Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition d'arme
Arme personnelle
Autorisation de port d'arme
Démarcheur à domicile
Détention d'arme
Entrée d'air auxiliaire
Installation portuaire
Navire LASH
Navire kangourou
Navire porte-barge
Navire porte-barges
Navire porte-barges du type LASH
Navire porte-chalands
Navire-kangourou
PAP
Port
Port assurance payés
Port d'arme
Port de plaisance
Port et assurance payés jusqu'à
Port fluvial
Port maritime
Porte additionnelle
Porte-barges
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte

Übersetzung für "porte-barges " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
navire porte-barges | navire porte-chalands

Leichterschiff | Schiff fuer Normlastentransport




navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges

Känguru-Frachter | LASH-Schiff | Leichtermutterschiff | Leichterträgerschiff | Leichtmutterschiff | Trägerschiff


navire LASH | navire porte-barges | navire porte-chalands | navire-kangourou | porte-barges

Känguruh-Frachter | LASH-Schiff | Leichterschiff | Schiff für Normlastentransport | Trägerschiff | Transportschiff


navire porte-barge

Leichterträgerschiff [ Lash-Schiff | Leichtermutterschiff | Trägerschiff ]


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf | Handelsvertreter Haus-zu-Haus-Verkauf/Handelsvertreterin Haus-zu-Haus-Verkauf


installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]

Hafenanlage [ Binnenhafen | Hafen | Jachthafen | Seehafen | Sporthafen ]


arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]

Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]


port et assurance payés jusqu'à | PAP | port assurance payés

Transport und Versicherung vorausbezahlt


entrée d'air auxiliaire | porte additionnelle

Sicherheitsklappe gegen Unterdruck
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission est parvenue à la conclusion que l'opération ne posait pas de problèmes de concurrence en raison de la présence d'autres terminaux à conteneurs pour le transport par barge présentant des capacités inutilisées, du régime réglementaire spécifique applicable aux services de terminaux en Allemagne et de la pression concurrentielle exercée par les liaisons ferroviaires vers les ports «ARA» (Amsterdam-Rotterdam-Anvers).

Nach Auffassung der Kommission ist das Vorhaben wettbewerbsrechtlich unbedenklich, da alternative Schwimmcontainerterminals mit freien Kapazitäten vorhanden sind, die Terminaldienste in Deutschland besonderen Rechtsvorschriften unterliegen und von den Schienenverbindungen zu den Häfen Amsterdam-Rotterdam-Antwerpen (ARA) Wettbewerbsdruck ausgeht.


Stocks détenus dans les lieux suivants: réservoirs des raffineries, terminaux vraquiers, réservoirs d'alimentation des oléoducs, barges et pétroliers-caboteurs (lorsque le port de départ et le port de destination font tous deux partie du territoire national), pétroliers dans les ports d'États membres (s'ils sont déchargés dans ces ports), soutes des navires qui pratiquent la navigation intérieure.

Bestände an folgenden Orten: Raffinerietanks, Massengutterminals, Tanklager an Pipelines, Binnenschiffe, Küstentankschiffe (wenn Abgangs- und Bestimmungshafen im selben Land liegen), Tankschiffe in Häfen der Mitgliedstaaten (wenn ihre Ladung dort gelöscht werden soll), Bunker der Binnenschifffahrt.


De nombreux ports européens sont confrontés aux problèmes des différences entre les capacités de stockage et de chargement/déchargement, d'une mauvaise organisation des terminaux, d'accès insuffisants par la mer ou la terre, de temps d'attente importants, d'une sécurité insuffisante pour les camions, les trains et les barges, d'une faible productivité et de formalités excessives, lentes et coûteuses.

Viele europäische Häfen haben mit Unterschieden zwischen Lager- und Löschkapazitäten, schlechter Organisation der Terminals, unzureichenden Routen und unzureichendem Meeres- bzw. Landzugang, langen Wartezeiten, mangelnder Sicherheit für Lastkraftwagen, Züge und Lastkähne, niedriger Produktivität und der langsamen und teuren Abwicklung von übertriebenen Formalitäten zu kämpfen.


Si l’on se rend dans n’importe quel port de l’Union européenne - par exemple dans le port de Hambourg - et que l’on s’assied sur le quai, on a d’un côté un bus respectant la limite Euro 4, qui n’émet quasiment plus de particules, et de l’autre côté un navire, une barge par exemple, que l’on peut voir à l’œil nu émettre des particules.

Wenn man in irgendeinen Hafen der Europäischen Union geht – beispielsweise in den Hamburger Hafen – und sich dort ans Ufer setzt, hat man auf der einen Seite einen Bus mit Euro-4-Norm, der fast keine Partikel mehr emittiert, und auf der anderen Seite eine Barkasse, ein Schiff, wo man regelrecht zusehen kann, wie Partikel freigesetzt werden.


w