Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caissier
Caissière
Cellule hôte
Cellule-hôte
Chambre d'hôte
Contrôler le travail d’hôtes ou hôtesses de caisse
Exploitant de chambres d'hôtes
Exploitante de chambres d'hôtes
Hôte de caisse
Hôtel
Hôtellerie
Industrie hôtelière
LEH
Loi sur l'Etat hôte
Machine virtuelle
Maladie du rejet du greffon contre l'hôte
Organisation hôte
Organisation virtuelle
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Réaction du greffon contre l'hôte
Serveur virtuel
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte

Übersetzung für "organisation hôte " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
organisation hôte | serveur virtuel | machine virtuelle | organisation virtuelle

Hostorganisation | virtueller Server | virtueller Computer | virtuelle Organisation


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

Aufnahmeland | Aufnahmemitgliedstaat | Aufnahmestaat


exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes

Frühstückspensionsleiter | Frühstückspensionsleiterin | Pensionsleiter | Pensionsleiter/Pensionsleiterin


caissier | hôte de caisse | caissière | hôte de caisse/hôtesse de caisse

Kassiererin | Kassierer | Kassierer/Kassiererin


maladie du rejet du greffon contre l'hôte | réaction du greffon contre l'hôte

Wirt-gegen-Gast-Reaktion




Tâches de la Suisse en tant qu'Etat hôte d'organisations internationales

Aufgaben Schweiz als Gastland internationaler Organisationen | Aufgaben der Schweiz als Gastland internationaler Organisationen


Loi fédérale du 22 juin 2007 sur les privilèges, les immunités et les facilités, ainsi que sur les aides financières accordés par la Suisse en tant qu'Etat hôte | Loi sur l'Etat hôte [ LEH ]

Bundesgesetz vom 22. Juni 2007 über die von der Schweiz als Gaststaat gewährten Vorrechte, Immunitäten und Erleichterungen sowie finanziellen Beiträge | Gaststaatgesetz [ GSG ]


contrôler le travail d’hôtes ou hôtesses de caisse

Kassierer und Kassiererinnen überwachen


industrie hôtelière [ chambre d'hôte | hôtel | hôtellerie ]

Beherbergungsgewerbe [ Hotel | Hotelgewerbe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
une demande écrite émanant de l'organisation hôte, une confirmation que la personne représente l'organisation de la société civile et le certificat d'établissement de l'organisation en question émanant du registre ad hoc, délivré par une autorité nationale conformément à la législation nationale; ».

eine schriftliche Einladung der gastgebenden Organisation, eine Bestätigung, dass die Person die zivilgesellschaftliche Organisation vertritt, und eine von einer staatlichen Behörde gemäß nationalem Recht ausgestellte Bescheinigung über die Eintragung dieser Organisation in dem einschlägigen Register; “


une invitation écrite émanant d'une personne morale, société ou organisation hôte, ou d'un bureau ou d'une filiale de celle-ci, ou des autorités nationales ou locales de la République d'Azerbaïdjan ou d'un État membre, ou d'un comité d'organisation d'expositions et salons, conférences et symposiums commerciaux et industriels ayant lieu sur le territoire de la République d'Azerbaïdjan ou d'un État membre, dûment visée par les autorités compétentes conformément à la législation nationale; ».

eine von den zuständigen Behörden gemäß nationalem Recht bestätigte schriftliche Einladung der gastgebenden juristischen Person, des gastgebenden Unternehmens oder der gastgebenden Einrichtung oder einer Repräsentanz oder Niederlassung dieser juristischen Person oder dieses Unternehmens, von zentralstaatlichen oder örtlichen Behörden der Republik Aserbaidschan oder der Mitgliedstaaten oder von Organisationskomitees von Handels- und Industrieausstellungen, Konferenzen und Symposien, die im Hoheitsgebiet der Republik Aserbaidschan oder eines Mitgliedstaats stattfinden; “


une demande écrite émanant de l'organisation hôte, confirmant que la personne concernée participe à la manifestation.

eine schriftliche Einladung der gastgebenden Organisation zur Bestätigung der Teilnahme der betreffenden Person an der Veranstaltung.


une demande écrite de l'organisation hôte, des autorités compétentes, des fédérations sportives nationales des États membres ou de la République d'Azerbaïdjan, du comité national olympique de la République d'Azerbaïdjan ou des comités nationaux olympiques des États membres; ».

eine schriftliche Einladung der gastgebenden Organisation, zuständigen Behörden, nationalen Sportverbände der Mitgliedstaaten bzw. der Republik Aserbaidschan oder des Nationalen Olympischen Komitees der Republik Aserbaidschan bzw. der Nationalen Olympischen Komitees der Mitgliedstaaten; “


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les volontaires de l'aide de l'UE doivent apporter une plus-value réelle à l'action humanitaire de l'UE, aux organisations hôtes et aux communautés locales, et le déploiement des volontaires doit être basé sur les besoins identifiés sur le terrain.

Die EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe sollten einen wirklichen Mehrwert für die humanitären Einsätze der EU, die Aufnahmeorganisationen und die Bevölkerungsgruppen vor Ort erzeugen, und die Entsendung Freiwilliger sollte auf der Grundlage der vor Ort ermittelten Bedürfnisse erfolgen.


Les candidats volontaires sont identifiés et sélectionnés sur la base de compétences et de savoirs spécifiques qui répondent à des besoins identifiés dans les pays de déploiement et qui apportent une plus-value aux organisations hôtes et aux communautés locales.

Die Kandidaten werden auf der Grundlage ihrer spezifischen Fähigkeiten und Kenntnisse in Bezug auf die in den Einsatzländern ermittelten Bedürfnisse erfasst und ausgewählt, die für die Aufnahmeorganisationen und die lokalen Bevölkerungsgruppen einen Mehrwert erzeugen.


(18) Il convient de poursuivre les efforts pour optimiser davantage la qualité des services et la performance du réseau, en particulier en ce qui concerne la connaissance qu'ont les PME des services proposés et l'adoption ultérieure de ces services par les PME, en intégrant de manière plus poussée les services d'internationalisation et d'innovation, en renforçant la coopération entre le réseau et les parties prenantes régionales et locales représentant les PME, en consultant et en associant plus étroitement les organisations hôtes, en réduisant les lourdeurs administratives, en améliorant le sout ...[+++]

( 18) Es bedarf anhaltender Anstrengungen, um die Qualität der Dienstleistungen und die Leistung des Netzes weiter zu verbessern, insbesondere in Bezug auf die Sensibilisierung von KMU und die entsprechende Inanspruchnahme der angebotenen Dienstleistungen; dies kann erreicht werden durch die verstärkte Integration der Internationalisierungs- und Innovationsdienste, den Ausbau der Zusammenarbeit zwischen dem Netz und den regionalen und lokalen Akteuren auf KMU-Seite, die Hinzuziehung und stärkere Einbindung der Trägerorganisationen, die Verringerung des Verwaltungsaufwands, die Verbesserung der IT-Unterstützung sowie die Verbesserung der ...[+++]


Toutefois, la performance du réseau devrait être davantage optimisée, en particulier en ce qui concerne l'adoption par les PME des services qui leur sont proposés, notamment par une collaboration plus étroite entre le réseau et les points de contacts nationaux d'Horizon 2020, par une intégration plus poussée des services d'internationalisation et d'innovation, par le renforcement de la coopération du réseau avec les autres intervenants et les structures de soutien existantes, par le renforcement des consultations des organisations hôtes, par la réduction de la bureaucratie, par l'amélioration de ...[+++]

Nichtsdestoweniger muss die Leistungsfähigkeit des Netzwerks weiter verbessert werden, insbesondere im Hinblick auf die Annahme der vorgeschlagenen Dienstleistungen durch die KMU, vor allem durch eine bessere Zusammenarbeit des Netzwerks mit den Nationalen Kontaktstellen (NKS) von Horizont 2020, die weitere Einbeziehung von Internationalisierungs- und Innovationsdienstleistungen, die Verbesserung der Zusammenarbeit des Netzwerks mit anderen Interessengruppen und bestehenden Förderstrukturen, die Ausweitung der Konsultationen der Trägerorganisationen sowie durch Bürokratieabbau, die Verbesserung der IT-Unterstützung, die stärkere Profilie ...[+++]


Ainsi, les personnes participant à des manifestations scientifiques, culturelles ou artistiques, y compris dans le cadre d'un programme d'échange universitaire ou autre, pourront se contenter d'une simple invitation écrite à participer à ces activités émanant de l'organisation hôte.

Personen beispielsweise, die an Wissenschafts-, Kultur- und Kunstveranstaltungen teilnehmen, einschließlich Universitäts- und Austauschprogramme, benötigen lediglich ein schriftliches Ersuchen der gastgebenden Organisation.


une invitation écrite émanant d'une personne morale, société ou organisation hôte, ou d'un bureau ou d'une filiale de celle-ci, ou des autorités nationales ou locales de la Fédération de Russie ou d'un État membre, ou d'un comité d'organisation de foires, conférences et symposiums commerciaux et industriels tenus sur le territoire de la Fédération de Russie ou d'un État membre.

ein schriftliches Ersuchen der gastgebenden juristischen Person, des gastgebenden Unternehmens oder der gastgebenden Organisation, der Repräsentanz oder deren Agenturen, von zentralstaatlichen oder örtlichen Behörden der Russischen Föderation bzw. der Mitgliedstaaten oder von Organisationskomitees von Handels- und Industrieausstellungen, Konferenzen und Symposien, die im Hoheitsgebiet der Russischen Föderation bzw. eines Mitgliedstaats stattfinden.


w