Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diffusion de programmes
Diffusion de programmes
Diffusion de programmes de radio et de télévision
Diffusion de programmes de radio et de télévision
Diffusion de programmes de radio-télévision
Diffusion de programmes de radio-télévision
Entreprise de difffusion de radio et de télévision
Programme de radio et de télévision
Programme de radio et de télévision
Programme de radio-télévision
Programme de radio-télévision
Programme de radiodiffusion
Programme de radiodiffusion
Programme de radiotélévision
Programme de radiotélévision
Programme radio-télévisé
Programme radio-télévisé
Programme radiophonique et télévisé
Programme radiophonique et télévisé
Radio-Télévision belge de la Communauté française
Rédacteur de journal radio ou télévisé
Rédactrice de journal radio ou télévisé
Service radio-télévision redevances

Übersetzung für "programme de radio et de télévision " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
programme de radio et de télévision | programme de radiodiffusion | programme de radiotélévision | programme de radio-télévision | programme radiophonique et télévisé | programme radio-télévisé

Fernseh-und Radioprogramm | Programm von Radio und Fernsehen | Radio-und Fernsehprogramm | Rundfunkprogramm


diffusion de programmes | diffusion de programmes de radio et de télévision | diffusion de programmes de radio-télévision

Programmveranstaltung | Veranstaltung von Programmen | Veranstaltung von Radio-und Fernsehprogrammen


échange de programmes de radio et de télévision, tant en direct qu'enregistrés

Austausch von Rundfunk- und Fernsehprogrammen, sowohl Live-Sendungen als auch Aufzeichnungen


programme de radiodiffusion (1) | programme de radio et de télévision (2) | programme de radio-télévision (3) | programme de radiotélévision (4) | programme radiophonique et télévisé (5) | programme radio-télévisé (6)

Rundfunkprogramm (1) | Radio- und Fernsehprogramm (2) | Programm von Radio und Fernsehen (3) | Fernseh- und Radioprogramm (4)


diffusion de programmes de radio-télévision (1) | diffusion de programmes de radio et de télévision (2) | diffusion de programmes (3)

Veranstaltung von Radio- und Fernsehprogrammen (1) | Veranstaltung von Programmen (2) | Programmveranstaltung (3)


La surveillance fédérale sur la radio et la télévision - l'exemple de la Société suisse de radiodiffusion et télévision (SSR). Rapport de la Commission de gestion du Conseil des Etats du 10 novembre 1997. Avis du Conseil fédéral du 22 avril 1998

Die Bundesaufsicht über Radio und Fernsehen am Beispiel der Schweizerischen Radio- und Fernsehgesellschaft (SRG). Bericht der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates vom 10. November 1997. Stellungnahme des Bundesrates vom 22. April 1998


entreprise de difffusion de radio et de télévision

Unternehmen, das Fernseh- oder Hörfunkprogramme ausstrahlt


dactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé

Nachrichtenredakteur | Nachrichtenredakteurin | Fernsehnachrichtenreporterin | Nachrichtenredakteur/Nachrichtenredakteurin


Service radio-télévision redevances

Dienst der Rundfunk- und Fernsehgebühren


Radio-Télévision belge de la Communauté française

Belgische Rundfunk- und Fernsehanstalt der Französischen Gemeinschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission entend améliorer la distribution transfrontalière de programmes de radio et de télévision en ligne (en réexaminant la directive « câble et satellite ») et faciliter l’octroi de licences pour l’accès transfrontalier aux contenus.

Dazu will die Kommission die grenzüberschreitende Online-Verbreitung von Fernseh- und Hörfunkprogrammen verbessern (durch eine Änderung der Satelliten- und Kabelrichtlinie) und die Erteilung von Lizenzen für den grenzüberschreitenden Zugang zu Inhalten vereinfachen.


o améliorer la distribution transfrontalière en ligne de programmes de radio et de télévision à la lumière du réexamen de la directive «câble et satellite»;

o einen Vorschlag zur Verbesserung der grenzüberschreitenden Verbreitung von Fernseh- und Hörfunkprogrammen auf der Grundlage der Überprüfung der Satelliten- und Kabelrichtlinie;


La Commission est en train de réexaminer la directive et évalue les possibilités d’améliorer la distribution transfrontalière en ligne des programmes de radio et de télévision.

Die Kommission überarbeitet die Richtlinie derzeit und prüft Möglichkeiten zur Verbesserung der grenzüberschreitenden Online-Verbreitung von Fernseh- und Rundfunksendungen.


En outre, le contrat de gestion sera modifié de manière à fournir une liste exhaustive des nouveaux services de médias qui sont inclus dans la mission de service public de la RTBF, y compris certains services d'information en ligne basée sur du texte (tels que du contenu informatif lié à ses programmes de radio et de télévision).

Ferner soll in den Verwaltungsvertrag eine erschöpfende Liste der neuen Mediendienste aufgenommen werden, die Bestandteil des öffentlich-rechtlichen Auftrags der RTBF sind (u. a. bestimmte textbasierte Internetdienste wie Nachrichten zu Themen, über die in Radio- bzw. Fernsehprogrammen berichtet wird).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exigences du présent titre ne s’appliquent pas aux organismes de gestion collective lorsqu’ils octroient, sur la base de l’agrégation volontaire des droits demandés, dans le respect des règles de concurrence au titre des articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, une licence multiterritoriale de droits en ligne sur des œuvres musicales demandés par un radiodiffuseur afin de communiquer au public ou de mettre à la disposition du public ses programmes de radio ou de télévision au moment même de leur p ...[+++]

Dieser Titel findet auf Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung keine Anwendung, die auf der Grundlage einer freiwilligen Bündelung der notwendigen Rechte unter Beachtung der Wettbewerbsregeln gemäß Artikel 101 und 102 AEUV eine Mehrgebietslizenz für Online-Rechte an Musikwerken erteilen, die Sendeunternehmen benötigen, um ihre Hörfunk- oder Fernsehprogramme begleitend zur ersten Sendung oder danach sowie sonstige Online-Inhalte, einschließlich Vorschauen, die ergänzend zur ersten Sendung von dem oder für das Sendeunternehmen produziert wurden, öffentlich wiedergeben oder zugänglich machen zu können.


les programmes de radio ou de télévision diffusés via l’internet ou un réseau électronique analogue (IP), à moins que les programmes ne soient diffusés simultanément à leur transmission ou retransmission sur un réseau de radiodiffusion ou de télévision».

Rundfunk- oder Fernsehsendungen, die über das Internet oder ein ähnliches elektronisches Netz (IP-Streaming) verbreitet werden, es sei denn, sie werden zeitgleich zu ihrer Verbreitung oder Weiterverbreitung durch herkömmliche Rundfunk- oder Fernsehsender übertragen.“


1. Les services de radiodiffusion et de télévision comprennent les services consistant en la fourniture de contenus audio et audiovisuels tels que les programmes de radio ou de télévision fournis au grand public via des réseaux de communication par un fournisseur de services de médias et sous la responsabilité éditoriale de celui-ci, pour l’écoute ou le visionnage simultanés, sur la base d’une grille de programmes.

(1) Rundfunkdienstleistungen umfassen Dienstleistungen in Form von Audio- und audiovisuellen Inhalten wie Rundfunk- oder Fernsehsendungen, die auf der Grundlage eines Sendeplans über Kommunikationsnetze durch einen Mediendiensteanbieter unter dessen redaktioneller Verantwortung der Öffentlichkeit zum zeitgleichen Anhören oder Ansehen zur Verfügung gestellt werden.


Les obligations de diffuser imposent aux exploitants de réseau, tels que les câblo-distributeurs ou les opérateurs de télécommunications, de prendre en charge la transmission de chaînes et services de radiodiffusion sonore et télévisuelle désignés lorsqu’un nombre appréciable de consommateurs utilisent ces réseaux comme principal mode de réception des programmes de radio ou de télévision.

Aufgrund solcher Auflagen sind Netzbetreiber wie Kabelnetz- oder Telekommunikationsunternehmen verpflichtet, bestimmte Hörfunk- und Fernsehkanäle und -dienste zu übertragen, wenn diese von einer erheblichen Zahl von Verbrauchern als Hauptmittel zum Empfang von Hörfunk- und Fernsehsendungen genutzt werden.


Conformément à ses statuts, Teracom diffuse et distribue des programmes de radio et de télévision, et créée, commercialise et fournit d'autres services connexes à son activité de diffusion et de distribution, ou compatibles avec celle-ci.

Laut Satzung ist Teracom für die Rundfunk- und Fernsehübertragung sowie für die Entwicklung, Vermarktung und Erbringung anderer mit ihrer Übertragungs- und Verteilungstätigkeit vereinbarer Dienstleistungen zuständig.


8) "réseaux câblés de télévision": toute infrastructure principalement filaire mise en place essentiellement pour la retransmission ou la distribution de programmes de radio et de télévision destinés au public.

8". Kabelfernsehnetze": jede überwiegend zur Übertragung und Ausstrahlung von Rundfunk- oder Fernsehprogrammen für die Öffentlichkeit eingerichtete, im Wesentlichen drahtgebundene Infrastruktur.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

programme de radio et de télévision ->

Date index: 2024-02-13
w