Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Artiste urbain
Artiste urbaine
BIRD
Balayeur urbain
Balayeuse
Banque mondiale
Cycle de conduite extra-urbain
Cycle extra-urbain
Cycle non urbain
Environnement urbain
Hôtesse urbaine
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Reconstruction de la parole
Reconstruction de la voix
Reconstruction urbaine
Reconstruction vocale
Revitalisation urbaine
Réaménagement urbain
Région urbaine
Réhabilitation urbaine
Rénovation urbaine
Steward urbain
Urbanisme
Zone urbaine

Übersetzung für "reconstruction urbaine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
reconstruction urbaine

städtische Rekonstruktion | Wiederaufbau der Ortschaften | Wiederaufbau der Städte


rénovation urbaine [ réaménagement urbain | reconstruction urbaine | réhabilitation urbaine | revitalisation urbaine ]

Stadterneuerung [ Stadtbelebung | städtebauliche Entwicklung | städtebauliche Erneuerung | städtebauliche Sanierung | Stadtsanierung ]


zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]

Stadtgebiet [ städtische Umgebung | verstädtertes Gebiet ]


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

Stadtplanung [ Städtebaupolitik | Stadtentwicklung | Städteplanung | Stadtgestaltung ]


reconstruction de la parole | reconstruction de la voix | reconstruction vocale

Wiedergeben von Sprache


hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine

Hilfspolizist | Hilfspolizistin | Ordnungshüter/Ordnungshüterin | Ordnungshüterin


artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine

Street-Art-Künstler | Street-Art-Künstlerin | Straßenartist/Straßenartistin | Straßenkünstlerin


Banque internationale pour la reconstruction et le développement | Banque internationale pour la Reconstruction et le Développement | Banque mondiale [ BIRD ]

Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung | Weltbank [ IBRD ]


balayeur urbain | balayeuse | balayeur urbain/balayeuse urbaine | balayeur/balayeuse

Straßenfegerin | Straßenkehrer | Straßenfeger | Straßenkehrer/Straßenkehrerin


cycle de conduite extra-urbain | cycle extra-urbain | cycle non urbain

außerstädtischer Fahrzyklus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que, en 2009, le gouvernement chinois a annoncé un programme de reconstruction urbaine de 500 millions de dollars (Kashgar Dangerous House Reform) qui, depuis ce moment, s'est traduit par la destruction progressive de Kashgar, ancienne cité de la route de la soie, puisqu'il prévoit de démolir 85 % de la vieille ville et de construire à la place des immeubles d'appartements modernes et de convertir les parties anciennes restantes de la cité en site touristique mixte sino-ouïghour,

in der Erwägung, dass die chinesische Regierung im Jahr 2009 ein Städtebauprogramm in Höhe von 500 Millionen US-Dollar mit der Bezeichnung „Sanierung baufälliger Häuser in Kaschgar“ angekündigt hat und die an der Seidenstraße gelegene alte Stadt Kaschgar dadurch seit 2009 Schritt für Schritt zerstört wird, da geplant ist, 85 Prozent der traditionellen Altstadt abzureißen, durch moderne Wohnblocks zu ersetzen und die letzten historischen Überbleibsel der Stadt in gemischt sino-uigurische Touristenorte zu verwandeln,


A. considérant que, en 2009, le gouvernement chinois a annoncé un programme de reconstruction urbaine de 500 millions de dollars (Kashgar Dangerous House Reform) qui, depuis ce moment, s'est traduit par la destruction progressive de Kashgar, ancienne cité de la route de la soie, puisqu'il prévoit de démolir 85 % de la vieille ville et de construire à la place des immeubles d'appartements modernes et de convertir les parties anciennes restantes de la cité en site touristique mixte sino-ouïghour,

A. in der Erwägung, dass die chinesische Regierung im Jahr 2009 ein Städtebauprogramm in Höhe von 500 Millionen US-Dollar mit der Bezeichnung „Sanierung baufälliger Häuser in Kaschgar“ angekündigt hat und die an der Seidenstraße gelegene alte Stadt Kaschgar dadurch seit 2009 Schritt für Schritt zerstört wird, da geplant ist, 85 Prozent der traditionellen Altstadt abzureißen, durch moderne Wohnblocks zu ersetzen und die letzten historischen Überbleibsel der Stadt in gemischt sino-uigurische Touristenorte zu verwandeln,


A. considérant que, en 2009, le gouvernement chinois a annoncé un programme de reconstruction urbaine de 500 millions de dollars (Kashgar Dangerous House Reform) qui, depuis ce moment, s'est traduit par la destruction progressive de Kashgar, ancienne cité de la route de la soie, puisqu'il prévoit de démolir 85 % de la vieille ville et de construire à la place des immeubles d'appartements modernes et de convertir les parties anciennes restantes de la cité en site touristique mixte sino-ouïghour,

A. in der Erwägung, dass die chinesische Regierung im Jahr 2009 ein Städtebauprogramm in Höhe von 500 Millionen US-Dollar mit der Bezeichnung „Sanierung baufälliger Häuser in Kaschgar“ angekündigt hat und die an der Seidenstraße gelegene alte Stadt Kaschgar dadurch seit 2009 Schritt für Schritt zerstört wird, da geplant ist, 85 Prozent der traditionellen Altstadt abzureißen, durch moderne Wohnblocks zu ersetzen und die letzten historischen Überbleibsel der Stadt in gemischt sino-uigurische Touristenorte zu verwandeln,


En 2009, le gouvernement chinois a annoncé un programme de reconstruction urbaine qui prévoit de démolir 85 % de la vieille ville de Kashgar et de les remplacer par des appartements modernes.

2009 hat die chinesische Regierung ein Städtebauprogramm angekündigt, nach dem 85 % der alten Stadt Kashgar niedergerissen und durch moderne Wohnungen ersetzt werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que, en 2009, le gouvernement chinois a annoncé un programme de reconstruction urbaine de 500 millions de dollars (Kashgar Dangerous House Reform) qui, depuis ce moment, s'est traduit par la destruction progressive de Kashgar, ancienne cité de la route de la soie, puisqu'il prévoit de démolir 85 % de la vieille ville et de construire à la place des immeubles d'appartements modernes et de convertir les parties anciennes restantes de la cité en site touristique mixte sino-ouïghour,

A. in der Erwägung, dass die chinesische Regierung im Jahr 2009 ein Städtebauprogramm in Höhe von 500 Millionen US-Dollar mit der Bezeichnung „Sanierung baufälliger Häuser in Kaschgar“ angekündigt hat und die an der Seidenstraße gelegene alte Stadt Kaschgar dadurch seit 2009 Schritt für Schritt zerstört wird, da geplant ist, 85 Prozent der traditionellen Altstadt abzureißen, durch moderne Wohnblocks zu ersetzen und die letzten historischen Überbleibsel der Stadt in gemischt sino-uigurische Touristenorte zu verwandeln,


« XXXVII. Démolition et reconstruction de bâtiments dans des zones urbaines

« XXXVII. Abbruch und Wiederaufbau von Gebäuden in Stadtgebieten


Il a permis la remise en état du système de gestion foncière à Aceh et sur l’île de Nias; le projet de développement communautaire: il fournit des donations globales directes à environ 3 000 villages pour soutenir la réhabilitation des infrastructures publiques; le projet de développement communautaire urbain: il fournit des donations globales directes aux communes urbaines pour remettre en état et développer les infrastructures à caractère communautaire; le projet de logement et d’implantation: il est complémentaire des projets de développement urbain et communautaire et contribuera à construire ou à réparer environ 25 000 logements ...[+++]

Im Zuge des Projekts wurde das System zur Verwaltung von Grund und Boden in Aceh und auf den Nias-Inseln wiederhergestellt. Projekt zur Entwicklung der Kommunen: Wiederherstellung der Infrastruktur in 3 000 Dörfern durch direkte Finanzhilfen. Projekt zur Entwicklung der städtischen Gemeinden: Instandsetzung und Entwicklung der öffentlichen Infrastruktur in städtischen Gemeinden durch direkte Finanzhilfen. Projekt zur Instandsetzung und zum Neubau von Häusern (in Ergänzung zu den beiden vorgenannten Entwicklungsprojekten): Neubau bzw. Instandsetzung von 25 000 Häusern über einen Zeitraum von zwei Jahren, wobei konkrete Entscheidungen auf Gemeindeebene gefällt werden; Aufräummaßnahmen. Technische Hilfe: Unterstützung der Agentur für den Wied ...[+++]


Ces mesures comportent aussi la diffusion d'images satellitaires de très haute résolution pour aider à la reconstruction urbaine et au déminage ; elles seront utiles aussi pour d'autres programmes d'assistance.

Die Bereitstellung von hochaufgelösten Satellitenbildern für den Wiederaufbau der Städte und die Minenräumung ist ebenfalls Teil des Programms, was sich wiederum für die anderen Unterstützungsprogramme als nützlich erweist.


le rétablissement, pour le peuple irakien, de la sécurité et des services de base comme l'eau, l'électricité et le système de santé publique, le bon fonctionnement du système d'assainissement urbain et le développement d'un environnement économique réglementé, encourageant les petites et moyennes entreprises, doivent être la toute première priorité de la communauté internationale en Irak car il s'agit des conditions sine qua non de la véritable reconstruction et du développement du pays;

die Gewährleistung von Sicherheit und grundlegenden Dienstleistungen, wie Strom, Wasserversorgung und Einrichtungen der öffentlichen Gesundheitsfürsorge für die irakische Bevölkerung, sowie die Gewährleistung eines gut funktionierenden Abwassersystems und die Entwicklung eines wirtschaftlichen Regelungsumfeldes zur Förderung der kleinen und mittleren Unternehmen müssen zu den ersten und unmittelbaren Prioritäten der internationalen Gemeinschaft in Irak gehören, da sie die grundlegenden Voraussetzungen für einen effizienten Wiederaufbau und die Entwicklung des Landes darstellen;


45 millions d'euros pour la reconstruction d'une série d'infrastructures prioritaires endommagées par les inondations catastrophiques du 10 novembre 2001 : le projet porte sur la réhabilitation urgente, sur 5 km, de la route urbaine 2x2 voies de « Frais Vallon » (Bab El Oued Chevalley) et la construction d'un canal d'assainissement des eaux pluviales desservant l'ouest de la ville d'Alger, la réparation temporaire puis le confortement définitif de la « Jetée Mustapha » du Port d'Alger et la reconstruction urgente de 5 ponts sur les RN ...[+++]

45 Mio EUR für den Wiederaufbau verschiedener vorrangiger Infrastrukturen, die durch die schweren Überschwemmungen vom 10. November 2001 beschädigt wurden. Das Projekt umfasst die dringende Instandsetzung eines fünf Kilometer langen Abschnitts der Stadtstraße „Frais Vallon" mit 2x2 Fahrspuren (Bab El Oued Chevalley), den Bau eines Kanals zur Entsorgung von Regenwasser im Westen von Algier, die vorläufige Instandsetzung und anschließende endgültige Befestigung der Hauptmole im Hafen von Algier („Jetée Mustapha") und den dringenden Wiederaufbau von fünf Brücken über die Straßen RN 11 und CW 101, die in Willaya de Chlef (im Westen Algiers) ...[+++]


w