7. prie instamment tous les gouvernements de l'Union européenne qui n'ont p
as encore arrêté un plan d'action national de mettre en œuvre la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies, et ce dans le délai d'un an en collaboration avec les organisations promouvant la paix et les droits des femmes, étant entendu que l'action nationale doit être conduite, avec un budget approprié, sous toutes les dimensions de la politique extérieure, du développement et de la défense ainsi que dans le cadre national et européen, et que le plan
d' ...[+++]action doit comporter les principaux éléments suivants:
7. fordert alle EU-Regierungen, die noch keinen nationalen Aktionsplan zur Umsetzung der Resolution 1325 entwickelt haben, auf, dies innerhalb eines Jahres in Zusammenarbeit mit Friedens- und Frauenorganisationen zu tun, wobei der betreffende nationale Aktionsplan im Rahmen sämtlicher außen-, entwicklungs- und verteidigungspolitischen Maßnahmen sowie im nationalen und europäischen Kontext adäquat umgesetzt und finanziert werden und auf folgenden wesentlichen Aspekten basieren sollte: