Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrer des navires au port
Barge de navire
Jeter l'ancre dans un port
Navire LASH
Navire kangourou
Navire lash
Navire porte-barge
Navire porte-barges
Navire porte-barges du type LASH
Navire porte-chalands
Navire-kangourou
Navire-mère
Porte-barges
Porte-chalands
Réguler la vitesse des navires dans les ports
Surveiller l'arrivée et le départ de navires au port

Übersetzung für "navire porte-barges " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges

Känguru-Frachter | LASH-Schiff | Leichtermutterschiff | Leichterträgerschiff | Leichtmutterschiff | Trägerschiff


navire LASH | navire porte-barges | navire porte-chalands | navire-kangourou | porte-barges

Känguruh-Frachter | LASH-Schiff | Leichterschiff | Schiff für Normlastentransport | Trägerschiff | Transportschiff


navire kangourou | navire lash | navire porte-barges | navire-mère | porte-chalands

LASH-Schiff


navire porte-barge

Leichterträgerschiff [ Lash-Schiff | Leichtermutterschiff | Trägerschiff ]




ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

Schiffe im Hafen festmachen | Schiffe im Hafen vor Anker legen




réguler la vitesse des navires dans les ports

die Geschwindigkeit von Schiffen in Häfen regeln


surveiller l'arrivée et le départ de navires au port

Ein- und Auslaufen von Schiffen am Hafen beaufsichtigen


Directive 79/116/CEE du Conseil, du 21 décembre 1978, relative aux conditions minimales exigées pour certains navires-citernes entrant dans les ports maritimes de la Communauté ou en sortant

Richtlinie 79/116/EWG des Rates vom 21. Dezember 1978 über Mindestanforderungen an das Einlaufen von bestimmten Tankschiffen in Seehafen der Gemeinschaft und das Auslaufen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Stocks détenus dans les lieux suivants: réservoirs des raffineries, terminaux vraquiers, réservoirs d'alimentation des oléoducs, barges et pétroliers-caboteurs (lorsque le port de départ et le port de destination font tous deux partie du territoire national), pétroliers dans les ports d'États membres (s'ils sont déchargés dans ces ports), soutes des navires qui pratiquent la navigation intérieure.

Bestände an folgenden Orten: Raffinerietanks, Massengutterminals, Tanklager an Pipelines, Binnenschiffe, Küstentankschiffe (wenn Abgangs- und Bestimmungshafen im selben Land liegen), Tankschiffe in Häfen der Mitgliedstaaten (wenn ihre Ladung dort gelöscht werden soll), Bunker der Binnenschifffahrt.


Si l’on se rend dans n’importe quel port de l’Union européenne - par exemple dans le port de Hambourg - et que l’on s’assied sur le quai, on a d’un côté un bus respectant la limite Euro 4, qui n’émet quasiment plus de particules, et de l’autre côté un navire, une barge par exemple, que l’on peut voir à l’œil nu émettre des particules.

Wenn man in irgendeinen Hafen der Europäischen Union geht – beispielsweise in den Hamburger Hafen – und sich dort ans Ufer setzt, hat man auf der einen Seite einen Bus mit Euro-4-Norm, der fast keine Partikel mehr emittiert, und auf der anderen Seite eine Barkasse, ein Schiff, wo man regelrecht zusehen kann, wie Partikel freigesetzt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

navire porte-barges ->

Date index: 2021-11-24
w