Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Changement des pneus
Combustible de remplacement
Diester
Enduire l’intérieur de pneus
Pelle hyd pneus 73
Pelle hydraulique sur pneus
Pneus cloutés
Remplacement des pneus
Remplacer des pneus
Réparateur de pneus
Réparatrice de pneus
Vendre des pneus

Übersetzung für "remplacer des pneus " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


changement des pneus | remplacement des pneus

Reifenwechsel


le remplacement des pneus constitue une consommation intermédiaire

die Erneuerung von Reifen ist als eine Vorleistung zu buchen


Pneus à crampons, pneus à clous (CH,B) | pneus cloutés | spikes(L, CH)

Spikes-Reifen pl


(le) remplacement d'avions désuets par des appareils modernes remplacement en remplacement de : als Ersatz für

Ersatz


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

Substitutionsbrennstoff [ alternativer Brennstoff | Ersatzbrennstoff | Ersatzkraftstoff | Kraftstoff auf Aceton-Butylen-Basis | Kraftstoff ohne Erdölkomponente ]


réparateur de pneus | réparatrice de pneus

Reifenreparateur | Reifenreparateurin


pelle hydraulique sur pneus [ pelle hyd pneus 73 ]

Pneu-Hydraulikbagger [ Pneu Hyd Bagger 73 ]




enduire l’intérieur de pneus

Reifen innen beschichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La convention environnementale est d'application pour tous les pneus du marché de remplacement et les pneus de première monte à l'exception des pneus qui font partie d'un véhicule défini dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une obligation de reprise de certains déchets, et pour lesquels l'obligation de reprise doit être exécutée par le producteur du véhicule.

Die Umweltvereinbarung ist für alle Reifen des Ersatzteilmarktes und die Reifen der Erstausstattung anwendbar, mit Ausnahme der Reifen, die Teil eines Fahrzeuges im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle sind, und für welche die Rücknahmepflicht vom Hersteller des Fahrzeugs auszuführen ist.


2° un taux minimum de collecte de 85 % des pneus mis à la consommation en Région wallonne dans le cadre du marché de remplacement doit être atteint;

2° eine Mindestsammelquote von 85% der in der Wallonischen Region im Rahmen des Ersatzteilmarktes zum Verbrauch gebrachten Reifen muss erreicht werden;


Les modifications techniques apportées par le demandeur — comme le remplacement des pneus par des pneus à indice de capacité de charge moindre — afin de réduire la masse maximale en charge techniquement admissible du véhicule à 3,5 tonnes ou moins pour que le véhicule puisse obtenir la réception individuelle ne sont pas autorisées.

Der Antragsteller darf keine technischen Veränderungen, etwa das Ersetzen der Reifen durch Reifen mit niedrigerer Tragfähigkeitskennzahl, durchführen, um die technisch zulässige Gesamtmasse des Fahrzeugs auf 3,5 Tonnen oder darunter zu senken, so dass dem Fahrzeug eine Einzelgenehmigung gewährt werden kann.


Les modifications techniques apportées par le demandeur — comme le remplacement des pneus par des pneus à indice de capacité de charge moindre — afin de réduire la masse maximale en charge techniquement admissible du véhicule à 3,5 tonnes ou moins pour que le véhicule puisse obtenir la réception individuelle ne sont pas autorisées.

Der Antragsteller darf keine technischen Veränderungen, etwa das Ersetzen der Reifen durch Reifen mit niedrigerer Tragfähigkeitskennzahl, durchführen, um die technisch zulässige Gesamtmasse des Fahrzeugs auf 3,5 Tonnen oder darunter zu senken, so dass dem Fahrzeug eine Einzelgenehmigung gewährt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2. La convention environnementale est d'application pour tous les pneus du marché de remplacement et les pneus de première monte à l'exception des pneus qui font partie d'un véhicule défini dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 septembre 2010 instaurant une obligation de reprise de certains déchets, et pour lesquels l'obligation de reprise doit être exécutée par le producteur du véhicule.

§ 2 - Die Umweltvereinbarung ist für alle Reifen des Ersatzteilmarktes und die Reifen der Erstausstattung anwendbar, mit Ausnahme der Reifen, die Teil eines Fahrzeuges im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle sind, und für welche die Rücknahmepflicht vom Hersteller des Fahrzeugs auszuführen ist.


Toutefois, le fait qu'aucune prescription spécifique n'est fournie au niveau européen n'autorise pas de facto les propriétaires de voitures à remplacer les pneus d'un véhicule par le modèle de leur choix.

Die Tatsache, dass auf europäischer Ebene keine konkreten Vorschriften existieren, ist jedoch für die Autobesitzer kein Freibrief für die Ausstattung ihrer Wagen mit beliebigen Reifen.


L'opération élargit la couverture géographique des activités d'Euromaster en ce qui concerne la distribution et le rechapage de pneus de remplacement.

Mit diesem Erwerb erweitert sich der räumliche Erfassungsbereich der Tätigkeiten von Euromaster beim Vertrieb und der Runderneuerung von Ersatzreifen.


En raison toutefois de la présence importante d'autres gros distributeurs et rechapeurs de pneus de remplacement, ainsi que de distributeurs indépendants, cette opération ne soulève pas de graves problèmes de concurrence.

Er hat keine ernsthaften Wettbewerbsbedenken aufgeworfen, da andere große Ersatzreifen-Vertriebshändler und Runderneuerer sowie freie Einzelhändler in diesem Markt vertreten sind.


Environ un an plus tard (juin 1997), les agents de la Commission ont effectué des inspections dans les locaux de Michelin en France, qui ont permis de découvrir des preuves de ce que l'entreprise abusait de sa position dominante sur le marché français des pneus rechapés et des pneus neufs de remplacement pour poids lourds.

Mehr als ein Jahr später (Juni 1997) stellten Kommissionsbeamte bei Michelin in Frankreich Nachprüfungen an, die den Nachweis erbrachten, dass das Unternehmen seine beherrschende Stellung auf dem französischen Markt für runderneuerte und neue Ersatzreifen für Lastkraftwagen missbrauchte.


(27) Par exemple, le marché néerlandais des pneus neufs de remplacement pour camions et bus dans l'affaire Michelin (affaire 322/81, NV Nederlandse Banden-Industrie Michelin/Commission, Recueil 1983, p. 3461), et les différents marchés de viande dans l'affaire des abattoirs danois: décision 2000/42/CE de la Commission dans l'affaire n° IV/M.1313, Danish Crown/Vestjyske Slagterier (JO L 20 du 25.1.2000, p. 1).

(27) Z. B. der niederländische Markt für neue Lkw- und Busersatzreifen in der Sache Michelin (EuGH, 9. November 1983, NV Nederlandsche Banden-Industrie Michelin/Kommission, Rechtssache 322/81, Slg. 1983, 3461) oder die diversen Fleischmärkte in Dänemark in der Sache IV/M.1313 - Danish Crown/Vestjyske Slagterier (Zusammenschluss von Schlachtbetrieben), Entscheidung Nr. 2000/42/EG der Kommission, ABl. L 20 vom 25.1.2000, S. 1.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

remplacer des pneus ->

Date index: 2023-12-12
w