Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Médecin conventionné
Médecin non conventionné
Médecin non fonctionnaire
Praticien conventionné

Übersetzung für "médecin non conventionné " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






médecin conventionné | praticien conventionné

Kassenarzt | Krankenkassenarzt | Vertragsarzt


être conventionné en tant que médecin d'une caisse assurance-maladie

Zulassung zur Tätigkeit als Kassenarzt


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

Lehrbeauftragter für Medizin | Wissenschaftliche Mitarbeiterin für Medizin | Hochschulassistent/in für Medizin | Hochschullehrkraft für Medizin








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parties requérantes dénoncent également l'égalité de traitement qui est faite entre les médecins généralistes conventionnés et les médecins généralistes non conventionnés (deuxième moyen dans l'affaire n° 6321 et troisième moyen dans l'affaire n° 6322).

Die klagenden Parteien bemängeln auch die Gleichbehandlung der vertraglich gebundenen und der nicht vertraglich gebundenen Allgemeinmediziner (zweiter Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6321 und dritter Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6322).


En ce qui concerne l'égalité de traitement entre les médecins généralistes conventionnés et les médecins généralistes non conventionnés (deuxième moyen dans l'affaire n° 6321 et troisième moyen dans l'affaire n° 6322) B.9.

In Bezug auf die Gleichbehandlung der vertraglich gebundenen und der nicht vertraglich gebundenen Allgemeinmediziner (zweiter Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6321 und dritter Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6322) B.9.


Tout comme les médecins généralistes conventionnés, les médecins généralistes non conventionnés perçoivent cette partie de leurs honoraires directement de l'organisme assureur, pour les prestations qui relèvent du régime obligatoire du tiers payant.

Ebenso wie ein vertraglich gebundener Allgemeinmediziner kann ein nicht vertraglich gebundener Allgemeinmediziner diesen Teil seines Honorars für die Leistungen, die der obligatorischen Drittzahlerregelung unterliegen, direkt vom Versicherungsträger erhalten.


Ces derniers, en effet, continuent à percevoir des honoraires tels qu'ils sont applicables en vertu des accords médico-mutualistes à l'ensemble des médecins hospitaliers conventionnés et aux médecins hospitaliers non conventionnés qui ne pratiquent pas de suppléments d'honoraires.

Diese erhalten nämlich weiterhin Honorare, so wie sie aufgrund der Vereinbarungen zwischen Ärzten und Krankenkassen für sämtliche konventionierten Krankenhausärzte und für die nichtkonventionierten Krankenhausärzte, die keine Honorarzuschläge in Rechnung stellen, gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les médecins sont donc libres de se « conventionner » ou non et de limiter ainsi aux montants convenus dans les accords précités les honoraires qu'ils réclament à leurs patients lorsqu'ils leur dispensent des soins.

Es steht den Ärzten demzufolge frei, den Vereinbarungen beizutreten und somit die Honorare, die die im Rahmen einer Pflegeleistung von ihren Patienten verlangen, auf die in den vorerwähnten Vereinbarungen festgelegten Beträge zu begrenzen.


Dans leur moyen unique, les requérants invoquent une violation des articles 10 et 11 de la Constitution, d'une part, en ce que la disposition en cause traiterait de manière identique, en ce qui concerne les possibilités de suppléments d'honoraires, les médecins conventionnés et les médecins non conventionnés (première branche) et, d'autre part, en ce qu'elle établirait une différence de traitement injustifiée entre médecins non conventionnés ou entre médecins en l'absence d'accord, selon que leur patient est admis en chambre individue ...[+++]

In ihrem einzigen Klagegrund führen die Kläger einen Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung an, da einerseits die angefochtene Bestimmung hinsichtlich der Möglichkeiten für Honorarzuschläge die der Vereinbarung beigetretenen Ärzte und die nicht beigetretenen Ärzte auf identische Weise behandele (erster Teil) und da sie andererseits einen ungerechtfertigten Behandlungsunterschied zwischen den nicht beigetretenen Ärzten oder den Ärzten in Ermangelung einer Vereinbarung einführe, je nachdem, ob ihr Patient wegen der Nichtverfügbarkeit eines anderen Zimmers oder aus medizinischen Gründen in ein Einzelzimmer aufgenommen werde, so ...[+++]


L'article 45 de la loi du 13 décembre 2006 modifie l'article 138 de la loi coordonnée de 1987 sur les hôpitaux, en prévoyant notamment deux nouvelles limitations à la possibilité de facturer des suppléments d'honoraires pour les médecins non conventionnés (article 138, § 2) et les médecins en l'absence d'accord (article 138, § 4), à l'égard des patients visés à l'article 90, § 2, alinéa 1, c) et d), à savoir en cas d'admission dans une unité de soins intensifs ou urgents et dans le cas d'un enfant hospitalisé, accompagné d'un parent.

Artikel 45 des Gesetzes vom 13. Dezember 2006 ändert Artikel 138 des koordinierten Gesetzes von 1987 über die Krankenhäuser ab, indem er insbesondere zwei neue Einschränkungen vorsieht für die Möglichkeit, Honorarzuschläge für die Ärzte, die der Vereinbarung nicht beigetreten sind (Artikel 138 § 2), und die Ärzte in Ermangelung einer Vereinbarung (Artikel 138 § 4) den Patienten im Sinne von Artikel 90 § 2 Absatz 1 Buchstaben c) und d) in Rechnung zu stellen, nämlich bei der Aufnahme in einer Intensivpflege- oder Notfallversorgungseinheit und wenn ein Kind in Begleitung eines Elternteils ins Krankenhaus aufgenommen wird.


En ce qui concerne le premier reproche, il n'est pas exact que la loi ne fasse pas de distinction entre les médecins conventionnés et les médecins non conventionnés : seuls ces derniers, en effet, sont autorisés à percevoir des honoraires plus élevés que les tarifs des accords médico-mutualistes et, partant, sont visés par la disposition attaquée, qui les empêche de percevoir ces honoraires plus élevés si le patient n'a pas été au préalable informé de cette possibilité.

In Bezug auf den ersten Vorwurf trifft es nicht zu, dass das Gesetz nicht zwischen Vertragsärzten und Nicht-Vertragsärzten unterscheide, da nämlich allein Letztere höhere Honorare fordern können als die in den Abkommen zwischen den Ärzten und Krankenkassen festgelegten Tarife und folglich nur sie von der angefochtenen Bestimmung betroffen sind, die sie daran hindert, höhere Honorare zu fordern, wenn der Patient nicht vorher über diese Möglichkeit informiert wurde.


Le moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que, en prévoyant dans les situations qu'il précise, une fixation d'honoraires identiques pour les médecins conventionnés et non conventionnés, l'article 50bis précité enlève aux médecins non conventionnés la liberté de fixation de leurs honoraires, alors qu'ils ne reçoivent pas les avantages du statut social dont bénéficient les médecins conventionnés.

Der Klagegrund ist abgeleitet aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern der obengenannte Artikel 50bis in den darin beschriebenen Situationen die Festsetzung gleicher Honorare für die Ärzte vorsehe, ob sie einer Vereinbarung beigetreten seien oder nicht, und somit den keiner Vereinbarung beigetretenen Ärzten die Freiheit zur Bestimmung ihrer Honorare entziehe, obwohl sie nicht die Vorteile des Sozialstatus, in dessen Genuss die einer Vereinbarung beigetretenen Ärzte gelangten, erhielten.


- kassenärztliche Vereinigungen (associations de médecins conventionnés),

- Wirtschaftsvereinigungen (Landwirtschafts-, Handwerks-, Industrie- und Handelskammern, Handwerksinnungen, Handwerkerschaften)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

médecin non conventionné ->

Date index: 2022-07-31
w