Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Association d'entreprises
BC-Net
Bureau de rapprochement des entreprises
Coopération interentreprises
Die Entwicklung einer Gleichstellungspolitik
Enseignant-chercheur en science politique
Enseignante-chercheuse en science politique
Enseignante-chercheuse en sciences politiques
FF 1992 III 114
Groupement européen de coopération
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Rapport de la législature 1991-1995
Rapprochement des entreprises
Rapprochement des politiques
Rapprochement des politiques économiques
Réseau d'entreprises

Übersetzung für "rapprochement des politiques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


rapprochement des politiques économiques

Annäherung der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten


politique égalitaire (ex.: L'évolution d'une politique égalitaire [die Entwicklung einer Gleichstellungspolitik] ne résulte pas seulement d'une pression issue de la nécessité d'un rapprochement avec la Communauté européenne. [Rapport de la législature 1991-1995 | FF 1992 III 114])

Gleichstellungspolitik


Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des légis ...[+++]

Ständiger Ausschuss für die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen


Réseau de coopération et de rapprochement d'entreprises | Réseau européen de coopération et de rapprochement des entreprises | réseau informatisé pour la coopération entre entreprises | BC-Net [Abbr.]

Netz für die Kooperation zwischen Europäischen Unternehmen | Netz für Unternehmenskooperation | BC-Net [Abbr.]


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]


coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


Arrêté du Conseil fédéral concernant le rapprochement des tarifs-voyageurs appliqués par l'entreprise des postes, téléphones et télégraphes et certaines entreprises d'automobiles concessionnaires (Arrêté sur le rapprochement tarifaire des lignes d'automobiles)

Bundesratsbeschluss über Annäherung von Personentarifen der Post-, Telephon- und Telegraphenbetriebe und konzessionierter Automobilunternehmungen (Auto-Tarifannäherungsbeschluss)


Arrêté fédéral concernant le rapprochement des tarifs d'entreprises de chemins de fer concessionnaires de ceux de chemins de fer fédéraux(Arrêté sur le rapprochement tarifaire)

Bundesbeschluss über die Annäherung von Tarifen konzessionierter Bahnunternehmungen an jene der Schweizerischen Bundesbahnen(Tarifannäherungsbeschluss)


enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique

Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften | Dozent/in für Politikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft | LehrbeauftragteR für internationale Politik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il consiste en 38 actions qui visent à promouvoir l'éducation et la culture scientifique en Europe, à rapprocher la politiques scientifique des citoyens et à mettre une science responsable au cœur des politiques.

Er besteht aus 38 Maßnahmen, die darauf zielen, die wissenschaftliche Bildung und Kultur in Europa zu fördern, die Wissenschaftspolitik näher an die Bürger heran zu tragen und eine verantwortungsvolle Wissenschaft in den Mittelpunkt der Politik zu stellen.


Chaque fois que nécessaire, la Commission proposera également des initiatives rapprochant les politiques de la recherche et les politiques de l’innovation au niveau des principaux secteurs stratégiques.

Gegebenenfalls wird die Kommission auch Initiativen vorschlagen, in denen forschungs- und innovationspolitische Maßnahmen auf der Ebene der wichtigsten strategischen Sektoren zusammengeführt werden.


L'intensification des échanges, une approche réglementaire régionale ainsi qu'un rapprochement des politiques d'accompagnement (libre circulation des biens et des services, droits de propriété, investissements, normes sanitaires et phytosanitaires etc.) constituent les priorités spécifiques.

Die spezifischen Prioritäten dieses Bereichs sind die Intensivierung des Handels, ein regionaler Regelungsansatz sowie die Angleichung der flankierenden Politikbereiche (freier Waren- und Dienstleistungsverkehr, Eigentumsrechte, Investitionen, gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Normen, usw.).


19. estime que le programme urbain européen devrait s'appuyer sur une nouvelle méthode de gouvernance à niveaux multiples associant l'échelon local plus étroitement à toutes les étapes du cycle politique, afin de rapprocher les politiques des réalités du terrain et de les rendre plus cohérentes et réactives vis-à-vis de l'évolution constante des zones urbaines fonctionnelles; considère que le Comité des régions a un rôle à jouer à cet égard en tant qu'organe de représentation des collectivités régionales et locales;

19. ist der Auffassung, dass die EU-Städteagenda auf einer neuen Methode der Governance auf mehreren Ebenen basieren sollte, welche die lokale Ebene enger in alle Phasen des Politikzyklus einschließt und damit die politischen Maßnahmen den tatsächlichen Gegebenheiten stärker annähert und sie besser an die ständigen Veränderungen in den funktionalen städtischen Gebieten anpasst bzw. diesen stärker Rechnung trägt; dabei sollte auch dem Ausschuss der Regionen als Vertretung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften eine Rolle zuk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Descripteur EUROVOC: maladie cardio-vasculaire coopération européenne Organisation mondiale de la santé rapprochement des politiques conséquence économique sport maladie de la nutrition presse scientifique sensibilisation du public soins de santé impact social

EUROVOC-Deskriptor: Herz-Kreislauf-Erkrankung Europäische Zusammenarbeit Weltgesundheitsorganisation Annäherung der Politiken wirtschaftliche Auswirkung Sport Ernährungskrankheit wissenschaftliche Presse Sensibilisierung der Öffentlichkeit Gesundheitsversorgung soziale Auswirkungen


Ensemble, nous avons réussi à adresser un message clair, Monsieur Tajani, à savoir que nous entendons à juste titre rapprocher la politique industrielle du centre de la scène politique.

Uns ist es gemeinsam gelungen, eine klare Botschaft zu formulieren, Herr Kommissar, nämlich, dass wir die Industriepolitik stärker in den Mittelpunkt der politischen Arena rücken wollen. Aus gutem Grund!


R. considérant que cette nouvelle réforme de la PCP doit d'ores et déjà rapprocher la politique de la pêche des règles du marché unique,

R. in der Erwägung, dass diese neue Reform der GFP bereits eine bessere Anpassung der Fischereipolitik an die Binnenmarktregeln bewirken sollte,


Enfin, améliorer la gouvernance et augmenter la visibilité de la politique de cohésion, car notre objectif est de rapprocher cette politique des citoyens européens.

Schließlich werden die Verbesserung der Governance und die stärkere Öffentlichkeitswirksamkeit der Kohäsionspolitik angesprochen, denn unser Ziel besteht darin, den europäischen Bürgerinnen und Bürgern diese Politik näher zu bringen.


21. partage l'opinion de la Commission selon laquelle il est nécessaire d'accroître la transparence et de rapprocher la politique communautaire des citoyens; souligne, en conséquence, que des informations régulières et précises sur les progrès et les priorités de la politique environnementale sont essentielles pour accroître la confiance et la participation du public et pour permettre à celui-ci d'influer sur les décisions politiques qui sont prises en son nom;

21. teilt die Auffassung der Kommission, dass die Transparenz erhöht und die Gemeinschaftspolitik den Bürgern näher gebracht werden muss; betont deshalb, dass es entscheidend auf regelmäßige und genaue Unterrichtung über die Fortschritte und Prioritäten der Umweltpolitik ankommt, damit das Vertrauen und das Engagement in der Öffentlichkeit erhöht wird und diese die Möglichkeit erhält, die in ihrem Namen geführte Politik zu beeinflussen;


Le FSE est un outil essentiel permettant de rapprocher les politiques nationales et régionales des politiques communautaires.

Bei dem ESF handelt es sich um ein hilfreiches Werkzeug, um nationale und regionale Maßnahmen an EU-Maßnahmen anzunähern.


w