Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Munir des poissons migrateurs d’un marquage
Oiseau
Oiseau aquatique
Oiseau coureur
Oiseau migrateur
Oiseau migrateur partiel
Rapace

Übersetzung für "oiseau migrateur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
oiseau [ oiseau migrateur | rapace ]

Vogel [ Raubvogel | Zugvogel ]










réserve d'oiseaux d'eau et de migrateurs d'importance nationale | réserve de sauvagine et d'oiseaux migrateurs nationale | réserve de sauvagine et d'oiseaux migrateurs d'importance nationale

Wasser- und Zugvogelreservat von nationaler Bedeutung | nationales Wasser- und Zugvogelreservat


réserve d'oiseaux d'eau et de migrateurs d'importance internationale | réserve de sauvagine et d'oiseaux migrateurs internationale | réserve de sauvagine et d'oiseaux migrateurs d'importance internationale

Wasser- und Zugvogelreservat von internationaler Bedeutung | internationales Wasser- und Zugvogelreservat


munir des poissons migrateurs d’un marquage

Wanderfische kennzeichnen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le bruant ortolan est une espèce d'oiseau migrateur dont la population est en déclin en Europe, et les pratiques illégales susmentionnées sont strictement interdites par la législation de l'Union relative à la protection des oiseaux sauvages.

Die Gartenammer ist eine Zugvogelart, deren Bestände in Europa rückläufig sind, und die genannten illegalen Praktiken sind nach den EU-Rechtsvorschriften über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten streng verboten.


La Commission européenne demande à la France de mettre un terme au braconnage du bruant ortolan (Emberiza hortulana), une espèce d’oiseau migrateur qui ne peut être chassée et fait l’objet d’une protection stricte dans le cadre de la réglementation de l’UE relative à la protection des oiseaux.

Die Europäische Kommission fordert Frankreich auf, die Wilderei und illegale Tötung des Ortolans (Emberiza hortulana) zu unterbinden, einer nicht jagdbaren Zugvogelart, die nach dem EU-Recht über die Erhaltung wildlebender Vogelarten streng geschützt ist.


Par ailleurs, compte tenu de la grande mobilité de cet oiseau migrateur, un plan d'action ou de gestion coordonné au niveau européen paraît être la seule approche efficace, qui ne doit en aucun cas être perçue comme contraire aux objectifs de la directive de 1979.

Auch in Anbetracht seiner großen Mobilität als Zugvogel erscheint ein koordinierter europaweiter Aktionsplan bzw. Managementplan der einzige zielführende Ansatz, der keineswegs im Gegensatz zu den Zielen der Vogelschutzrichtlinie aus 1979 gesehen werden muss. Ein solcher Plan würde nämlich selbstverständlich die zentralen Schutzziele dieser Richtlinie, insbesondere den "Günstigen Erhaltungszustand" der Vogelart garantieren.


C’est pourquoi j’approuve, avec le rapporteur, la proposition de plan d’action ou de plan de gestion coordonné au niveau européen, compte tenu également de la mobilité considérable du cormoran, oiseau migrateur, pour autant qu’il n’aille en rien à l’encontre des objectifs de la directive «Oiseaux sauvages» de 1979.

Daher stimme ich dem Berichterstatter und seinem Vorschlag für einen koordinierten Aktions- oder Managementplan auf europäischer Ebene zu, der auch die beträchtliche Mobilität des Kormorans als Zugvogel berücksichtigt, sofern der Vorschlag nicht den Zielen der Vogelschutzrichtlinie von 1979 widerspricht.




Andere haben gesucht : oiseau     oiseau aquatique     oiseau coureur     oiseau migrateur     oiseau migrateur partiel     rapace     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

oiseau migrateur ->

Date index: 2023-08-14
w