Considérant que le Gouvernement wallon relève que si les données relatives aux sièges d'exploitation datent de 2003, l'auteur d'étude a pu actualiser l'évaluation du nombre d'agriculteurs affectés et le chiffre de pertes en terres grâce au parcellaire agricole de 2007;
In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung bemerkt, dass auch wenn die Daten über die Betriebssitze aus dem Jahre 2003 sind, der Umweltverträglichkeitsprüfer die Schätzung der Anzahl betroffenen Landwirte und die Zahl der Bodenverluste dank der landwirtschaftlichen Parzellenaufteilung vom 2007 aktualisieren konnte;