Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargeur
Chargeur automoteur
Chargeuse
Chargeuse-pelleteuse
Chouleur
Faire fonctionner un excavateur à roue-pelle
Motochargeur
Pelle chargeuse
Pelle chargeuse automotrice
Pelle chargeuse orientable
Pelle chargeuse sur chenilles
Pelle chargeuse sur roues
Pelle chg
Pelle mécanique
Pelle mécanique orientable
Pelleteuse orientable
Rétro-pelle
Tracto-pelle
Tractochargeur

Übersetzung für "pelle chargeuse sur roues " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


chargeur | chargeur automoteur | chargeuse | chargeuse-pelleteuse | chouleur | motochargeur | pelle chargeuse automotrice | tractochargeur | tracto-pelle

selbstfahrende Ladeschaufel | selbstladender und selbstfahrender Transportkasten


chargeuse | pelle chargeuse | pelle mécanique

Ladeschaufel | Schlepperlader | Stoßschaufellader


pelle chargeuse | rétro-pelle [ pelle chg ]

Ladeschaufel | Heckbagger [ Ladesch ]


pelle chargeuse orientable | pelle mécanique orientable | pelleteuse orientable

Schwenkladeschaufel | Schwenkschaufel




faire fonctionner un excavateur à roue-pelle

Schaufelradbagger bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bouteurs (bulldozers), bouteurs biais (angledozers), niveleuses, décapeuses (scrapers), pelles mécaniques, excavateurs, chargeuses et chargeuses-pelleteuses, compacteuses et rouleaux compresseurs, autopropulsés

Selbstfahrende Planiermaschinen (Bulldozer und Angledozer), Erd- oder Straßenhobel (Grader), Schürfwagen (Scraper), Bagger, Schürf- und andere Schaufellader, Straßenwalzen und andere Bodenverdichter


Bouteurs (bulldozers), bouteurs biais (angledozers), niveleuses, décapeuses (scrapers), pelles mécaniques, excavateurs, chargeuses et chargeuses-pelleteuses, compacteuses et rouleaux compresseurs, autopropulsés

Selbstfahrende Planiermaschinen (Bulldozer und Angledozer), Erd- oder Straßenhobel (Grader), Schürfwagen (Scraper), Bagger, Schürf- und andere Schaufellader, Straßenwalzen und andere Bodenverdichter


8429 | Bouteurs (bulldozers), bouteurs biais (angledozers), niveleuses, décapeuses (scrapers), pelles mécaniques, excavateurs, chargeuses et chargeuses-pelleteuses, compacteuses et rouleaux compresseurs, autopropulsés: | Fabrication à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières de la même position que le produit | Fabrication dans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit pas excéder 45 % du prix départ usine du produit |

8429 | Selbstfahrende Planiermaschinen (Bulldozer und Angledozer), Erd- oder Straßenhobel (Grader), Schürfwagen (Scraper), Bagger, Schürf- und andere Schaufellader, Straßenwalzen und andere Bodenverdichter: | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis | Herstellen, bei dem der Wert aller verwendeten Vormaterialien 45 v. H. des Ab-Werk-Preises des Erzeugnisses nicht überschreitet |


8429 | Bouteurs (bulldozers), bouteurs biais (angledozers), niveleuses, décapeuses (scrapers), pelles mécaniques, excavateurs, chargeuses et chargeuses-pelleteuses, compacteuses et rouleaux compresseurs, autopropulsés: | | |

8429 | Selbstfahrende Planiermaschinen (Bulldozer und Angledozer), Erd- oder Straßenhobel (Grader), Schürfwagen (Scraper), Bagger, Schürf- und andere Schaufellader, Straßenwalzen und andere Bodenverdichter: | | |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- équipements de construction, notamment chargeuses sur roues, bulldozers, tracteurs à chenilles, chargeuses à chenilles, chargeuses-transporteuses, camions tout-terrain, excavateurs hydrauliques, etc.,

- Baumaschinen wie Radlader, Planierraupen, Raupenschlepper, Raupenlader, geländegängige Lastkraftwagen, Hydraulikbagger usw.,


Engin de compactage automoteur muni à l'avant d'un bras équipé d'un godet de chargeuse et de roues métalliques (tambours), et destiné essentiellement à compacter, déplacer, niveler et charger de la terre et des déchets.

Selbstfahrende Verdichtungsmaschine auf Rädern mit einer frontseitigen Laderkupplung, an der eine Schaufel angebracht ist, mit Stahlrädern (Walzen); die Maschine dient in erster Linie zum Verdichten, Schieben, Ebnen und Laden von Erde, Ablagerungsmaterial oder Müll.


Le projet de directive couvre différents types d'équipements qui sont normalement utilisés à l'extérieur des bâtiments, que ce soit sur des chantiers de construction (grues à tour, pelles ou chargeuses, par exemple), lors de travaux d'entretien des routes (brise-béton et marteaux-piqueurs à main ou engins de compactage, par exemple) ou d'activités de jardinage (tondeuses à gazon et coupe-gazon, scies à chaîne, souffleurs de feuilles ou broyeurs) ; il couvre également des équipements montés su ...[+++]

Der Richtlinienentwurf deckt verschiedene Typen von normalerweise im Freien benutzten Geräten und Maschinen ab, sei es auf Baustellen (z.B. Turmdrehkrähne, Bagger, Lader), im Straßenbau (z.B. handgeführte Betonbrecher, Abbau-, Aufbruch- und Spatenhämmer, Verdichter), im Garten (Rasenmäher und -trimmer, Motorsägen, Laubbläser, Schredder), aber auch auf Fahrzeugen montierte Geräte und Maschinen (z.B. Müllwagen).


«1) En n'adoptant pas, dans le délai prescrit, les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive 95/27/CE du Parlement européen et du Conseil, du 29 juin 1995, modifiant la directive 86/662/CEE relative à la limitation des émissions sonores des pelles hydrauliques et à câbles, des bouteurs, des chargeuses et des chargeuses-pelleteuses, la République italienne a manqué aux ...[+++]

Der Gerichtshof hat für Recht erkannt und entschieden: „1. Die Italienische Republik hat dadurch, daß sie nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften erlassen hat, um der Richtlinie 95/27/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Juni 1995 zur Änderung der Richtlinie 86/662/EWG zur Begrenzung des Geräuschemissionspegels von Hydraulikbaggern, Seilbaggern, Planiermaschinen, Ladern und Baggerladern nachzukommen, gegen ihre Verpflichtungen aus dieser Richtlinie verstoßen.


«- dans l'affaire C-324/97, déclare que, en n'ayant pas adopté ou communiqué à la Commission les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive 95/27/CE du Parlement européen et du Conseil, du 29 juin 1995, modifiant la directive 86/662/CEE relative à la limitation des émissions sonores des pelles hydrauliques et à câbles, des bouteurs, des chargeuses et des chargeuses-pell ...[+++]

Er hat vorgeschlagen, „· in der Rechtssache C-324/97 festzustellen, daß die Italienische Republik gegen ihre Verpflichtungen aus der Richtlinie 95/27/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. Juni 1995 zur Änderung der Richtlinie 86/662/EWG des Rates zur Begrenzung des Geräuschemissionspegels von Hydraulikbaggern, Seilbaggern, Planiermaschinen, Ladern und Baggerladern sowie aus den Artikeln 189 und 5 des Vertrages zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft verstoßen hat, indem sie nicht die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften erlassen hat, um der genannten Richtlinie nachzukommen, oder diese Vorschriften nicht ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

pelle chargeuse sur roues ->

Date index: 2022-02-10
w