Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadreur
Communication mobile
Contremaître d’opérateurs sur machines
Contremaîtresse d’opérateurs sur machines
Hedger
Ingénieur de la vision
Officier radioélectricien
Opérateur agissant en couverture d'actif
Opérateur de réseau mobile
Opérateur de téléphonie mobile
Opérateur des radiocommunications
Opérateur en couverture
Opérateur qui s'assure la contrepartie
Opérateur qui se couvre
Opérateur radio
Opérateur radio-téléphoniste
Opérateur radio-électricien
Opérateur sur machines vidéo
Opérateur vidéo
Opératrice sur machines vidéo
Opératrice vidéo
Réseau de téléphonie mobile
Superviseuse d’opérateurs sur machines
Système de communication mobile
Téléphonie mobile

Übersetzung für "opérateur vidéo " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
opérateur vidéo | opérateur vidéo/opératrice vidéo | opératrice vidéo

Videotechniker | Videotechnikerin | Video Operator | Video-Operator/Video-Operatorin


chef opérateur camera vidéo/son | cheffe opératrice camera vidéo/ son

Kameratechniker | Kameratechnikerin


opérateur sur machines vidéo | opératrice sur machines vidéo

Videomaschinenoperateur | Videomaschinenoperateurin


chef opérateur camera vidéo/son | cheffe opératrice camera vidéo/ son

Kameratechniker | Kameratechnikerin


cadreur | opératrice vidéo | ingénieur de la vision | opérateur de prise de vues/opératrice de prise de vues

Kamerafrau | Steadicam-Operator | Kameraschwenker/Kameraschwenkerin | Kameraschwenkerin


contremaîtresse d’opérateurs sur machines | superviseuse d’opérateurs sur machines | contremaître d’opérateurs sur machines | superviseur d’opérateurs sur machines/superviseuse d’opérateurs sur machines

Produktionsleiter Maschinen- und Anlagenbau | Produktionsleiterin Maschinen- und Anlagenbau | Maschinenfabrikaufsichtskraft | Maschinenfabrikaufsichtskraft


hedger | opérateur agissant en couverture d'actif | opérateur en couverture | opérateur qui s'assure la contrepartie | opérateur qui se couvre

Hedger


officier radioélectricien | opérateur des radiocommunications | opérateur radio | opérateur radio-électricien | opérateur radio-téléphoniste

Funker | Funkoffizier


communication mobile [ opérateur de réseau mobile | opérateur de téléphonie mobile | réseau de téléphonie mobile | système de communication mobile | téléphonie mobile ]

Mobilkommunikation [ Mobilfunk | Mobilfunkbetreiber | Mobilfunknetzbetreiber | Mobilfunksystem | Mobiltelefonnetz ]


Ordonnance du DDPS du 19 mai 2003 concernant les opérateurs de bord, les opérateurs FLIR de carrière et les photographes de bord de carrière

Verordnung des VBS vom 19. Mai 2003 über die Bordoperateure, die Berufs-FLIR-Operateure sowie die Berufsbordfotografen und Berufsbordfotografinnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si, dans la plupart des États membres, la bande 2 010-2 025 MHz n'a jamais été assignée ou n'a pas été utilisée par les opérateurs mobiles depuis plusieurs années, il arrive que cette portion du spectre soit utilisée par des services historiques; il convient alors d'adopter une approche souple et de conclure des accords locaux tenant compte de facteurs tels que le lieu où le spectre est utilisé et les caractéristiques techniques de l'utilisation du spectre par les équipements PMSE vidéo dans la bande 2 010-2 025 MHz, dans les Ét ...[+++]

Obwohl in den meisten Mitgliedstaaten das Frequenzband 2 010-2 025 MHz entweder nicht zugewiesen worden ist oder seit vielen Jahren von Mobilfunkbetreibern nicht genutzt wird, gibt es Fälle, in denen diese Frequenzen von bestehenden Diensten genutzt werden; dies macht ein flexibles Herangehen und örtliche Regelungen erforderlich, um Faktoren wie den Ort und die technischen Merkmale der Frequenznutzung für Video-PMSE im Frequenzband 2 010-2 025 MHz sowohl in den betreffenden Mitgliedstaaten als auch in benachbarten Mitgliedstaaten zu berücksichtigen.


Qui plus est, à compter du 1er juillet 2014, les opérateurs de téléphonie mobile en Europe offriront aux abonnés la possibilité de souscrire à un contrat spécial d'itinérance avant leur départ et, dans la mesure du possible, leur permettront de choisir un opérateur local de téléphonie mobile pour les services de données tels que la messagerie électronique, la consultation des actualités en ligne, le téléchargement de photos et le visionnage de vidéos en ligne, dans le pays visité.

Außerdem können Ihnen ab dem 1. Juli 2014 Mobilfunkanbieter in Europa vor Antritt Ihrer Reise besondere Roamingangebote machen und es Ihnen, soweit möglich, gestatten, für Datendienste, wie beispielsweise das Senden und Empfangen von E-Mails, das Abrufen von Online-Nachrichten, das Hochladen von Fotos und das Betrachten von Videos, einen lokalen Mobilfunkanbieter in Ihrem Urlaubsland zu wählen.


(b) les mesures qui visent à aider les opérateurs audiovisuels européens à concevoir des œuvres audiovisuelles européennes dotées d'un meilleur potentiel de diffusion transfrontalière, et qui visent notamment à promouvoir le développement de projets de production d'œuvres audiovisuelles européennes télévisuelles et cinématographiques, telles que les fictions, les œuvres d'animation et films pour enfants, les documentaires et les courts métrages, ainsi que des œuvres interactives, notamment les jeux vidéos, en tant qu'œuvres audiovisue ...[+++]

(b) Maßnahmen, welche die Unterstützung europäischer AV-Akteure bei der Schaffung europäischer audiovisueller Werke mit starkem Potenzial für die grenzüberschreitende Verbreitung zum Gegenstand haben, und insbesondere die Entwicklung von Projekten zur Produktion von Filmen und europäischen Fernsehprogrammen, wie Spielfilmen, Kinder- und Trickfilmen, Dokumentarfilmen und Kurzfilmen sowie interaktiven Werken, insbesondere von Videospielen, als eigenständige audiovisuelle Werke, die für die inner- und außereuropäischen Märkte bestimmt sind, fördern;


La Commission européenne a autorisé la Grèce, en application de la réglementation de l'UE sur les aides d'État, à proroger jusqu'à 2030 les droits exclusifs accordés à OPAP, l'opérateur public de jeux, pour l'exploitation de 13 jeux de hasard, ainsi qu’à octroyer au même opérateur une licence exclusive portant sur l'exploitation de 35 000 terminaux de loterie vidéo (TLV) jusqu'à 2022.

Die Europäische Kommission hat Griechenland nach den EU-Beihilfevorschriften gestattet, die dem öffentlichen griechischen Glücksspieleanbieter OPAP gewährten ausschließlichen Rechte für den Betrieb von 13 Glücksspielen bis 2030 zu verlängern und ihm eine ausschließliche Lizenz für den Betrieb von 35 000 Videolottoterminals (VLT) bis 2022 zu erteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AI. considérant les effets positifs des politiques et mesures mises en œuvre par les opérateurs de tourisme, les voyagistes et les compagnies aériennes, telles que la distribution de prospectus ou la diffusion de vidéos lors des voyages vers des destinations sensibles,

AI. in Anbetracht der positiven Wirkungen der Strategien und Maßnahmen, die von den Reiseveranstaltern und -vermittlern sowie den Fluggesellschaften durchgeführt werden, wie beispielsweise die Verteilung von Prospekten oder die Ausstrahlung von Videos während Reisen in sensible Zielorte,


AI. considérant les effets positifs des politiques et mesures mises en œuvre par les opérateurs de tourisme, les voyagistes et les compagnies aériennes, telles que la distribution de prospectus ou la diffusion de vidéos lors des voyages vers des destinations sensibles,

AI. in Anbetracht der positiven Wirkungen der Strategien und Maßnahmen, die von den Reiseveranstaltern und -vermittlern sowie den Fluggesellschaften durchgeführt werden, wie beispielsweise die Verteilung von Prospekten oder die Ausstrahlung von Videos während Reisen in sensible Zielorte,


AJ. considérant les effets positifs des politiques et mesures mises en œuvre par les opérateurs de tourisme, les voyagistes et les compagnies aériennes, telles que la distribution de prospectus ou la diffusion de vidéos lors des voyages vers des destinations sensibles,

AJ. in Erwägung der positiven Wirkungen der Strategien und Maßnahmen, die von den Reiseveranstaltern und -vermittlern sowie den Fluggesellschaften durchgeführt wurden, wie beispielsweise die Verteilung von Prospekten oder die Ausstrahlung von Videos während Reisen in sensible Zielorte,


Les marchés en cause dans l'opération proposée sont le marché de la distribution en gros de chaînes de télévision payantes, de chaînes de paiement à la séance et de services de vidéo à la demande pour films classés xxx, sur lequel les câblo-opérateurs achètent du contenu vidéo destiné à alimenter leurs réseaux (actuellement auprès de BskyB essentiellement), mais aussi le marché au détail de ce type de contenu.

Von dem Vorhaben betroffen ist der Markt des Vertriebs von Abonnentenfernsehprogrammen, Pay-per-view - Programmen und Programmen für indizierte Filme auf der Großhandelsebene, auf der Kabelbetreiber Bildmaterial für ihre Kabelnetze (derzeit vor allem von BSkyB), aber auch für den Video-Einzelhandel beschaffen.


La Commission a examiné l'incidence de l'opération sur la structure concurrentielle du marché et en a conclu que l'entreprise commune offrirait aux câblo-opérateurs britanniques la possibilité d'acheter du contenu vidéo à d'autres sociétés que BSkyB, qui domine actuellement ce marché.

Die Kommission hat die Folgen des Vorhabens für die Wettbewerbsstruktur auf dem Markt untersucht und ist zu dem Ergebnis gekommen, dass das Joint Venture den Kabelnetzbetreibern im Vereinigten Königreich eine Alternative zum bisherigen marktbeherrschenden Anbieter BSkyB verschaffen wird.


Les opérateurs du secteur ont essentiellement été actifs par l'intermédiaire du consortium DVB (Digital Video Broadcasting) qui comprend plus de 200 organisations, parmi lesquelles des organismes de radiodiffusion (publics et privés), des fabricants de matériel pour la grande consommation et pour les professionnels, des exploitants de réseaux satellite, câblés et terrestres, et des responsables de la réglementation, avec lesquelles la Commission est en contact permanent.

Die Unternehmen betätigen sich hauptsächlich im Rahmen des DVB-Konsortiums (DVB = Digital Video Broadcasting), in dem über 200 Unternehmen und Einrichtungen wie z. B (öffentliche und private) Rundfunkveranstalter, Hersteller von Verbrauchergeräten und professionellen Systemen, Betreiber und Anbieter von Satelliten- und Kabelnetzen sowie von terrestrischen Netzen und Regulierungsstellen zusammengeschlossen sind und mit dem die Kommission in ständigem Kontakt steht.


w