Les organismes d'intérêt public, intercommunales et sociétés de logement de service public dont les marchés n'entrent pas dans le champ d'application de l'article 8, § 1, du décret en informent le Service public de Wallonie, Direction générale opérationnelle des Pouvoirs locaux, de l'Action sociale et de la Santé (DGO5), Département des ressources humaines et du patrimoine des pouvoirs locaux, Direction du patrimoine et des marchés publics.
Die Einrichtungen öffentlichen Interesses, die Interkommunalen und Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes, deren Aufträge in den Anwendungsbereich von Artikel 8, § 1 des Dekrets nicht fallen, benachrichtigen den öffentlichen Dienst der Wallonie, operative Generaldirektion " lokale Behörden, soziale Massnahmen und Gesundheit" (DGO5), Abteilung Personalwesen und Erbgüter der lokalen Behörden, Direktion der Erbgüter und der öffentlichen Aufträge der lokalen Behörden.