Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nombre d'indice
Ouvriers-poste par 100 t
Rendement par ouvrier posté
Rendement par ouvrier-poste
Rendement par poste

Übersetzung für "rendement par ouvrier posté " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
rendement par ouvrier posté | rendement par poste

Schichtleistung




nombre d'indice | ouvriers-poste par 100 t

Arbeitsaufwand | Schichtenaufwand/100 t
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Océans et mers || Protéger et restaurer la santé des océans et préserver la biodiversité marine en atténuant les impacts des activités humaines Pourrait inclure les approches écosystémiques de la gestion d’activités, la dégradation de l’habitat, les espèces menacées, la création et la défense de zones protégées et durablement gérées à l’intérieur et au-delà des juridictions nationales || Garantir une pêche durable (stocks halieutiques sains) Pourrait inclure la restauration des stocks halieutiques à des niveaux permettant de produire un rendement maximal durable, la surcapacité des flottes, la pêche illicite, non réglementée et non décla ...[+++]

Ozeane und Meere || Schutz und Wiederherstellung der Meeresgesundheit und Erhalt der Meeresbiodiversität durch Minderung der durch die Tätigkeit des Menschen hervorgerufenen Belastungen Mögliche Inhalte: Ökosystem-Ansatz bei der Steuerung von Aktivitäten, Verschlechterung der Lebensräume, bedrohte Arten, Sicherung geschützter und nachhaltig bewirtschafteter Räume in und über nationale Hoheitsgebiete hinaus || Sicherung einer nachhaltigen Fischerei (gesunde Fischbestände) Mögliche Inhalte: Wiederauffüllung der Fischbestände auf einen Stand, der den höchstmöglichen Dauerertrag sichert, Flottenüberkapazität, illegale, nicht gemeldete und un ...[+++]


Le mécanisme de garantie de la Communauté devrait se concentrer sur les risques post-construction, tels que les risques de déficit de trafic ou de rendement dans les premières années de fonctionnement de nouveaux projets.

Das Gemeinschafts-Garantieinstrument sollte schwerpunktmäßig bei Risiken nach der Bauphase eingesetzt werden, wie zum Beispiel den Risiken zu geringes Verkehrsaufkommen/Mindereinnahmen in den ersten Jahren des Betriebs von Projekten auf der grünen Wiese.


Considérant que des dalles positionnées sur une superficie de 140 000 m sont nécessaires au pied de l'aérogare pour assurer le stationnement de 15 avions moyens courriers; le rendement d'un poste de stationnement à l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud étant, en effet, de l'ordre de 450 000 passagers par an;

In der Erwägung, dass 140 000 m für das Parken von 15 Mittelstreckenflugzeugen notwendig sind, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass ein Parkposten im Flughafen von Charleroi-Brüssel Süd ca. 450 000 Fluggästen/ Jahr entspricht;


À titre d’exemple, [.] compare les rendements obtenus par l’application des indicateurs de référence du panier avec les rendements des réserves de la branche I, de Poste Vita SpA (filiale de PI) gérées par [.].

Beispielsweise vergleicht [.] die Renditen, die mit der Anwendung der Parameter der Vereinbarung erzielt wurden, mit den Renditen der Rücklagen im Sektor I von Poste Vita SpA (einer Tochter der PI), die von [.] verwaltet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[.] effectue ensuite une analyse comparative entre le rendement généré par la gestion financière de Poste Vita SpA et le rendement basé sur l’application de la convention.

[.] analysiert sodann den Vergleich zwischen der mit der Anlagestrategie von Poste Vita SpA erzielten Rendite und der auf der Grundlage der der Vereinbarung erzielten Rendite.


Pour être adéquate, une rémunération doit tenir compte du rendement attendu et du risque, et pas seulement de la performance (ex post) en termes de rendement.

Bei einer gleichwertigen Verzinsung ist nicht nur die reine Performance (ex post) in Form der Rendite, sondern die zu erwartende Rendite plus das Risiko zu berücksichtigen.


L’effet de limitation de la possibilité de gérer activement un portefeuille est difficile à évaluer. Le cas de La Poste et des gestions actives du type système de trading qui investissent dans des titres d’État en EUR est la preuve qu’il est possible d’obtenir des rendements supérieurs au rendement des fonds déposés auprès du Trésor.

Welche Wirkung die Einschränkung der Möglichkeit eines aktiven Portfoliomanagements hat, ist schwer abzuschätzen. Aus dem Fall von La Poste und anhand aktiver Anlagestrategien vom Typ Trading System, die in staatliche Schuldverschreibungen der Eurozone investieren, geht hervor, dass sich damit höhere Renditen als mit den Einlagen beim Schatzamt erzielen lassen.


Les propositions visant à promouvoir les femmes aux postes de commissaires, à créer un portefeuille spécialement pour les droits de la femme à la Commission, à garantir aux femmes une représentation équilibrée sur les bulletins de vote du Parlement européen, à fonder un institut européen pour les questions relatives à l’égalité des sexes, etc. montrent à quel point les résidents temporaires de Bruxelles sont loin des véritables problèmes et inquié ...[+++]

Die Vorschläge, Frauen als Kommissarinnen zu fördern, in der Kommission einen speziellen Geschäftsbereich für die Rechte der Frau zu schaffen, den Frauen auf den Kandidatenlisten für die Wahlen zum Europäischen Parlament eine gleichwertige Vertretung zu garantieren, ein Europäisches Institut für Geschlechterfragen zu errichten usw. zeigen, wie weit diejenigen, die zur Zeit in Brüssel sitzen, von den tatsächlichen Problemen und Sorgen der Frauen aus der Arbeiterklasse entfernt sind.


L’année dernière, le gouvernement de la CM, avec le soutien de tous les groupes parlementaires représentés à l’assemblée régionale et d’euro-députés, parmi lesquels l’auteur de la présente question, a conclu avec les centrales syndicales "Commissions ouvrières" et "UGT" un accord sur l’emploi, visant à favoriser la création de postes de travail stables et à promouvoir l’insertion professionnelle de communautés particulièrement défa ...[+++]

Letztes Jahr hat die Regierung der Gemeinschaft Madrid mit Unterstützung von allen in der Regionalversammlung vertretenen Fraktionen und von den Europaabgeordneten, zu denen ich gehöre, ein Beschäftigungsabkommen mit den Gewerkschaftsverbänden der Kommunistischen und der Sozialistischen Gewerkschaft unterzeichnet. Hiermit soll die Schaffung von stabilen Arbeitsplätzen begünstigt und die Eingliederung von besonders benachteiligten Gruppen, wie etwa den körperlich und geistig Behinderten, in das Arbeitsleben durch die Festlegung von besonderen diesbezüglichen Kla ...[+++]


L’année dernière, le gouvernement de la CM, avec le soutien de tous les groupes parlementaires représentés à l’assemblée régionale et d’euro-députés, parmi lesquels l’auteur de la présente question, a conclu avec les centrales syndicales « Commissions ouvrières » et « UGT » un accord sur l’emploi, visant à favoriser la création de postes de travail stables ...[+++]

Letztes Jahr hat die Regierung der Gemeinschaft Madrid mit Unterstützung von allen in der Regionalversammlung vertretenen Fraktionen und von den Europaabgeordneten, zu denen ich gehöre, ein Beschäftigungsabkommen mit den Gewerkschaftsverbänden der Kommunistischen und der Sozialistischen Gewerkschaft unterzeichnet. Hiermit soll die Schaffung von stabilen Arbeitsplätzen begünstigt und die Eingliederung von besonders benachteiligten Gruppen, wie etwa den körperlich und geistig Behinderten, in das Arbeitsleben durch die Festlegung von besonderen diesbezüglichen Kla ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

rendement par ouvrier posté ->

Date index: 2023-01-27
w