Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recette fiscale affectée
Recette fiscale à affectation spéciale
Recettes routières à affectation obligatoire
Recettes à affectation spéciale

Übersetzung für "recette fiscale à affectation spéciale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
recette fiscale à affectation spéciale | recette fiscale affectée

zweckgebundene Fiskaleinnahme


recettes à affectation spéciale

Zweckgebundenen Ausgaben


recettes routières à affectation obligatoire

zweckgebundene Strassengelder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° étudie le financement de la Région par les recettes fiscales inscrites dans la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions;

1° die Finanzierung der Region durch die im Sondergesetz vom 16. Januar 1989 bezüglich der Finanzierung der Gemeinschaften und der Regionen festgeschriebenen Steuereinnahmen untersuchen;


relève que les incitations fiscales, notamment les exemptions de l'impôt sur les sociétés dans des zones économiques spéciales, privent les États africains de recettes fiscales qui auraient pu être une source vitale d'investissements publics dans l'agriculture, en particulier en faveur de programmes de sécurité alimentaire et de nutrition

stellt fest, dass Steueranreize, einschließlich der Befreiung von der Körperschaftsteuer in Sonderwirtschaftszonen, weniger Steuereinnahmen für die afrikanischen Staaten bedeuten, die für öffentliche Investitionen wesentlichen Umfangs in die Landwirtschaft, insbesondere in die Programme im Bereich der Ernährungssicherheit und Ernährung, hätten genutzt werden können


P. considérant que, comparativement, les pays en développement perçoivent beaucoup moins de recettes que les économies avancées (ratio impôts/PIB de 10 à 20 %, contre 30 à 40 % pour les pays de l'OCDE) et sont caractérisés par des assiettes fiscales très étroites; considérant qu'il existe un potentiel considérable pour élargir les assiettes fiscales et augmenter le montant des recettes fiscales afin d'affecter les ressources néce ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im Vergleich zu entwickelten Volkswirtschaften erheblich weniger Einnahmen erzielen (mit einer Steuerquote von 10 bis 20 %, im Vergleich zu 30 bis 40 % in den OECD-Volkswirtschaften) und von einer äußerst schmalen Steuerbemessungsgrundlage gekennzeichnet sind; in der Erwägung, dass erhebliches Potenzial dahingehend besteht, die Steuerbemessungsgrundlage auszuweiten und die Steuereinnahmen zu steigern und in diesem Sinne die Mittel bereitzustellen, die dafür notwendig sind, dass die Regierungen ihren wesentlichen Verpflichtungen nachkommen können;


P. considérant que, comparativement, les pays en développement perçoivent beaucoup moins de recettes que les économies avancées (ratio impôts/PIB de 10 à 20 %, contre 30 à 40 % pour les pays de l'OCDE) et sont caractérisés par des assiettes fiscales très étroites; considérant qu'il existe un potentiel considérable pour élargir les assiettes fiscales et augmenter le montant des recettes fiscales afin d'affecter les ressources néces ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im Vergleich zu entwickelten Volkswirtschaften erheblich weniger Einnahmen erzielen (mit einer Steuerquote von 10 bis 20 %, im Vergleich zu 30 bis 40 % in den OECD-Volkswirtschaften) und von einer äußerst schmalen Steuerbemessungsgrundlage gekennzeichnet sind; in der Erwägung, dass erhebliches Potenzial dahingehend besteht, die Steuerbemessungsgrundlage auszuweiten und die Steuereinnahmen zu steigern und in diesem Sinne die Mittel bereitzustellen, die dafür notwendig sind, dass die Regierungen ihren wesentlichen Verpflichtungen nachkommen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que, comparativement, les pays en développement perçoivent beaucoup moins de recettes que les économies avancées (ratio impôts/PIB de 10 à 20 %, contre 30 à 40 % pour les pays de l'OCDE) et sont caractérisés par des assiettes fiscales très étroites; considérant qu'il existe un potentiel considérable pour élargir les assiettes fiscales et augmenter le montant des recettes fiscales afin d'affecter les ressources néce ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer im Vergleich zu entwickelten Volkswirtschaften erheblich weniger Einnahmen erzielen (mit einer Steuerquote von 10 bis 20 %, im Vergleich zu 30 bis 40 % in den OECD-Volkswirtschaften) und von einer äußerst schmalen Steuerbemessungsgrundlage gekennzeichnet sind; in der Erwägung, dass erhebliches Potenzial dahingehend besteht, die Steuerbemessungsgrundlage auszuweiten und die Steuereinnahmen zu steigern und in diesem Sinne die Mittel bereitzustellen, die dafür notwendig sind, dass die Regierungen ihren wesentlichen Verpflichtungen nachkommen können;


De manière plus générale, les mesures prises par le gouvernement en matière de sécurité sociale, et spécialement dans le secteur des pensions, ne visent pas tant à diminuer les dépenses (pour rappel, celles-ci sont déjà couvertes pour près d'un tiers par des recettes qui ne proviennent pas des cotisations sur le travail), qu'à inciter les personnes à travailler davantage et plus longtemps, ce qui, à terme, contribuera à garantir des niveaux de pension corrects sans entraîner un accroissement de la pression ...[+++]

Mehr allgemein bezwecken die von der Regierung im Bereich der sozialen Sicherheit, und insbesondere im Pensionssektor ergriffenen Maßnahmen weniger eine Kostensenkung (zur Erinnerung, diese Ausgaben werden bereits zu fast einem Drittel durch Einnahmen gedeckt, die nicht aus Beiträgen aus Arbeit stammen), als vielmehr einen Anreiz zu schaffen, damit die Personen mehr und länger arbeiten, was langfristig dazu beitragen wird, korrekte Pensionsniveaus zu gewährleisten, ohne zu einer Erhöhung des Steuerdrucks zu führen.


Art. 320. Les recettes suivantes sont, en vertu de l'affectation spéciale qu'elles reçoivent par application des articles 321 et 322, inscrites à une section spéciale du budget des recettes :

Art. 320 - Die folgenden Einnahmen werden aufgrund der besonderen Zweckbestimmung, die sie in Anwendung der Artikel 321 und 322 erhalten, in einen speziellen Abschnitt des Einnahmenhaushaltsplans eingetragen:


Le Conseil des ministres conteste enfin l'intérêt des communes de Schaerbeek et de Saint-Josse-ten-Noode à poursuivre l'annulation des dispositions qu'elles attaquent, parce qu'en vertu de l'article 63, § 1, de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions, elles pourraient voir leur perte de recettes fiscales compensée par le crédit spécial créé par cette disposition ...[+++]

Schliesslich ficht der Ministerrat das Interesse der Gemeinden Schaerbeek und Saint-Josse-ten-Noode an der Klage auf Nichtigerklärung der von ihnen angefochtenen Bestimmungen an, weil aufgrund von Artikel 63 § 1 des Sondergesetzes vom 16. Januar 1989 über die Finanzierung der Gemeinschaften und Regionen ihr Ausfall von Steuereinnahmen durch das mit dieser Bestimmung geschaffene Sonderguthaben ausgeglichen werden könnte.


4. propose que l'échange d'informations entre les États membres de la zone euro sur leurs politiques fiscales, et notamment sur les perspectives des recettes fiscales, les projets de réformes et leurs conséquences budgétaires s'intensifie et que l'affectation des recettes fiscales fortuites ou exceptionnelles puisse faire l'objet d'une discussion préalable entre les États concernés;

4. schlägt vor, dass der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten des Euro-Gebiets über ihre Steuerpolitik, insbesondere die erwarteten Steuereinnahmen, geplante Reformen und ihre Auswirkungen auf den Haushaltsplan, verstärkt wird und dass die Zweckbindung unerwarteter oder außerordentlicher Steuereinnahmen Gegenstand einer vorherigen Erörterung durch die betroffenen Staaten sein sollte;


4. propose que l'échange d'informations entre les Etats membres de la zone euro sur leurs politiques fiscales, et notamment sur les perspectives des recettes fiscales, les projets de réformes et leurs conséquences budgétaires s'intensifie et que l'affectation des recettes fiscales fortuites ou exceptionnelles puisse faire l'objet d'une discussion préalable entre les États concernés;

4. schlägt vor, dass der Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten des Euro-Gebiets über ihre Steuerpolitik, insbesondere die erwarteten Steuereinnahmen, geplante Reformen und ihre Auswirkungen auf den Haushaltsplan, verstärkt wird und dass die Zweckbindung unerwarteter oder außerordentlicher Steuereinnahmen Gegenstand einer vorherigen Erörterung durch die betroffenen Staaten sein sollte;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

recette fiscale à affectation spéciale ->

Date index: 2022-01-16
w