Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haut fourneau
Laminoir
Machine sidérurgique
Matériel sidérurgique
Parc de machines sidérurgiques
Train de laminoir
Train à bande
Train à feuillards
Train à fil
Train à profilés

Übersetzung für "parc de machines sidérurgiques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


machine sidérurgique [ haut fourneau | laminoir | matériel sidérurgique | train à bande | train à feuillards | train à fil | train à profilés | train de laminoir ]

Anlage der Eisen- und Stahlindustrie [ Bandstraße | Blechstreifenwalzstraße | Drahtwalzstraße | Hochofen | Walzstraße | Walzwerk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. considérant que l'industrie sidérurgique européenne est le deuxième producteur d'acier au monde et qu'elle revêt une importance stratégique pour plusieurs grands secteurs européens, tels que les transports terrestre et naval, le bâtiment, les machines, l'électroménager, l'énergie et la défense;

C. in der Erwägung, dass die europäische Stahlindustrie der zweitgrößte Stahlerzeuger der Welt ist und für mehrere grundlegende Wirtschaftszweige der EU wie beispielsweise den Land- und Seetransport, das Baugewerbe, den Maschinenbau, die Haushaltsgerätebranche sowie Energie und Verteidigung strategische Bedeutung hat;


C. considérant que l'industrie sidérurgique européenne est le deuxième producteur d'acier au monde et qu'elle revêt une importance stratégique pour plusieurs grands secteurs européens, tels que les transports terrestre et naval, le bâtiment, les machines, l'électroménager, l'énergie et la défense;

C. in der Erwägung, dass die europäische Stahlindustrie der zweitgrößte Stahlerzeuger der Welt ist und für mehrere grundlegende Wirtschaftszweige der EU wie beispielsweise den Land- und Seetransport, das Baugewerbe, den Maschinenbau, die Haushaltsgerätebranche sowie Energie und Verteidigung strategische Bedeutung hat;


Les perspectives d’emploi dans le secteur sidérurgique suscitent de fortes inquiétudes et méritent que les décideurs politiques y accordent toute leur attention, ne serait-ce que parce que 40 000 emplois ont disparu ces dernières années en raison des restructurations.

Die Beschäftigungsperspektiven im Stahlsektor geben Anlass zu ernsthafter Sorge und bedürfen der vollen Aufmerksamkeit der Politik, nicht zuletzt deshalb, weil in den vergangenen Jahren aufgrund von Restrukturierungen bereits 40 000 Arbeitsplätze verlorengegangen sind.


3° Compatibilité du papier avec le parc de machines à copier et imprimer.

3. Vereinbarkeit zwischen dem Papier und den Kopier- und Druckgeräten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est conseillé au pouvoir adjudicateur de demander aux soumissionnaires de garantir que le papier proposé est compatible avec son parc de machines dont la liste figurera en annexe au cahier des charges.

Es wird den öffentlichen Auftraggebern empfohlen, von den Submittenten eine Garantie bezüglich der Vereinbarkeit des vorgeschlagenen Papiers mit seinen Geräten zu verlangen, die in der Anlage zum Lastenheft angeführt werden.


Premièrement, Since Hardware a fait valoir que la valeur normale aurait dû être ajustée en conformité avec l'article 2, paragraphe 10, point k), du règlement de base parce que les matières premières (produits sidérurgiques) en RPC ont des prix plus bas que sur le marché du pays analogue.

Since Hardware machte erstens geltend, der Normalwert hätte nach Artikel 2 Absatz 10 Buchstabe k der Grundverordnung berichtigt werden müssen, da der Preis für die Rohstoffe (Stahlerzeugnisse) in der VR China niedriger sei als auf dem Markt des Vergleichslandes.


Parce que nous ne disons jamais les choses comme nous les pensons, parce que nous jouons toujours un rôle, parce que nous voulons toujours être diplomatiques pour ne pas heurter, les gens ne le comprennent pas et croient que nous sommes des machines.

Weil wir die Dinge niemals so zum Ausdruck bringen, wie wir über sie denken, weil wir immer eine Rolle spielen, weil wir immer diplomatisch sein wollen, um nicht anzuecken, verstehen uns die Leute nicht und halten uns für Roboter.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 6 septembre 1991 et l'arrêté du Gouv ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Se ...[+++]


La Commission devrait par conséquent soit proposer que les matériels spécifiques pour fêtes foraines et parcs d'attraction entrent dans le champ d'application de la présente directive et, dans ce contexte, établir des exigences de sécurité fondamentales pour ce type de machines, soit présenter dans les meilleurs délais une directive spécifique établissant les exigences de sécurité et de santé essentielles pour les matériels spécifiques pour fêtes forai ...[+++]

Die Kommissionsollte daher entweder eine Aufnahme der feststehenden und verfahrbaren Jahrmarktgeräte in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie vorschlagen und in diesem Zusammenhang grundlegende Sicherheitsanforderungen für diese Art von Maschinen definieren, oder aber sobald wie möglich eine Einzelrichtlinie vorlegen, welche grundlegende Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen für feststehende und verfahrbare Jahrmarktgeräte festlegt.


Difficile parce que les mesures américaines n'ont qu'une durée de vie limitée et parce qu'à la suite de la hausse des prix de l'acier aux États-Unis et ailleurs, les entreprises sidérurgiques européennes ont tendance à faire le gros dos pour quelques mois et ne se séparent donc pas de travailleurs qu'elles ont formés et qui sont compétents et productifs.

Schwierig deshalb, weil die amerikanischen Maßnahmen nur von begrenzter Dauer sind und weil nach dem Steigen der Stahlpreise in den USA und in anderen Ländern die europäischen Stahlunternehmen eher versuchen werden, diese Zeit zu überbrücken, ohne sich von den eingearbeiteten kompetenten und produktiven Arbeitnehmern zu trennen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

parc de machines sidérurgiques ->

Date index: 2021-06-21
w