Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action Jean Monnet
Conseil universitaire pour l'action Jean Monnet
Fondation Jean Monnet
Programme Jean Monnet
Projet Jean Monnet

Übersetzung für "projet jean monnet " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
programme Jean Monnet | projet Jean Monnet | projet Jean Monnet Enseignement universitaire sur l'intégration européenne

Die Europäische Integration im Studienangebot der Universitäten | Programm Jean Monnet






Conseil universitaire pour l'action Jean Monnet

Europäischer Hochschulrat für die Aktion Jean Monnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[19] Le Conseil universitaire est l'organe académique qui assiste la Commission dans le suivi académique et scientifique des projets Jean Monnet.

[19] Der Hochschulrat ist das akademische Gremium, das die Kommission bei der wissenschaftlichen Betreuung der Jean-Monnet-Projekte unterstützt.


Un total de 269 modules, chaires universitaires, réseaux, projets, centres d'excellence et associations ont été soutenus par les activités Jean Monnet en 2016 dans 30 pays européens participant au programme et dans 45 pays situés en Europe et hors d'Europe.

Insgesamt 269 Module, Lehrstühle, Netzwerke, Projekte, Exzellenzzentren und Verbände in 30 europäischen Programmländern und 45 Ländern innerhalb und außerhalb Europas erhielten 2016 im Rahmen von Jean-Monnet-Maßnahmen Unterstützung.


Séminaire Jean Monnet «The future of Europe: a commitment for You(th)» («L'avenir de l'Europe: un engagement pour vous, la jeunesse») (23/3-24/3), hôtel Quirinale: plus d'une centaine de professeurs titulaires d'une chaire Jean Monnet, des responsables politiques, des journalistes, des membres de la société civile, des représentants d'associations de la jeunesse et des étudiants débattront de l'avenir de l'UE et de la nécessité d'impliquer davantage les jeunes générations dans la construction du projet européen.

Jean Monnet-Seminar „Europas Zukunft – dein Engagement ist gefragt“ (23. und 24. März), Hotel Quirinale: Über 100 Jean-Monnet-Professoren, politische Entscheidungsträger, Journalisten, Vertreter der Zivilgesellschaft, der Jugend und Studenten werden über die Zukunft der EU und über die Notwendigkeit diskutieren, die junge Generation stärker in den Ausbau des europäischen Projekts einzubeziehen.


Le programme d’éducation et de formation tout au long de la vie inclut le programme «Comenius» pour les écoles, son équivalent pour les universités, «Erasmus», le programme «Leonardo» pour la formation professionnelle ainsi que le «Grundtvig» pour les adultes, les projets «Jean Monnet» pour la promotion de l’intégration européenne et des mesures horizontales.

Das Programm „Lebenslanges Lernen“ umfasst das Schulprogramm Comenius, das Hochschulprogramm Erasmus, das Berufsbildungsprogramm Leonardo, die Erwachsenenbildung Grundvigh, die Jean-Monnet-Aktivitäten zur Förderung der europäischen Integration und transversale Maßnahmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actions couvrent les projets unilatéraux et nationaux comme les chaires, les centres d’excellence et les modules d’enseignement Jean Monnet ou le soutien aux jeunes chercheurs ainsi que les projets et réseaux multilatéraux.

Zu den Maßnahmen zählen unilaterale und nationale Projekte wie Jean-Monnet-Lehrstühle, -Forschungszentren und -Lehrmodule, die Förderung junger Forscher sowie multilaterale Projekte und Netze.


Les actions couvrent les projets unilatéraux et nationaux comme les chaires, les centres d’excellence et les modules d’enseignement Jean Monnet ou le soutien aux jeunes chercheurs ainsi que les projets et réseaux multilatéraux.

Zu den Maßnahmen zählen unilaterale und nationale Projekte wie Jean-Monnet-Lehrstühle, -Forschungszentren und -Lehrmodule, die Förderung junger Forscher sowie multilaterale Projekte und Netze.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est pour moi à la fois une grande joie et un immense honneur de rendre hommage, ici aujourd’hui, à la mémoire du grand Européen Jean Monnet ainsi que de rappeler que c’est un Italien antifasciste et communiste démocrate, Altiero Spinelli, qui a été à la base du projet de traité du 14 février 1984 fondant l’Union européenne, précurseur du projet de constitution rédigé par la Convention européenne. Comme chacun le sait, ce projet avait été approuvé par le Parlem ...[+++]

– Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Es ist für mich eine große Freude und Ehre zugleich, hier und heute an den großen Europäer Jean Monnet und daran zu erinnern, dass der italienische Antifaschist und demokratische Kommunist Altiero Spinelli der Initiator des Vertragsentwurfs zur Gründung der Europäischen Union vom 14. Februar 1984 war. Bekanntlich stimmte das Europäische Parlament damals diesem Vertragsentwurf, einem Vorläufer des vom europäischen Konvent erarbeiteten Verfassungsentwurfs, mit einer bemerkenswert großen Mehrheit zu.


Un accord rapide sur un nouveau traité qui permettra à l’Union de se développer et de prospérer est le meilleur moyen de commémorer l’œuvre de Jean Monnet et de marquer le vingtième anniversaire du projet de Constitution de ce Parlement présenté par Altiero Spinelli.

Der baldige Abschluss eines neuen Vertrages, der der Union eine gedeihliche Entwicklung ermöglicht, ist die beste Art, die Arbeit von Jean Monnet zu ehren und den 20. Jahrestag der Annahme des von Spinelli vorgelegten Verfassungsentwurfs zu würdigen.


Nous commémorons aujourd’hui le vingtième anniversaire de l’adoption, par ce Parlement européen, du premier projet de traité constitutionnel pour l’Union européenne et le vingt-cinquième anniversaire de la mort de Jean Monnet.

Wir begehen heute den 20. Jahrestag der Annahme des ersten Entwurfs eines Verfassungsvertrags für die Europäische Union durch dieses Parlament sowie den 25. Todestag von Jean Monnet.


- L’ordre du jour appelle l’hommage à Jean Monnet et la commémoration du vingtième anniversaire du projet de traité instituant l’Union européenne (1984 - Rapporteur: Altiero Spinelli).

Nach der Tagesordnung folgen das Gedenken an Jean Monnet und das feierliche Begehen des 20. Jahrestags des Entwurfs eines Vertrags zur Gründung der Europäischen Union (1984 - Berichterstatter: Altiero Spinelli).




Andere haben gesucht : action jean monnet     fondation jean monnet     programme jean monnet     projet jean monnet     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

projet jean monnet ->

Date index: 2021-12-02
w