Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservation de la nature
Conservation du paysage
Directeur de la protection de l'environnement
Entretien des monuments historiques
Mesure de protection des témoins
Paysage protégé
Programme de protection des témoins
Protection de l'environnement
Protection de la nature
Protection des collaborateurs de justice
Protection des monuments culturels
Protection des témoins
Protection du patrimoine culturel
Protection du paysage
Protection du paysage
Protection du site
Préservation des paysages
Responsable de la protection de l'environnement
Responsable de la protection environnementale
Sauvegarde de l'environnement
Site protégé
Zone de protection du paysage

Übersetzung für "protection du paysage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
protection du paysage [ conservation du paysage | protection du site ]

Landschaftsschutz [ Erhaltung der Landschaften | Landschaftspflege | Landschaftsschutzgebiete ]




préservation des paysages | protection du paysage

Erhaltung der Landschaft | Landschaftspflege


paysage protégé | site protégé | zone de protection du paysage

Landschaftsschutzgebiet


Appel aux organisations qui se vouent à la protection de la nature,à la protection du paysage et à la conservation des monuments historiques pour s'annoncer à bénéficier du droit de recours conformément à l'article 12 LPN

Aufruf an die Naturschutz-,Heimatschutz-und Denkmalpflegeorganisationen zur Anmeldung des Beschwerderechts nach Artikel 12 NHG


Appel aux organisations qui se vouent à la protection de la nature, à la protection du paysage et à la conservation des monuments historiques pour s'annoncer à bénéficier du droit de recours conformément à l'article 12 LPN

Aufruf an die Naturschutz-, Heimatschutz- und Denkmalpflegeorganisationen zur Anmeldung des Beschwerderechts nach Artikel 12 NHG


protection du patrimoine culturel (1) | protection des monuments culturels (2) | entretien des monuments historiques (3) | protection du paysage (4)

Denkmal- und Heimatschutz


directeur de la protection de l'environnement | responsable de la protection environnementale | directeur de la protection de l'environnement/directrice de la protection de l'environnement | responsable de la protection de l'environnement

Umweltmanagerin | Umweltschutzmanager | Umweltmanager | Umweltschutzmanager/Umweltschutzmanagerin


protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]

Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]


protection des témoins [ mesure de protection des témoins | programme de protection des témoins | protection des collaborateurs de justice ]

Zeugenschutz [ Schutz der Personen, die mit der Justiz zusammenarbeiten | Zeugenschutzmaßnahmen | Zeugenschutzprogramm ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce programme d'action a pour but de planifier des démarches de restauration, de gestion et de protection du paysage afin d'améliorer le cadre de vie en impliquant tous les acteurs. Il précise, le cas échéant, les outils propres aux gestionnaires concernés.

Dieses Aktionsprogramm hat zum Zweck, Aktionen zur Wiederherstellung, Verwaltung und zum Schutz der Landschaft zu planen, um den Lebensrahmen unter Einbeziehung der Akteure zu verbessern.


L'agriculture et la sylviculture sont des systèmes uniques qui fournissent des produits commerciaux, mais aussi un éventail plus large de biens publics utiles à la société (notamment des biens ayant une valeur culturelle et récréative), ainsi que des services écologiques importants, tels que la conservation fonctionnelle et in situ de la biodiversité, la pollinisation, le stockage et la régulation de l'eau, les fonctions des sols, la protection des paysages, la lutte contre l'érosion, la résistance aux inondations et aux sécheresse et le piégeage du carbone/l'atténuation des gaz à effet de serre.

Land- und Forstwirtschaft sind einzigartige Systeme, die kommerzielle Erzeugnisse, aber auch öffentliche Güter (z. B. kulturellen Wert und Erholungswert) und wichtige ökologische Dienste bereitstellen, wie unter anderem funktionelle Biodiversität und "Biodiversität vor Ort", Bestäubung, Wasserspeicherung und -regulierung, Bodenfunktionen, Landschaften, Erosionsverringerung, Widerstandsfähigkeit gegenüber Hochwasser und Trockenheit und CO-Abscheidung/Eindämmung der Folgen von Treibhausgasemissionen).


L'article 79 du décret attaqué insère dans l'article 9, § 1, alinéa 3, du décret sur la conservation de la nature un point 3°bis, en vertu duquel, en ce qui concerne la protection des prairies permanentes historiques désignées conformément à l'article 9bis du décret sur la conservation de la nature, les mesures de conservation visées à l'article 9, alinéa 1, peuvent régler l'exploitation agricole et le plan de culture dans les zones agricoles, les zones agricoles d'intérêt paysager, les zones de vallée, les zones de sources, les zones ...[+++]

Durch Artikel 79 des angefochtenen Dekrets wird in Artikel 9 § 1 Absatz 3 des Naturerhaltungsdekrets eine Nr. 3bis eingefügt, wonach hinsichtlich des Schutzes des historisch dauerhaften Graslandes, das gemäß Artikel 9bis des Naturerhaltungsdekrets ausgewiesen wurde, durch die Schutzmaßnahmen im Sinne von Artikel 9 Absatz 1 die Führung der landwirtschaftlichen Betriebe und der Kulturplan geregelt werden können in Agrargebieten, landschaftlich wertvollen Agrargebieten, Talgebieten, Quellgebieten, Agrargebieten von ökologischem Interesse oder ökologischem Wert, Agrargebieten von besonderem Wert und den mit einem dieser Gebiete vergleichbare ...[+++]


La sensibilité environnementale des zones géographiques susceptibles d'être affectées par l'installation doit être considérée en prenant notamment en compte : a) l'occupation des sols existants; b) la richesse relative, la qualité et la capacité de régénération des ressources naturelles de la zone; c) la capacité de charge de l'environnement naturel, en accordant une attention particulière aux zones suivantes : - zones humides; - zones côtières; - zones de montagnes et de forêts; - réserves et parcs naturels; - zones répertoriées ou protégées par la législation et la réglementation en Région de Bruxelles-Capitale; - zones de protection spéciale désignées ...[+++]

Die Umweltempfindlichkeit in den geografischen Gebieten, auf die sich die Anlage auswirken kann, ist insbesondere zu betrachten unter Berücksichtigung: a) der bestehenden Bodennutzung; b) des relativen Reichtums, der Qualität und der Regenerationsfähigkeit der natürlichen Ressourcen des Gebiets; c) der Belastungsfähigkeit der natürlichen Umwelt, wobei besonders auf folgende Gebiete zu achten ist: - Feuchtgebiete; - Küstengebiete; - Gebirgs- und Waldgebiete; - Naturschutzgebiete und -parks; - Gebiete, die aufgelistet oder geschützt sind durch die Gesetzes- und Verordnungsvorschriften in der Region Brüssel-Hauptstadt; - besondere Schutzgebiete, die durch die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conservation et gestion durable des ressources naturelles et anthropiques et de la biodiversité: écosystèmes; gestion des ressources en eau; gestion et prévention des déchets; protection et gestion de la biodiversité, y compris par la régulation des espèces allogènes envahissantes, protection des sols, des fonds marins, des lagunes et des zones côtières, lutte contre la désertification et la dégradation des terres, protection des paysages; utilisation et gestion durables des forêts; gestion et planification durables de l'environn ...[+++]

Erhaltung und nachhaltiges Management der natürlichen und vom Menschen geschaffenen Ressourcen und der biologischen Vielfalt: Ökosysteme; Bewirtschaftung der Wasserressourcen; Abfallbewirtschaftung und -vermeidung; Schutz und Management der biologischen Vielfalt einschließlich der Kontrolle gebietsfremder invasiver Arten, Bodenschutz, Schutz des Meeresbodens, der Lagunen und der Küstengebiete, Konzepte gegen Wüstenbildung und Bodenverschlechterung, Landschaftspflege; nachhaltige Nutzung und Bewirtschaftung der Wälder; nachhaltiges Management und nachhaltige Planung der städtischen Umwelt einschließlich ehemaliger Industriegebiete; ...[+++]


– Conservation et gestion durable des ressources naturelles et anthropiques et de la biodiversité: écosystèmes; gestion des ressources en eau; gestion et prévention des déchets; protection et gestion de la biodiversité, y compris par la régulation des espèces allogènes envahissantes, protection des sols, des fonds marins, des lagunes et des zones côtières, lutte contre la désertification et la dégradation des terres, protection des paysages; utilisation et gestion durables des forêts; gestion et planification durables de l'enviro ...[+++]

· Erhaltung und nachhaltiges Management der natürlichen und vom Menschen geschaffenen Ressourcen und der biologischen Vielfalt: Ökosysteme; Bewirtschaftung der Wasserressourcen; Abfallbewirtschaftung und -vermeidung; Schutz und Management der biologischen Vielfalt einschließlich der Kontrolle gebietsfremder invasiver Arten, Bodenschutz, Schutz des Meeresbodens, der Lagunen und der Küstengebiete, Konzepte gegen Wüstenbildung und Bodenverschlechterung, Landschaftspflege; nachhaltige Nutzung und Bewirtschaftung der Wälder; nachhaltiges Management und nachhaltige Planung der städtischen Umwelt einschließlich ehemaliger Industriegebiete; ...[+++]


– Conservation et gestion durable des ressources naturelles et anthropiques : Écosystèmes ; gestion des ressources en eau; gestion et prévention des déchets; protection et gestion de la biodiversité, y compris par la régulation des espèces allogènes envahissantes; restauration et protection des sols, des fonds marins, des lagunes et des zones côtières, lutte contre la désertification et la dégradation des terres; protection des paysages; gestion des forêts et des ressources minières ; gestion durable et planification intégrée d ...[+++]

– Erhaltung und nachhaltiges Management der natürlichen und vom Menschen geschaffenen Ressourcen: Ökosysteme; Management der Wasserressourcen; Abfallbewirtschaftung und -vermeidung; Schutz und Management der biologischen Vielfalt, einschließlich der Kontrolle gebietsfremder invasiver Arten , Sanierung von Böden, Bodenschutz, Schutz des Meeresbodens, der Lagunen und der Küstengebiete, Konzepte gegen Wüstenbildung und Bodenverschlechterung, Landschaftspflege ; Bewirtschaftung der forstlichen und mineralischen Ressourcen ; nachhaltiges Management und nachhaltige Planung der städtischen Umwelt, der historischen Ressourcen, des kulturell ...[+++]


– Conservation et gestion durable des ressources naturelles et anthropiques : Écosystèmes ; gestion des ressources en eau; gestion et prévention des déchets; protection et gestion de la biodiversité, y compris par la régulation des espèces allogènes envahissantes; restauration et protection des sols, des fonds marins, des lagunes et des zones côtières, lutte contre la désertification et la dégradation des terres; protection des paysages; gestion des forêts et des ressources minières ; gestion durable et planification intégrée d ...[+++]

– Erhaltung und nachhaltiges Management der natürlichen und vom Menschen geschaffenen Ressourcen: Ökosysteme; Management der Wasserressourcen; Abfallbewirtschaftung und -vermeidung; Schutz und Management der biologischen Vielfalt, einschließlich der Kontrolle gebietsfremder invasiver Arten , Sanierung von Böden, Bodenschutz, Schutz des Meeresbodens, der Lagunen und der Küstengebiete, Konzepte gegen Wüstenbildung und Bodenverschlechterung, Landschaftspflege ; Bewirtschaftung der forstlichen und mineralischen Ressourcen ; nachhaltiges Management und nachhaltige Planung der städtischen Umwelt, der historischen Ressourcen, des kulturell ...[+++]


En effet, la fonction de l'agriculture, de la sylviculture et des autres activités productives est non seulement économique mais aussi sociale (qualité des produits, offre de loisirs aux populations urbaines), environnementale (protection des paysages et des écosystèmes) et culturelle (patrimoine et identité).

Tatsächlich spielen die Landwirtschaft, die Forstwirtschaft und die sonstigen produktiven Tätigkeiten nicht nur eine wirtschaftliche sondern auch eine soziale (Qualität der Produkte, Freizeitangebot für die Stadtbewohner), eine ökologische (Schutz von Landschaften und Ökosystemen) und eine kulturelle Rolle (kulturelles Erbe und Identität).


la préservation de l'environnement et du patrimoine rural européen par la protection du paysage, des ressources naturelles, des espaces ruraux traditionnels ainsi que la promotion du tourisme vert et la rénovation des villages.

Erhaltung der Umwelt und des ländlichen Erbes in Europa durch Schutz der Landschaft, der natürlichen Ressourcen und der traditionellen ländlichen Gebiete sowie durch Förderung des Naturtourismus und der Dorferneuerung.


w