Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aménagement des forêts
Aménagement des villes
Aménagement du territoire
Aménagement forestier
Aménagement régional
Aménagement urbain
Ingénieur en planification aéroportuaire
Ingénieure en planification aéroportuaire
Législation sur la planification
Mesure d'aménagement
Mesure d'aménagement du territoire
Mesure de planification
Mesure de planification du territoire
Plan régional
Planification
Planification de l'aménagement
Planification de l'aménagement du territoire
Planification de l'espace physique
Planification de la gestion forestière
Planification directive
Planification du territoire
Planification forestière
Planification indicative
Planification interrégionale
Planification normative
Planification régionale
Planification spatiale
Planification urbaine
Planification économique
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Programmation régionale
Programmation économique
Urbanisme

Übersetzung für "planification de l'aménagement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]

regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]


Conception, planification et aménagement de la nouvelle exposition permanente à Zurich

Neukonzipierung, Planung und Einrichtung der neuen Dauerausstellung in Zürich


planification de l'aménagement | planification de l'aménagement du territoire | planification spatiale

Landesplanung


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

Stadtplanung [ Städtebaupolitik | Stadtentwicklung | Städteplanung | Stadtgestaltung ]


aménagement du territoire | planification de l'espace physique | planification du territoire

Raumordnung | Raumplanung


droit de l'urbanisme, de l'aménagement du territoire, et de la planification régionale | législation sur la planification

Planungsrecht


mesure d'aménagement du territoire | mesure d'aménagement | mesure de planification du territoire | mesure de planification

raumplanerische Massnahme | Massnahme der Raumplanung | Planungsmassnahme | planerische Massnahme


planification forestière (1) | planification de la gestion forestière (2) | aménagement forestier (3) | aménagement des forêts (4)

forstliche Planung (1) | Planung der Waldbewirtschaftung (2) | Forsteinrichtung (3) | Planung der Bewirtschaftung des Waldes (4)


planification économique [ planification | planification directive | planification indicative | planification normative | programmation économique ]

Wirtschaftsplanung [ hinweisende Planung | indikative Planung | normative Planung | Planifikation | volkswirtschaftliche Gesamtplanung | volkswirtschaftliche Programmierung ]


ingénieur en planification aéroportuaire | ingénieur en planification aéroportuaire/ingénieure en planification aéroportuaire | ingénieure en planification aéroportuaire

Planungsingenieur Flughafen | Planungsingenieur Flughafen/Planungsingenieurin Flughafen | Planungsingenieurin Flughafen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que l'Aménagement des bassins fluviaux ne constitue pas en soi un instrument d'aménagement du territoire, la dimension spatiale évidente de cette approche requiert une coopération étroite avec les autorités chargées de la planification ainsi que son intégration dans un cadre élargi à diverses mesures d'aménagement du territoire.

Auch wenn die Wasserbewirtschaftung ganzer Einzugsgebiete per se kein Raumplanungsinstrument darstellt, erfordert doch die offensichtliche räumliche Dimension dieses Ansatzes eine enge Zusammenarbeit mit den Planungsbehörden und eine Einbindung der entsprechenden Aktivitäten in die Bodennutzungsmaßnahmen.


Toutefois, quel que soit le cas de figure considéré, l'aménagement des zones côtières doit veiller à la cohérence entre les instruments juridiques et les objectives administratifs, d'une part, et entre la planification et l'aménagement, d'autre part.

In jedem Falle sollte mit dem Küstenzonenmanagement jedoch angestrebt werden, die Kohärenz zwischen Rechtsinstrumenten und Verwaltungszielen sowie zwischen Planung und Management zu gewährleisten.


Pour ce qui concerne les petites îles, l'aménagement des zones côtières doit être synonyme de planification et d'aménagement des îles considérées dans leur intégralité et des zones maritimes qui les entourent.

Bei kleinen Inseln entspricht das Küstenzonenmanagement im Regelfall der Planung und Bewirtschaftung der Gesamtinsel und des sie umgebenden Meeresareals.


Pour ces diverses raisons et prenant en considération le principe de subsidiarité, le Conseil a identifié le "besoin manifeste d'une stratégie communautaire de planification et d'aménagement intégrés des zones côtières", un appel dont le Comité des régions s'est fait l'écho dans un récent avis intitulé Vers une stratégie européenne de l'aménagement intégré des zones côtières (AIZC) -Principes généraux et options politiques [15].

Aus diesem Grunde und unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips gelangte der Rat zu dem Schluss, dass ,ein eindeutiger Bedarf an einer Gemeinschaftsstrategie zur integrierten Raumplanung und Bewirtschaftung der Küstengebiete besteht" - ein Appell, dem sich der Ausschuss der Regionen in seinem jüngsten Reflexionspapier ,Eine europäische Strategie für das integrierte Küstenzonenmanagement (IKZM) - Allgemeine Prinzipien und politische Optionen" [15] anschloss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 septembre 2016 en cause de Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders et Carina Slachmuylders contre la ville de Malines et la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 octobre 2016, le tribunal de première instance d'Anvers, division Malines, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 35 du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, viole-t-il les principes de protection du droit de propriété, tels qu'ils sont notamment consacrés par l'article 1 du Premier Protocole addition ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 26. September 2016 in Sachen Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders und Carina Slachmuylders tegen die Stadt Mecheln und die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 11. Oktober 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Antwerpen, Abteilung Mecheln, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 35 des am 22. Oktober 1996 koordinierten Dekrets über die Raumordnung gegen die Grundsätze des Schutzes des Eigentumsrechts, u.a. verankert in Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 10 und 11 d ...[+++]


L'article 55, 3°, du décret de la Région flamande du 16 juillet 2010 « portant adaptation du Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009 et du décret du 10 mars 2006 portant adaptations décrétales en matière d'aménagement du territoire et du patrimoine immobilier suite à la politique administrative » (ci-après : le décret du 16 juillet 2010) ajoute à l'article 7.4.11, alinéa 2, du Code flamand de l'aménagement du territoire, coordonné par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009, un membre de phrase (à partir de : « étant entendu [...] »), de sorte que le deuxième alinéa de cet article, qui fait partie de la divisio ...[+++]

Artikel 55 Nr. 3 des Dekrets der Flämischen Region vom 16. Juli 2010 zur Anpassung des Flämischen Raumordnungskodex vom 15. Mai 2009 und des Dekrets vom 10. März 2006 zur Festlegung dekretaler Anpassungen im Bereich der Raumordnung und des unbeweglichen Erbes infolge der Verwaltungspolitik (nachstehend: Dekret vom 16. Juli 2010) fügt Artikel 7.4.11 Absatz 2 des durch den Erlass der Flämischen Regierung vom 15. Mai 2009 koordinierten Flämischen Raumordnungskodex einen Satzteil hinzu (ab « wobei [...] »), so dass Absatz 2 dieses Artikels, der zu Abschnitt 7 (« Planschäden und Gewinne aus der Raumplanung » von Kapitel IV (« Planung ») v ...[+++]


l'aménagement, l'amélioration et l'entretien de chemins forestiers, d'infrastructures destinées aux visiteurs (y compris les aménagements pour personnes à besoins spécifiques), notamment des panneaux indicateurs, des plates-formes d'observation et d'autres constructions similaires, y compris les coûts de planification, lorsque les forêts et les infrastructures sont ouvertes gratuitement au public à des fins récréatives.

Kosten der Errichtung, Verbesserung und Erhaltung von forstlichen Wirtschaftswegen, von Besucherinfrastrukturen wie Vorrichtungen für Personen mit besonderen Bedürfnissen, Schildern, Aussichtsbühnen u. ä., einschließlich Planungskosten, wenn Wälder und Infrastrukturen der Öffentlichkeit zu Freizeitzwecken unentgeltlich zugänglich sind.


L'article 55, 3°, attaqué, du décret de la Région flamande du 16 juillet 2010 portant adaptation du Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009 et du décret du 10 mars 2006 portant adaptations décrétales en matière d'aménagement du territoire et du patrimoine immobilier suite à la politique administrative ajoute à l'article 7.4.11, alinéa 2, du Code flamand de l'aménagement du Territoire, coordonné par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 mai 2009, un membre de phrase (à partir de : « étant entendu [.] »), de sorte que le deuxième alinéa de cet article, qui fait partie de la division 7 (« Dommages et bénéfices résult ...[+++]

Der angefochtene Artikel 55 Nr. 3 des Dekrets der Flämischen Region vom 16. Juli 2010 zur Anpassung des Flämischen Raumordnungskodex vom 15. Mai 2009 und des Dekrets vom 10. März 2006 zur Festlegung dekretaler Anpassungen im Bereich der Raumordnung und des unbeweglichen Erbes infolge der Verwaltungspolitik fügt Artikel 7.4.11 Absatz 2 des durch den Erlass der Flämischen Regierung vom 15. Mai 2009 koordinierten Flämischen Raumordnungskodex einen Satzteil hinzu (ab: « wobei [.] »), so dass Absatz 2 dieses Artikels, der zu Abschnitt 7 (« Planschäden und Gewinne aus der Raumplanung » von Kapitel IV (« Planung ») von Titel VII (« Verschiedene ...[+++]


l'aménagement, l'amélioration et l'entretien de chemins forestiers, d'infrastructures destinées aux visiteurs (y compris les aménagements pour personnes à besoins spécifiques), notamment des panneaux indicateurs, des plates-formes d'observation et d'autres constructions similaires, y compris les coûts de planification, lorsque les forêts et les infrastructures sont ouvertes gratuitement au public à des fins récréatives.

Kosten der Errichtung, Verbesserung und Erhaltung von forstlichen Wirtschaftswegen, von Besucherinfrastrukturen wie Vorrichtungen für Personen mit besonderen Bedürfnissen, Schildern, Aussichtsbühnen u. ä., einschließlich Planungskosten, wenn Wälder und Infrastrukturen der Öffentlichkeit zu Freizeitzwecken unentgeltlich zugänglich sind.


Bien que l'Aménagement des bassins fluviaux ne constitue pas en soi un instrument d'aménagement du territoire, la dimension spatiale évidente de cette approche requiert une coopération étroite avec les autorités chargées de la planification ainsi que son intégration dans un cadre élargi à diverses mesures d'aménagement du territoire.

Auch wenn die Wasserbewirtschaftung ganzer Einzugsgebiete per se kein Raumplanungsinstrument darstellt, erfordert doch die offensichtliche räumliche Dimension dieses Ansatzes eine enge Zusammenarbeit mit den Planungsbehörden und eine Einbindung der entsprechenden Aktivitäten in die Bodennutzungsmaßnahmen.


w