Le formulaire de demande d'aide contient toutes les informations nécessaires à la mission de l'organisme payeur et contient au minimum les informatio
ns suivantes : 1° l'identification de l'agriculteur; 2° l'identification des surfaces agricoles de l'exploitation faisant l'objet de la demande d'aide; 3° une déclaration de l'agriculteur attestant qu'il s'engage à respecter le cahier des charges relatif à l'agriculture biologique; 4° une infor
mation concernant l'obligation de faire les démarches nécessaires à l'affiliation auprès d'un
...[+++] organisme de contrôle pour le 1 janvier suivant l'introduction de la demande d'aide ou de donner la preuve de son affiliation auprès d'un organisme de contrôle; 5° une déclaration de l'agriculteur attestant qu'il a pris connaissance des conditions applicables aux régimes de paiements directs et aux mesures de développement rural concernées.Das Antragsformular für die Beihilfe umfasst alle Informationen, die erforderlich sind, damit die Zahlstelle ihre Aufgaben erfüllen kann. Es umfasst zudem wenigstens die nachfolgenden Informationen: 1° die Personalien des
Landwirts; 2° die Identifizierung der Agrarflächen des Betriebs, die Gegenstand des Beihilfeantrags sind; 3° eine Erklärung des Landwirts, aus der hervorgeht, dass dieser sich dazu verpflichtet, das Lastenheft für die biologische Landwirtschaft einzuhalten; 4° eine Information über die Verpflichtung, alle Schritte zu unternehmen, um spätestens am 1. Januar nach der Einreichung des Beihilfeantrags die Eintragung bei
...[+++]einer Kontrolleinrichtung zu erwirken oder den Nachweis seiner Eintragung bei einer Kontrolleinrichtung zu erbringen; 5° eine Erklärung des Landwirts, aus der hervorgeht, dass er die Bedingungen, die auf die Regelungen in Sachen Direktzahlungen sowie auf die betreffenden Maßnahmen zur ländlichen Entwicklung anwendbar sind, zur Kenntnis genommen hat.