 108, paragraphe 3, du traité, pour autant que les conditions prévues par le présent article et au chapitre I so ...[+++]

1. Für den Bau oder die Modernisierung lokaler Infrastrukturen bestimmte Finanzierungen für Infrastrukturen, die auf lokaler Ebene einen Beitrag zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen und Verbraucher und zur Modernisierung und Weiterentwicklung der industriellen Basis leisten, sind im Sinne des Artikels 107 Absatz 3 AEUV mit dem Binnenmarkt vereinbar und von der Anmeldepflicht nach Artikel 108 Absatz 3 AEUV freigestellt, sofern die in diesem Artikel und in Kapitel I festgelegten Voraussetzungen erfüllt sind.


La politique industrielle doit en outre faciliter les mutations industrielles et contribuer à la modernisation des structures industrielles, afin d’éviter les situations de restructuration brutales et coûteuses.

Die Aufgabe der Industriepolitik besteht auch darin, den Wandel der Industrie und die Modernisierung ihrer Strukturen zu fördern, um drastische und extrem teure Umstrukturierungen zu vermeiden.


1. Les parties conviennent que l'objectif de la coopération industrielle sera d'encourager la modernisation et la restructuration de l'industrie d'Amérique centrale et de différents secteurs, ainsi que la coopération industrielle entre opérateurs économiques, en vue de renforcer le secteur privé dans des conditions garantissant la protection de l'environnement.

(1) Die Vertragsparteien kommen überein, mit ihrer industriellen Zusammenarbeit die Modernisierung und Umstrukturierung der Industrie und einzelner Sektoren in Zentralamerika und die industrielle Zusammenarbeit zwischen den Wirtschaftsbeteiligten mit dem Ziel zu unterstützen, die Privatwirtschaft unter Bedingungen zu stärken, unter denen der Schutz der Umwelt gefördert wird.


L'UE doit investir dans des technologies génériques essentielles, telles que les biotechnologies et les nano- et microtechnologies, afin de préserver sa future compétitivité industrielle, en mettant au point de nouveaux produits et services et en restructurant les processus industriels de manière à moderniser son industrie.

Die EU muss in Grundlagentechnologien wie Bio-, Nano- und Mikrotechnologie investieren, um ihre künftige industrielle Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten. Dies geht nur über die Entwicklung neuer Waren und Dienstleistungen und über die Umstrukturierung industrieller Verfahren zur Modernisierung der EU-Industrie.


Dans ce domaine, la coopération vise à promouvoir la réforme agraire et des structures agricoles, la modernisation, la lutte contre les maladies, la privatisation et la restructuration de l'agriculture, de l'élevage, du secteur agro-industriel et du secteur des services de la République du Tadjikistan, à développer des marchés nationaux et internationaux pour les produits tadjikes, dans des conditions assurant la protection de l'environnement, compte tenu de la nécessité d'améliorer la sécurité de l'approvisionnement alimentaire, le d ...[+++]

Ziel der Zusammenarbeit in diesem Bereich ist die Förderung der Boden- und Agrarstrukturreform, die Modernisierung, die Seuchenbekämpfung, die Privatisierung und Umstrukturierung der Landwirtschaft, der Viehhaltung, der Agrar- und Ernährungswirtschaft und des Dienstleistungssektors in der Republik Tadschikistan, die Entwicklung in- und ausländischer Märkte für tadschikische Erzeugnisse unter Bedingungen, durch die der Schutz der Umwelt gewährleistet wird, und unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer besser gesicherten Nahrungsmittelversorgung sowie die Entwicklung der Agrar- und Ernährungswirtschaft, der Verarbeitung und des Vertri ...[+++]


w