91. se félicite de la limitation à
trois du nombre de fonds et d
e l'introduction du principe instituant un seul fonds par programme, sous réserve que le règlement contienne des dispositions adéquates en ce qui concerne
la flexibilité des divers types d'interventions adaptées aux besoins et aux opportunités de chaque région, demande que ce princ
ipe soit pleinement respecté et souligne qu'une ...[+++]bonne gestion des fonds structurels doit, plutôt que la structure administrative interne de la Commission, constituer la principale préoccupation;
91. begrüßt die Tatsache, dass die Zahl der Fonds auf drei verringert werden soll, sowie die Einführung des Grundsatzes, nur einen einzigen Fonds je Programm einzusetzen, vorausgesetzt, die Verordnung enthält angemessene Bestimmungen betreffend die Flexibilität bei der Art der Intervention, die an die Bedürfnisse und Möglichkeiten in den einzelnen Regionen angepasst sein muss, und betont, dass die vernünftige Verwaltung der Strukturfonds das wichtigste Anliegen sein muss, nicht die interne Verwaltungsstruktur der Europäischen Kommission;