Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de lancement
Dispositif fixe de lancement
EIAH
IPBES
Installation de lancement
Lancement d'un produit
Lancement de véhicules spatiaux
PHA
Plate-forme fixe de lancement
Plateforme de conseil en investissement
Plateforme de lancement
Plateforme européenne de conseil en investissement
Plateforme stratosphérique
Plateforme à haute altitude
Propulsion spatiale
Rampe de lancement
Technique spatiale
Technologie spatiale

Übersetzung für "plateforme de lancement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


plateforme de conseil en investissement | plateforme de services de conseils en investissements européens | plateforme européenne de conseil en investissement | EIAH [Abbr.]

europäische Plattform für Investitionsberatung | Plattform für Investitionsberatung | EIAH [Abbr.]


plateforme européenne afin de renforcer la coopération dans la lutte contre le travail non déclaré | plateforme européenne dans l'objectif de renforcer la coopération visant à prévenir et à décourager le travail non déclaré | plateforme européenne visant à lutter contre le travail non déclaré

Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit


installation de lancement [ rampe de lancement ]

Startgerät [ Startrampe ]


dispositif fixe de lancement | plate-forme fixe de lancement

feste Startanlage | ortsfester Starttisch


plateforme stratosphérique | PHA | plateforme à haute altitude

Höhenplattform


Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques | plateforme scientifique internationale en matière de biodiversité | plate-forme intergouvernementale sur la biodiversité et les services écosystémiques [ IPBES ]

zwischenstaatliches Expertengremium für Biodiversität und Ökosystemleistungen | internationaler wissenschaftlicher Rat für Biodiversitätsfragen [ IPBES ]


aire de lancement

Startplattform | Startplatz | Startrampe


technique spatiale [ lancement de véhicules spatiaux | propulsion spatiale | technologie spatiale ]

Weltraumtechnologie [ Entwicklung von Raketenaggregaten | Satellitenstart ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est seulement dans un marché intégré des paiements qu'il sera possible aux entreprises et aux consommateurs de recourir à des méthodes de paiement sûres et efficaces. C'est pourquoi l'Espace unique de paiement en euros (EUPE) devrait être achevé sans délai. L'EUPE constituera aussi une plateforme de lancement pour des services à valeur ajoutée liés aux paiements avec la mise au point, par exemple, d'un cadre européen de facturation électronique.

Nur auf einem integrierten Zahlungsmarkt werden sich Unternehmen und Bürger auf sichere und effiziente Zahlungsmethoden verlassen können. Deshalb sollte der einheitliche Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA) unverzüglich vollendet werden. Der SEPA wird auch eine Startplattform für Mehrwertdienste darstellen, die mit solchen Zahlungen zusammenhängen, z. B. für den Aufbau eines europäischen Rahmens für die elektronische Rechnungsstellung.


Aucune région ne sera laissée à la traîne: lancement de la plateforme pour les régions charbonnières en transition // Strasbourg, le 11 décembre 2017

Keine Region wird zurückgelassen: Start der Plattform für Kohleregionen im Wandel // Straßburg, 11. Dezember 2017


Aujourd'hui, le commissaire européen Vytenis Andriukaitis inaugure officiellement la réunion de lancement de la plateforme de l'UE sur le bien-être animal (ci-après la «plateforme»).

Mit der heutigen Auftaktsitzung ruft EU-Kommissar Vytenis Andriukaitis offiziell die EU-Plattform für Tierschutz („Plattform“) ins Leben.


Lancement de la plateforme de l'UE sur le bien-être animal: foire aux questions sur la politique de l'UE en matière de bien-être animal // Bruxelles, le 6 juin 2017

Einrichtung der EU-Plattform für Tierschutz: Fragen und Antworten zum Tierschutz // Brüssel, 6. Juni 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lancement officiel de la plateforme REFIT: un nouvel instrument réunit les parties intéressées en vue d'améliorer la règlementation pour obtenir de meilleurs résultats

Offizielle Lancierung der REFIT-Plattform: Interessengruppen debattieren über bessere Rechtsetzung für bessere Ergebnisse


Les huit associations de parties prenantes qui s'apprêtent à signer l’accord relatif au lancement de la plateforme sont les suivantes: CIC – Conseil international de la chasse et de la conservation du gibier; COPA-COGECA – agriculteurs européens et coopératives agricoles européennes; ELO - organisation européenne des propriétaires terriens; Fédération EUROPARC; FACE – Fédération des associations de chasse et conservation de la faune sauvage de l'UE; représentant conjoint des éleveurs finlandais et suédois de rennes; UICN – Union internationale pour la conservation de la nature, bureau de représentation de l'Union européenne; et WW ...[+++]

Die folgenden acht Interessenverbände sind Unterzeichner der Vereinbarung über die Plattform: der Internationale Jagdrat zur Erhaltung des Wildes (CIC), Europäische Landwirte und ihre Genossenschaften in der Europäischen Union (COPA-COGECA), European Landowners’ Organization (ELO), der Dachverband EUROPARC, Federation of Associations for Hunting and Conservation of the EU (FACE), der Gemeinsame Vertreter der finnischen und schwedischen Rentierzüchter, das European Union Representative Office der Weltnaturschutzunion (IUCN) und das European Policy Office des World Wide Fund for Nature (WWF).


La plateforme tiendra sa première session de travail immédiatement après son lancement officiel, aujourd’hui, le 10 juin.

Die erste Arbeitssitzung der Plattform wird heute, am 10. Juni, unmittelbar nach dem offiziellen Start der Plattform stattfinden.


C'est seulement dans un marché intégré des paiements qu'il sera possible aux entreprises et aux consommateurs de recourir à des méthodes de paiement sûres et efficaces. C'est pourquoi l'Espace unique de paiement en euros (EUPE) devrait être achevé sans délai. L'EUPE constituera aussi une plateforme de lancement pour des services à valeur ajoutée liés aux paiements avec la mise au point, par exemple, d'un cadre européen de facturation électronique.

Nur auf einem integrierten Zahlungsmarkt werden sich Unternehmen und Bürger auf sichere und effiziente Zahlungsmethoden verlassen können. Deshalb sollte der einheitliche Euro-Zahlungsverkehrsraum (SEPA) unverzüglich vollendet werden. Der SEPA wird auch eine Startplattform für Mehrwertdienste darstellen, die mit solchen Zahlungen zusammenhängen, z. B. für den Aufbau eines europäischen Rahmens für die elektronische Rechnungsstellung.


Le lancement officiel de la plateforme a lieu aujourd'hui dans le cadre de la conférence «Régions, actrices du changement économique» qui se tient à Bruxelles, laquelle réunit une fois par an les autorités de gestion des fonds structurels européens.

Das Forum wird heute in Brüssel auf den Weg gebracht, und zwar im Rahmen der Konferenz „Regionen für den wirtschaftlichen Wandel“, auf der jedes Jahr die Manager für Europas Strukturfonds zusammentreffen.


Pour montrer davantage encore la fermeté de son engagement de s’attaquer au problème du changement climatique, la Commission européenne a soutenu le lancement, aujourd’hui, de la plateforme technologique pour des centrales électriques à combustibles fossiles à très faible niveau d'émissions.

Ein weiterer Beweis der Entschlossenheit der Europäischen Kommission, gegen die Klimaveränderung anzugehen, war der heutige Start der Technologieplattform für fossile Brennstoffe einsetzende Nullemissionskraftwerke.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

plateforme de lancement ->

Date index: 2021-05-07
w