Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biomarqueur d'exposition
Conseiller en pièces détachées
Dose de radiation
Effet des rayonnements
Exposition aux radiations
Exposition aux rayonnements
Exposition grand public
IBE
Indicateur biologique d'exposition
Magasinier en pièces détachées
Marqueur biologique d'exposition
Marqueur d'exposition biologique
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
Pièce
Pièce d'exposition
Pièce de fabrication
Pièce travaillée
Pièce usinée
Pièce à exécuter
Pièce à travailler
Pièce à usiner
Preuve
Radiosensibilité
Vendeur-conseil en pièces détachées

Übersetzung für "pièce d'exposition " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


pièce | pièce à exécuter | pièce à travailler | pièce à usiner | pièce de fabrication | pièce travaillée | pièce usinée

Stück | Werkstück


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren


biomarqueur d'exposition | indicateur biologique d'exposition | marqueur biologique d'exposition | marqueur d'exposition biologique | IBE [Abbr.]

Biomarker der Exposition | Expositionsbiomarker


conseiller en pièces détachées | magasinier en pièces détachées | conseiller en pièces détachées/conseillère en pièces détachées | vendeur-conseil en pièces détachées

Autoteileverkäufer | Fachverkäufer für Kraftfahrzeugteile und Zubehör | Kfz-Teileverkäufer/Kfz-Teileverkäuferin | Kfz-Teileverkäuferin


monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

Autoteilemonteur | Autoteilemonteur/Autoteilemonteurin | Autoteilemonteurin


échantillon fabrication d'échantillons pièce unique pièce unique en son genre pièces uniques en leur genre pièce seule en son genre pièces seules en leur genre pièce spéciale

Einzelstück (Arbeit in der Werkstatt)


Problèmes lors de la préparation et de l'organisation de l'exposition nationale 2001 (Expo.01). Analyse dans le cadre de la haute surveillance parlementaire. Rapport de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 27 mars 2001

Probleme bei der Vorbereitung und Organisation der Landesausstellung 2001 (Expo.01). Eine Aufarbeitung im Rahmen der parlamentarischen Oberaufsicht. Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 27. März 2001




exposition aux radiations [ dose de radiation | effet des rayonnements | exposition aux rayonnements | radiosensibilité ]

Strahlungsexposition [ Exposition | Strahlenempfindlichkeit | Strahlenexposition ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a noté, toutefois, qu'il pouvait y avoir une marge d'interprétation différente quant à savoir si les pièces de l'exposition traitent de questions qui tombent dans le champ de compétence de la Commission.

Er stellte jedoch fest, dass es unterschiedliche Auffassungen darüber geben könne, ob Teile der Ausstellung Themen betrafen, die im Kompetenzbereich der Kommission lagen.


la protection contre l’exposition à des pièces ou des matériaux à des températures extrêmes;

den Schutz vor Berührung von Teilen oder Materialien, die extreme Temperaturen aufweisen,


l quinquies) la protection contre l'exposition à des pièces ou des matériaux à des températures extrêmes;

ld) Schutz vor Berührung von Teilen oder Materialien, die extreme Temperaturen aufweisen,


1. Les procédures simplifiées exposées aux paragraphes 2, 3 et 4 sont applicables à l'exportation temporaire d'armes à feu, de leurs pièces essentielles et munitions, à des fins légales vérifiables, telles que la chasse, le tir sportif, l'expertise, l'exposition ou la réparation.

1. Die in den Absätzen 2, 3 und 4 beschriebenen vereinfachten Verfahren finden auf die vorübergehende Ausfuhr von Feuerwaffen, deren wesentlichen Teilen und Munition für nachweislich rechtmäßige Zwecke wie Jagd, Schießsport, Begutachtungen, Ausstellungen und Reparaturen Anwendung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier critère exige la preuve, pièces justificatives à l’appui, que, quel que soit le scénario, l’exposition est nettement inférieure à une DNEL (niveau dérivé sans effet) ou une PNEC (concentration prévisible sans effet) pertinente, obtenue dans des conditions particulières.

Das erste Kriterium erfordert den dokumentierten Nachweis, dass die Exposition in allen Szenarien deutlich unter einem angemessenen, unter bestimmten Bedingungen abgeleiteten DNEL-Wert („derived no-effect level“) oder PNEC-Wert („predicted no-effect concentration“) liegt.


Différentes manifestations publiques ont été organisés, telles que des conférences (par exemple à Ljubljana le 17 mars 2006) ainsi que des expositions sur la genèse des pièces en euros (Lituanie et Autriche); des expositions analogues devraient suivre au cours de cette année en Slovénie, en Lettonie et à Chypre.

Es wurden zahlreiche öffentliche Veranstaltungen wie Konferenzen (beispielsweise am 17. März 2006 in Ljubljana) und Ausstellungen zur Entstehungsgeschichte der Euro-Münzen (Litauen und Österreich) durchgeführt. Ähnliche Ausstellungen sind im Laufe des Jahres in Slowenien, Lettland und Zypern geplant.


Le 12 juin 2006, une exposition sur la genèse des pièces en euros a ouvert ses portes à Ljubljana.

Am 12. Juni 2006 wird in Ljubljana die Ausstellung „Die Entstehungsgeschichte der Euro-Münzen” zu sehen sein.


92. Lorsqu'ils utilisent différentes estimations des facteurs de conversion pour le calcul des montants d'expositions pondérés et à des fins internes, les établissements de crédit étaient ce choix de pièces écrites et en démontrent la logique à leurs autorités compétentes.

92. Wendet ein Kreditinstitut unterschiedliche Umrechnungsfaktorschätzungen für die Berechnung der risikogewichteten Forderungsbeträge und für interne Zwecke an, so wird dies dokumentiert und die Angemessenheit der Schätzungen gegenüber den zuständigen Behörden nachgewiesen.


Qu'en zone B, il s'agit du versement d'une prime pour isoler les immeubles bâtis étant entendu que la Région s'engage à une obligation de résultat quant à l'affaiblissement acoustique à obtenir dans les pièces de jour et de nuit (l'arrêté du 31 mai 2001 fixant les mesures d'accompagnement relatives aux immeubles d'habitation situés dans la deuxième zone du plan d'exposition au bruit des aéroports relevant de la Région wallonne, complété par deux arrêtés du 12 juillet 2001 fixant l'objet et la composition du fonctionnement de la Commis ...[+++]

Dass es bei der Zone B um die Zahlung einer Prämie für die Isolierung von Gebäuden geht, weil die Region sich für eine Ergebnisverpflichtung mit Bezug auf die Lärmdämmung tagsüber und nachts einsetzt (Beschluss vom 31. Mai 2001 mit den flankierenden Massnahmen für Wohngebäuden in der zweiten Zone des Flughafenlärmexpositionsplanes der wallonischen Region, ergänzt durch zwei Beschlüsse vom 12. Juli 2001 mit dem Gegenstand und der Zusammensetzung der technischen Sachverständigenkommission und Beschluss vom 18. Juli 2001 zur Vollstreckung des Beschlusses vom 31. Mai 2001; Dekret vom 8. Juni 2001, das den Artikel 1bis des Gesetzes vom 18. J ...[+++]


L'une des pièces maîtresses de la conférence est l'exposition des résultats des projets de recherche et de développement cofinancés par l'UE.

Ein Glanzlicht der Konferenz ist die Ausstellung der Ergebnisse der von der EU kofinanzierten Forschungs- und Entwicklungsprojekte.


w