Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balle par pointe creuse
Balle par pointe molle
Balle par pointe plomb
Doublure en plomb
Dérivé alcoylé du plomb
Dérivé plomb-alkylé
Essence sans plomb
Garniture de plomb
Plomb-alcoyle
Point plombé
Revêtement en plomb
Sel de plomb
Soudeur par point
Soudeuse par point
Technicien en ingénierie de mise au point de produits
Vitrier sur plomb
Vitrière sur plomb

Übersetzung für "point plombé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


balle par pointe molle | balle par pointe plomb | balle par pointe creuse

Teilmantel


risques de rayonnement aux points d'insertion des glaces au plomb dans la tole

Strahlengefahr besteht entlang der Verbindung Bleiglas - Metall


dérivé alcoylé du plomb | dérivé plomb-alkylé | plomb-alcoyle | sel de plomb

Bleialkyl


garniture de plomb | doublure en plomb | revêtement en plomb

Bleieinlage


vitrier sur plomb | vitrière sur plomb

Bleiglaser | Bleiglaserin


technicien en ingénierie de mise au point de produits | technicien en ingénierie de mise au point de produits/technicienne en ingénierie de mise au point de produits | technicienne en ingénierie de mise au point de produits

Produktentwicklungstechniker | Produktentwicklungstechniker/Produktentwicklungstechnikerin | Produktentwicklungstechnikerin


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

Punktschweißerin | Punktschweißer | Punktschweißer/Punktschweißerin


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen


essence sans plomb

bleifreies Benzin [ unverbleiter Kraftstoff ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, de cadmium, de chrome (VI), de cuivre, de plomb, de mercure, de nickel, de sélénium, de tellure, de thal ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindung von Antimon, Arsen, Cadmium, Chrom (VI), Kupfer, Blei, Quecksilber, Nickel, Selen, Tellur, Thallium und Zinn sowie diese Stoffe in metallischer Form, insofern sie als gefährliche Stoffe eingestuft sind; 3) p ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Directive 2008/50/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2008 concernant la qualité de l’air ambiant et un air pur pour l’Europe - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // OBJECTIFS DE QUALITÉ DES DONNÉES // Détermination des exigences pour l’évaluation des concentrations d’anhydride sulfureux, de dioxyde d’azote et d’oxydes d’azote, de particules (PM - et PM - ), de plomb, de benzène et de monoxyde de carbone dans l’air ambiant à l’intérieur d’une zone ou d’une agglomération // Évaluation de la qualité de l’air ambiant et emplac ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0050 - EN - Richtlinie 2008/50/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Mai 2008 über Luftqualität und saubere Luft für Europa - RICHTLINIE - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // DATENQUALITÄTSZIELE // Festlegung der Anforderungen für die Beurteilung der Konzentration von Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und Stickstoffoxiden, Partikeln (PM - und PM - ), Blei, Benzol und Kohlenmonoxid in der Luft innerhalb eines Gebiets oder Ballungsraums // Beurteilung der Luftqualität und Lage der Probenahmestellen für Messungen von Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und Stic ...[+++]


À la rubrique 3.1 (Plomb), le point 3.1.11 est remplacé par le point suivant et un nouveau point 3.1.18 est ajouté:

Im Unterabschnitt 3.1 (Blei) erhält Nummer 3.1.11 folgende Fassung und wird eine neue Nummer 3.1.18 eingefügt:


(6) D'un point de vue environnemental, il convient à ce stade de fixer les mêmes niveaux minimaux de taxation pour l'essence sans plomb et le gazole.

(6) Aus Sicht der Umwelt erscheint es gegenwärtig angebracht, für unverbleites Benzin und für Gasöl den gleichen Steuermindestbetrag festzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aux fins de la présente directive, l'expression "arme à feu" désigne toute arme à canon portative qui propulse des plombs, une balle ou un projectile par l'action d'un explosif, qui est conçue pour ce faire ou peut être aisément transformée à cette fin, à l'exclusion de celles qui correspondent à la définition mais qui en ont été exclues pour l'une des raisons mentionnées au point III de l'annexe I. Les armes à feu sont classées dans le point II de l'annexe I".

'Für die Zwecke dieser Richtlinie bedeutet „Feuerwaffe“ jede tragbare Rohrwaffe, aus der durch Zünden einer Treibladung ein Geschoss, eine Kugel oder ein Projektil herausgeschleudert wird oder die zu diesem Zweck ausgelegt ist bzw. umgebaut werden kann, es sei denn, sie entspricht dieser Definition, ist aber aus einem der in Anhang I Abschnitt III genannten Gründe ausgenommen. Abschnitt II desselben Anhangs enthält eine Einteilung der Feuerwaffen'.


En vertu de l’article 3, paragraphe 2, point d), et de l’article 4, paragraphe 1, point d), de la directive 98/70/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualité de l'essence et des carburants diesel , les États membres doivent veiller à ce que de l’essence sans plomb et du carburant diesel, d’une teneur maximale en soufre déterminée, soient disponibles sur leur territoire sur une base géographique judicieusement équilibrée.

Gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe d) und Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe d) der Richtlinie 98/70/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 1998 über die Qualität von Otto- und Dieselkraftstoffen müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass unverbleite Otto- und Dieselkraftstoffe mit einem festgesetzten Schwefelhöchstgehalt auf ihrem Hoheitsgebiet auf einer angemessen ausgewogenen geografischen Grundlage verfügbar sind.


Les États membres veillent à ce que cette essence sans plomb soit disponible sur une base géographique équilibrée et soit conforme en tous autres points aux spécifications de l'annexe III. La Commission, agissant conformément à la procédure définie à l'article 11, établit d'ici au 31 décembre 2004 des critères pour déterminer ce qui, aux fins du présent point, constitue une base géographique équilibrée.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass dieses unverbleite Benzin flächendeckend verfügbar ist und ansonsten den Spezifikationen in Anhang III entspricht. Die Kommission legt in Übereinstimmung mit dem Verfahren von Artikel 11 bis spätestens 31. Dezember 2004 Kriterien fest, um zu bestimmen, was für die Zwecke dieses Unterabsatzes eine flächendeckende Verfügbarkeit darstellt.


La commission de l'industrie a également demandé une exemption pour le plomb dans des soudures à point de fusion élevé et le plomb dans le verre présent dans les composants électroniques.

Nach Ansicht unseres Ausschusses sollten Blei in Lötmitteln mit hohem Schmelzpunkt sowie Blei in Glas und elektronischen Bauteilen ausgenommen werden.


La directive 1999/30/CE prévoit des seuils d'évaluation minimaux et maximaux pour l'anhydride sulfureux, le dioxyde d'azote et les oxydes d'azote, les particules et le plomb, au point I de l'annexe V.

In Abschnitt I von Anhang V der Richtlinie 1999/30/EG sind obere und untere Beurteilungsschwellen für Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid und sonstige Stickstoffoxide, Feinstaub und Blei festgelegt.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les concentrations de plomb dans l'air ambiant ne dépassent pas les valeurs limites indiquées au point I de l'annexe IV, à partir des dates spécifiées.

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen um sicherzustellen, dass die Bleikonzentrationen in der Luft die Grenzwerte des Anhangs IV Abschnitt I ab den dort genannten Zeitpunkten nicht überschreiten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

point plombé ->

Date index: 2023-02-28
w