Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspecteur principal
Inspecteur principal de police
Inspectrice principale
Médecin Inspecteur principal de l'Hygiène mentale
Médecin du travail
Médecin principal
Médecin principale
Médecin-Inspecteur principal de la Santé publique
Médecin-inspecteur du travail
Médecin-inspecteur principal
Médecin-inspecteur principal chef de service

Übersetzung für "médecin-inspecteur principal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Médecin-Inspecteur principal de la Santé publique

Hauptinspekteur für die Volksgesundheit


médecin-inspecteur principal chef de service

dienstleitender Arzt-Hauptinspektor




Médecin Inspecteur principal de l'Hygiène mentale

Medizinischer Hauptinspekteur fuer die geistige Volksgesundheit


médecin du travail | médecin-inspecteur du travail

Arbeitsinspektionsarzt | Arbeitsmediziner | Gewerbearzt | staatlicher Gewerbearzt




inspecteur principal | inspectrice principale

Oberinspektor | Oberinspektorin




Convention entre l'administration des chemins de fer du Grand-Duché de Bade, représentée par l'inspecteur de la construction des chemins de fer, à Singen, et l'administration des douanes suisses, représentée par le bureau de douane principal de Singen, concernant l'établissement d'une ligne téléphonique sur le terrain du chemin de fer

Vertrag zwischen der Grossherzoglich Badischen Eisenbahnverwaltung, vertreten durch die Grossherzogliche Bahnbauinspektion in Singen, und der schweizerischen Zollverwaltung, vertreten durch das Hauptzollamt in Singen, über die Durchführung einer Telephonleitung auf Bahngebiet


médecin principale | médecin principal

leitende Ärztin | leitender Arzt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« L'article 27, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination visés aux articles 10 et 11 de la Constitution en imposant, par référence à l'article 27, alinéa 3, de la loi du 14 juillet 1994, l'avis du Service du contrôle médical sur l'avis du Conseil technique médical rendu suite à la demande de la Commission d'appel alors que l'INAMI, par son Service du contrôle médical, est à la cause devant ladite Commission en tant que partie adverse à la partie appelante, dispensateur de soins, dans le cadre des articles ...[+++]

« Verstösst Artikel 27 Absatz 4 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung gegen die in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung, indem er unter Bezugnahme auf Artikel 27, Absatz 3 des Gesetzes vom 14. Juli 1994 die Stellungnahme des Dienstes für medizinische Kontrolle zu der auf Antrag der Berufungskommission abgegebenen Stellungnahme des Medizinischen Fachrates vorschreibt, während das LIKIV durch seinen Dienst für medizinische Kontrolle am Verfahren vor der genannten Kommission als Gegenpartei des Berufung einlegenden Pflegeerbringers im Rahmen von Artikel 155 Absätze 3 und 6 sowie von Artikel 156 Absätze 1, ...[+++]


« L'article 27, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, viole-t-il les principes d'égalité et de non-discrimination visés aux articles 10 et 11 de la Constitution en imposant, par référence à l'article 27, alinéa 3, de la loi du 14 juillet 1994, l'avis du Service du contrôle médical sur l'avis du Conseil technique médical rendu suite à la demande de la Commission d'appel alors que l'INAMI, par son Service du contrôle médical, est à la cause devant ladite Commission en tant que partie adverse à la partie appelante, dispensateur de soins, dans le cadre des articles ...[+++]

« Verstösst Artikel 27 Absatz 4 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung gegen die in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und der Nichtdiskriminierung, indem er unter Bezugnahme auf Artikel 27 Absatz 3 des Gesetzes vom 14. Juli 1994 die Stellungnahme des Dienstes für medizinische Kontrolle zu der auf Antrag der Berufungskommission abgegebenen Stellungnahme des Medizinischen Fachrates vorschreibt, während das LIKIV durch seinen Dienst für medizinische Kontrolle am Verfahren vor der genannten Kommission als Gegenpartei des Berufung einlegenden Pflegeerbringers im Rahmen von Artikel 155 Absätze 3 und 6 sowie von Artikel 156 Absätze 1, 3 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

médecin-inspecteur principal ->

Date index: 2021-08-04
w